Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg van eventuele horizontale effecten » (Néerlandais → Allemand) :

De activiteiten van de partijen zijn complementair en het marktonderzoek van de Commissie heeft geen mededingingsproblemen aan het licht gebracht als gevolg van eventuele horizontale effecten van de voorgenomen transactie.

Obwohl die Geschäftstätigkeiten der beteiligten Unternehmen einander ergänzen, hat die Marktuntersuchung der Kommission keine Hinweise auf wettbewerbsrechtliche Probleme bei der geplanten Übernahme aufgrund möglicher horizontaler Überschneidungen ergeben.


Eventuele effecten op de secundaire markt als gevolg van de selectie van een gemeenschappelijk veilingplatform voor de veilingen zullen naar verwachting beperkt zijn, aangezien alleen emissierechten met een leveringstermijn van ten hoogste vijf dagen zullen worden geveild.

Aus der Auswahl einer gemeinsamen Auktionsplattform für die Versteigerungen werden sich voraussichtlich nur geringe Auswirkungen für den Sekundärmarkt ergeben, da lediglich Zertifikate mit Lieferung binnen spätestens fünf Tagen versteigert werden sollen.


Overeenkomstig artikel 12 van Richtlijn 2007/2/EG gekoppelde netwerkdiensten van derden worden niet in aanmerking genomen bij de beoordeling van de kwaliteit van de dienst om een eventuele verslechtering ten gevolge van cascade-effecten te vermijden.

Gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2007/2/EG verknüpfte Netzdienste von Dritten werden bei der Bewertung der Dienstqualität nicht berücksichtigt, um jegliche Verschlechterungen zu vermeiden, die aufgrund von Domino-Effekten entstehen können.


5. wijst erop dat het Directoraat-generaal gezondheid en consumenten van de Commissie eind 2008 de resultaten bekend heeft gemaakt van twee studies over collectieve schadeacties in de lidstaten en eventuele hindernissen voor de interne markt die het gevolg zijn van verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten; wijst er ook op dat de Commissie een Groenboek heeft gepubliceerd over mogelijke opties voor het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het consumentenbeschermingsrecht en dat zij een ander beleidsdocument heeft aa ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher der Kommission Ende 2008 die Ergebnisse zweier Untersuchungen zu kollektiven Rechtsdurchsetzungsinstrumenten in den Mitgliedstaaten und möglichen Hindernissen für den Binnenmarkt aufgrund der unterschiedlichen Gesetzgebung in den Mitgliedstaaten veröffentlicht hat; weist ferner darauf hin, dass die Kommission ein Grünbuch über die möglichen Optionen der Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Verbraucherschutzbestimmungen veröffentlicht und die Veröffentlichung eines weiteren Politikpapiers im Laufe des Jahres 2009 angekündigt hat; betont, dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nicht zu einer willkürlichen oder unnötigen Zersplitterung der einzelstaatlichen Prozess ...[+++]


5. wijst erop dat het Directoraat-generaal gezondheid en consumenten van de Commissie eind 2008 de resultaten bekend heeft gemaakt van twee studies over collectieve schadeacties in de lidstaten en eventuele hindernissen voor de interne markt die het gevolg zijn van verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten; wijst er ook op dat de Commissie eind 2008 een Groenboek heeft gepubliceerd over mogelijke opties voor het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het consumentenbeschermingsrecht en dat zij een ander beleidsdocumen ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher der Kommission Ende 2008 die Ergebnisse zweier Untersuchungen zu kollektiven Rechtsdurchsetzungsinstrumenten in den Mitgliedstaaten und möglichen Hindernissen für den Binnenmarkt aufgrund der unterschiedlichen Gesetzgebung in den Mitgliedstaaten veröffentlicht hat; weist ferner darauf hin, dass die Kommission ein Grünbuch über die möglichen Optionen der Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Verbraucherschutzbestimmungen veröffentlicht und die Veröffentlichung eines weiteren Politikpapiers im Laufe des Jahres 2009 angekündigt hat; betont, dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nicht zu einer willkürlichen und unnötigen Zersplitterung der einzelstaatlichen Prozessr ...[+++]


In dit verband wordt de ECB geacht de eventuele procyclische effecten die het gevolg zijn van de op risico's gebaseerde aanpak die ten grondslag ligt aan Basel II, in de gaten te houden: verwacht u dat deze effecten een significant karakter zullen hebben?

Wird in diesem Zusammenhang von der EZB die Beobachtung potenzieller prozyklischer Effekte erwartet, die sich aus dem Basel II zugrunde liegenden risikoorientierten Ansatz ergeben: Gehen Sie davon aus, dass diese Effekte signifikant sein werden?


Ter preventie en een vroege diagnose van eventuele nadelige effecten voor de gezondheid als gevolg van de blootstelling aan elektromagnetische velden wordt voorzien in een passend gezondheidstoezicht overeenkomstig het bepaalde in artikel 14 van richtlijn 89/391/EEG.

1. Im Interesse der Prävention und einer frühen Erkennung jeglicher nachteiliger gesundheitlicher Auswirkungen aufgrund der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern wird gemäß Artikel 14 der Richtlinie 89/391/EWG eine angemessene Gesundheitsüberwachung durchgeführt.


Eventuele negatieve effecten ten gevolge van de uitwisseling van informatie worden niet afzonderlijk onderzocht, maar in het kader van de algemene effecten van de overeenkomst.

Negative Auswirkungen des Informationsaustauschs werden nicht getrennt gewürdigt, sondern unter Berücksichtigung der Gesamtauswirkungen der Vereinbarung.


4. Wanneer de bieder ten gevolge van een bod in het bezit komt van 75% van het kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden, zijn eventuele restricties op de overdracht van effecten en op de in de leden 2 en 3 bedoelde stemrechten alsmede eventuele speciale rechten van aandeelhouders met betrekking tot de benoeming of het ontslag van leden van het bestuur die zijn opgenomen in de statuten van de doelvennootschap niet van toepassing, terwijl effecten met meervoudige stemrech ...[+++]

4. Wenn der Bieter nach einem Angebot über 75% des stimmberechtigten Kapitals verfügt, gelten die Beschränkungen in Bezug auf die Übertragung von Wertpapieren und Stimmrechten gemäß den Absätzen 2 und 3 sowie die Sonderrechte der Gesellschafter zur Ernennung oder Abberufung der Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans nicht, die nach der Satzung der Zielgesellschaft vorgesehen sind, und Wertpapiere mit Mehrfachstimmrecht berechtigen zu lediglich einer Stimme in der ersten Hauptversammlung nach Angebotsschluss, die vom Bieter einberufen wird, um die Satzung zu ändern oder Mitglieder des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans zu ernennen ...[+++]


Zoals het geval is bij de geleidelijke afschaffing van iedere andere subsidie die de mededinging vervalst zullen eventuele negatieve effecten op korte termijn voor de werkgelegenheid naar verwachting ruimschoots worden gecompenseerd doordat er op lange termijn arbeidsplaatsen worden gecreëerd, in het bijzonder ingeval de nationale belastinginkomsten die op het ogenblik gederfd worden ten gevolge van het bestaan van ...[+++]

Wie beim Auslaufen jeder wettbewerbsverzerrenden Subvention wird damit gerechnet, daß etwaige kurzfristige Nachteile für die Beschäftigung langfristig durch neue Arbeitsplätze mehr als ausgeglichen werden, insbesondere dann, wenn die Steuereinnahmen, die den Mitgliedstaaten aufgrund der geltenden Duty-free-Regelung derzeit noch entgehen, zur Verringerung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit verwendet werden.


w