Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
Budgettair gevolg
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Kanker ten gevolge van roken
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Longkanker ten gevolge van roken
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Verzoek tot toetreding

Vertaling van "gevolg van modale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden




toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
205. is bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer wat betreft mogelijke gevallen van “omgekeerde modal shift” als indirect gevolg van nieuwe milieuwetgeving (bijv. ten aanzien van zwaveluitstoot); verzoekt de Commissie om de tendensen in de richting van een mogelijke “omgekeerde modal shift” te analyseren, oplossingen te zoeken en nauw samen te werken met de betrokken directoraten om te komen tot een systemische aanpak wanneer er wetgeving wordt opgesteld en nieuwe financiële steunprogramma’s worden ontwikkeld;

205. ist besorgt über die Bemerkung des Rechnungshofs zu Situationen, in denen es möglicherweise zu einer „umgekehrten Verkehrsverlagerung“ als indirekter Folge der Verabschiedung neuer Umweltvorschriften (z. B. Regeln zum Schwefelgehalt) kommt; fordert die Kommission auf, Trends einer möglichen umgekehrten Verkehrsverlagerung zu analysieren, Lösungen zu erarbeiten und eng mit den betreffenden Generaldirektionen zu kooperieren, um bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften und der Konzeption neuer Förderprogramme einen systematischen Ansatz zu verfolgen;


205. is bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer wat betreft mogelijke gevallen van „omgekeerde modal shift” als indirect gevolg van nieuwe milieuwetgeving (bijv. ten aanzien van zwaveluitstoot); verzoekt de Commissie om de tendensen in de richting van een mogelijke „omgekeerde modal shift” te analyseren, oplossingen te zoeken en nauw samen te werken met de betrokken directoraten om te komen tot een systemische aanpak wanneer er wetgeving wordt opgesteld en nieuwe financiële steunprogramma’s worden ontwikkeld;

205. ist besorgt über die Bemerkung des Rechnungshofs zu Situationen, in denen es möglicherweise zu einer „umgekehrten Verkehrsverlagerung“ als indirekter Folge der Verabschiedung neuer Umweltvorschriften (z. B. Regeln zum Schwefelgehalt) kommt; fordert die Kommission auf, Trends einer möglichen umgekehrten Verkehrsverlagerung zu analysieren, Lösungen zu erarbeiten und eng mit den betreffenden Generaldirektionen zu kooperieren, um bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften und der Konzeption neuer Förderprogramme einen systematischen Ansatz zu verfolgen;


De Commissie is derhalve van oordeel dat met de maatregel wordt beoogd een doelstelling van de Unie te verwezenlijken, en dat de potentiële concurrentieverstoring als gevolg van de steun wordt gecompenseerd door de grotere voordelen die de regeling zal opleveren door goederenvervoer van de weg naar het water te verplaatsen en zodoende een modal shift naar een duurzamer vervoerssysteem aan te moedigen.

Die Kommission stellt demzufolge fest, dass die Maßnahme dazu dient, ein Ziel der Union zu verwirklichen, und dass die eventuell durch die Beihilfe bewirkte Wettbewerbsverzerrung dadurch ausgeglichen wird, dass der Nutzen, den die Regelung insofern bringt, als sie die Verlagerung der Warenhandelsströme von der Straße auf die Wasserwege ermöglicht und somit die Verkehrsverlagerung auf ein nachhaltigeres Verkehrssystem fördert, weitaus größer ist.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan wil herinneneren dat de door haar genomen optie om de twee industriële bedrijfsruimten gelegen in het noorden van het kanaal te wijzigen als gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen niet als gevolg heeft dat elk gebruik van het modale potentieel van de waterweg door de ondernemingen die gevestigd zullen zijn in het toekomstige bedrijfspark wordt verboden maar dat ze eerst als doel heeft het algemeen belang te bevorderen via de bouwwerken en inrichtingen die er zullen worden toegelaten;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung darauf aufmerksam macht, dass ihre Option einer Umwandlung beider nördlich des Kanals gelegener industrieller Gewerbegebiete in Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen nicht zur Folge hat, jedwede Nutzung des modalen Potenzials der Wasserstrasse durch die im künftigen Gewerbegebiet angesiedelten Unternehmen zu untersagen, sondern vor allem darauf abzielt, mithilfe der Bauten und Einrichtungen, die in Zukunft dort erlaubt werden können, das Gemeinwohl zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van mening dat de economische, sociale en financiële gevolgen voor de vervoerssector van de uitvoering van de maatregelen in de strijd tegen de klimaatverandering zoals de gevolgen van de reorganisatie van deze sector (bijv. als gevolg van modale omschakeling en multimodale vervoerscapaciteiten) nog steeds onvoldoende bekend zijn en dat hierop onvoldoende wordt geanticipeerd; onderstreept dat de Commissie het verzamelen van gegevens betreffende de ontwikkeling van deze sector moet ontwikkelen en kwetsbaarheidsindicatoren en methoden voor de uitwisseling van optimale werkmethoden voor de verschillende samenstellende delen (weg-, sp ...[+++]

5. vertritt die Ansicht, dass die wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Auswirkungen, die die Maßnahmen zur Bewältigung des Klimawandels auf den Verkehrssektor haben, wie die Folgen der Umstrukturierung dieses Sektors (beispielsweise infolge der Verkehrsverlagerungen und der multimodalen Verkehrskapazitäten), nach wie vor zu wenig erkannt und antizipiert werden; unterstreicht, dass die Kommission folgende Aufgaben hat: Sie sollte die Erhebung von Daten über die Entwicklung in diesem Sektor ausbauen und für die einzelnen Bereiche (Straßen-, Schienen-, Luft- und Seeverkehr) Anfälligkeitsindikatoren und Methoden für den Austausch von ...[+++]


Het is derhalve moeilijk om de directe collectieve resultaten van alle voordelen van katalysatoracties aan te wijzen, behalve de resultaten die het gevolg zijn van de modal shift.

Es ist daher schwierig aufzuzeigen, welche direkten Ergebnisse die katalytischen Aktionen zusammengenommen neben den Erfolgen bei der Verkehrsverlagerung hervorgebracht haben.


61. is van mening dat de economische, maatschappelijke en financiële implicaties van de onontbeerlijke aanpassingsmaatregelen in de vervoerssector, zoals de impact van een reorganisatie van de sector (als gevolg van een modale omschakeling) nog onvoldoende bekend zijn of dat er nog niet adequaat op ingespeeld is; verzoekt de Commissie kwetsbaarheidsindicatoren en methoden voor de uitwisseling van goede praktijken voor de diverse delen van de sector (spoorweg-, weg-, lucht- en zeevervoer) vast te stellen;

61. vertritt die Ansicht, dass die wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Auswirkungen der notwendigen Anpassungsmaßnahmen im Verkehrssektor, wie etwa die Folgen der Umstrukturierung dieses Sektors (insbesondere infolge einer Verkehrsträgerverlagerung), nach wie vor zu wenig erkannt oder vorhergesehen werden; fordert die Kommission auf, Anfälligkeitsindikatoren und Methoden für den Austausch bewährter Verfahren für die einzelnen Bereiche (Schienen-, Straßen-, Luft- und Seeverkehr) festzulegen;


Het is een doelstelling van de Europese Unie om milieuvriendelijker vormen van vervoer te bevorderen, ongeacht of deze doelstelling een specifieke modal shift of ontwijkingseffect in het goederenvervoer over de weg tot gevolg hebben.

Es ist das Ziel der Europäischen Union, umweltfreundliche Verkehrsträger zu stärken, unabhängig davon, ob dies zu einem spezifischen Verlagerungs- oder Vermeidungseffekt beim Straßengüterverkehr führt.


16. wenst dat de ernstige nog resterende knelpunten voor een vrij verkeer van personen, goederen en diensten die het gevolg zijn van de chronische tekortkomingen van de routes door de grote grensoverschrijdende bergmassieven, zoals in de Alpen en de centrale Pyreneeën, zo spoedig mogelijk worden weggenomen door de noodzakelijke communautaire infrastructuur (laaggelegen spoortunnels) aan te leggen die echte en in modale termen duurzamere alternatieven biedt voor de weinige bestaande corridors, die volledig verstopt zijn;

16. spricht sich für die baldige Behebung gravierender Engpässe für den freien Personen-, Waren- und Dienstleistungsverkehr, die aufgrund des historischen Mangels an geeigneten Übergängen in großen Gebirgsmassiven wie den Alpen und den mittleren Pyrenäen noch bestehen, durch die notwendigen gemeinschaftlichen Infrastrukturen (Eisenbahntunnel auf niedriger Höhe) aus, die reale und unter dem Gesichtspunkt des Verkehrsträgers nachhaltigere Alternativen zu den wenigen, völlig überlasteten bestehenden Übergängen darstellen sollten;


- de CRAT, als gevolg van zijn keuze voor een « zone met een later te realiseren bestemming » met industrieel karakter (zone *9) gepland in het sectorplanontwerp als inplantingsite van het bi-modale lucht-HST-vracht platform, de « zone met een later te realiseren bestemming » met industrieel karakter (zone *8) te bestemmen tot de inplanting van bedrijven uit de logistiek, en die tegelijk in te perken in het noordelijk deel ten guns ...[+++]

- den Wunsch äussert, infolge der Festlegung der verzögerten Industrieplanzone (Zone *9), die im Sektorenplanprojekt als Standort der bimodalen Plattform Luft-Hochgeschwindigkeitsfracht vorgesehen war, die verzögerte Industrieplanzone *8 für die Niederlassung von Logistikunternehmen vorzusehen, wobei der nördliche Teil dieser Zone für die Ausdehnung der Zone öffentlicher Dienste und gemeinnütziger Einrichtungen reserviert bleibt, die im Plan mit *7 gekennzeichnet ist und zur Zeit der bimodalen Plattform Strasse-Schiene vorbehalten ist ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van modale' ->

Date index: 2024-05-13
w