Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Onjuist
Onjuiste rechtsopvatting
Onjuiste toepassing van het recht
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Verkeerde rechtsopvatting
Vertekening als gevolg van onjuist omgaan met outliers
Verzoek tot toetreding

Traduction de «gevolg van onjuiste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vertekening als gevolg van onjuist omgaan met outliers

Verzerrung durch die Behandlung von Ausreißern


onjuiste rechtsopvatting | onjuiste toepassing van het recht | verkeerde rechtsopvatting

fehlerhafte Rechtsanwendung




emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden






toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. stelt voor om, waar mogelijk, eigen verklaringen toe te staan en alleen van de geselecteerde gegadigden of de winnende inschrijver originele stukken te verlangen, waardoor eventuele vertragingen en marktverstoringen als gevolg van onjuiste verklaringen worden voorkomen; verzoekt de Commissie de introductie te stimuleren van een „elektronisch aanbestedingspaspoort” dat door alle lidstaten zou worden geaccepteerd en waarmee het bewuste bedrijf zou kunnen aantonen dat het voldoet aan de voorwaarden van de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten; de invoering van een Europees systeem van voorafgaande erkenning zou wat dat betreft een n ...[+++]

41. schlägt vor, dass Eigenerklärungen gestattet werden, wo dies machbar ist, und dass die Vorlage von Originaldokumenten nur vom erfolgreichen Bieter oder von solchen Bewerbern gefordert wird, die in die engere Auswahl gelangt sind, während gleichzeitig etwaige Verzögerungen oder Marktverzerrungen, die durch ungenaue Erklärungen verursacht werden, zu vermeiden sind; fordert die Kommission auf, die Option eines „elektronischen Vergabeausweises“ zu fördern, der von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wird und mit dem der Nachweis erbracht wird, dass das Unternehmen alle nach den Rechtsvorschriften der EU über öffentliche Aufträge erforderli ...[+++]


41. stelt voor om, waar mogelijk, eigen verklaringen toe te staan en alleen van de geselecteerde gegadigden of de winnende inschrijver originele stukken te verlangen, waardoor eventuele vertragingen en marktverstoringen als gevolg van onjuiste verklaringen worden voorkomen; verzoekt de Commissie de introductie te stimuleren van een „elektronisch aanbestedingspaspoort” dat door alle lidstaten zou worden geaccepteerd en waarmee het bewuste bedrijf zou kunnen aantonen dat het voldoet aan de voorwaarden van de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten; de invoering van een Europees systeem van voorafgaande erkenning zou wat dat betreft een n ...[+++]

41. schlägt vor, dass Eigenerklärungen gestattet werden, wo dies machbar ist, und dass die Vorlage von Originaldokumenten nur vom erfolgreichen Bieter oder von solchen Bewerbern gefordert wird, die in die engere Auswahl gelangt sind, während gleichzeitig etwaige Verzögerungen oder Marktverzerrungen, die durch ungenaue Erklärungen verursacht werden, zu vermeiden sind; fordert die Kommission auf, die Option eines „elektronischen Vergabeausweises“ zu fördern, der von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wird und mit dem der Nachweis erbracht wird, dass das Unternehmen alle nach den Rechtsvorschriften der EU über öffentliche Aufträge erforderli ...[+++]


42. stelt voor om, waar mogelijk, eigen verklaringen toe te staan en alleen van de geselecteerde gegadigden of de winnende inschrijver originele stukken te verlangen, waardoor eventuele vertragingen en marktverstoringen als gevolg van onjuiste verklaringen worden voorkomen; verzoekt de Commissie de introductie te stimuleren van een "elektronisch aanbestedingspaspoort" dat door alle lidstaten zou worden geaccepteerd en waarmee het bewuste bedrijf zou kunnen aantonen dat het voldoet aan de voorwaarden van de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten; de invoering van een Europees systeem van voorafgaande erkenning zou wat dat betreft een n ...[+++]

42. schlägt vor, dass Eigenerklärungen gestattet werden, wo dies machbar ist, und dass die Vorlage von Originaldokumenten nur vom erfolgreichen Bieter oder von solchen Bewerbern gefordert wird, die in die engere Auswahl gelangt sind, während gleichzeitig etwaige Verzögerungen oder Marktverzerrungen, die durch ungenaue Erklärungen verursacht werden, zu vermeiden sind; fordert die Kommission auf, die Option eines „elektronischen Vergabeausweises” zu fördern, der von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wird und mit dem der Nachweis erbracht wird, dass das Unternehmen alle nach den Rechtsvorschriften der EU über öffentliche Aufträge erforderli ...[+++]


Wat nog verontrustender is, is dat wetenschappers de situatie van 59 % van de bestanden niet kennen, voornamelijk als gevolg van onjuiste vangstaangiften.

Noch besorgniserregender ist, dass den Wissenschaftlern die Bestandslage bei etwa 59 % der Bestände nicht bekannt ist, was vor allem auf die ungenauen Fangmeldungen zurückzuführen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 27 oktober 2011 – De Commissie maakt zich zorgen over het feit dat België, Denemarken, Finland en Zweden het in de EU-waterwetgeving beschreven concept "waterdiensten" onjuist hebben ingevuld, met een ongepaste prijsstelling voor water tot gevolg.

Brüssel, den 27. Oktober 2011 – Die Kommission befürchtet, dass Belgien, Dänemark, Finnland und Schweden den Begriff Wasserdienstleistungen in den EU-Rechtsvorschriften über Wasser falsch ausgelegt haben, was zu unangemessenen Wasserpreisen geführt hat.


Wat nog verontrustender is, is dat wetenschappers de situatie van 57% van de bestanden niet kennen, voornamelijk als gevolg van onjuiste vangstaangiften.

Noch besorgniserregender ist, dass den Wissenschaftlern die Bestandslage bei etwa 57 % der Bestände nicht bekannt ist, was vor allem auf die ungenauen Fangmeldungen zurückzuführen ist.


137. merkt op dat de Commissie de bezorgdheid van de Rekenkamer deelt ten aanzien van het nog altijd hoge foutrisico ten gevolge van onjuiste verklaringen over de kosten door de eindbegunstigden; is ervan overtuigd dat een vereenvoudiging van de procedures zou bijdragen aan de oplossing van dit probleem; verzoekt de Commissie derhalve de suggesties van de Rekenkamer in dit verband terdege te overwegen;

137. stellt fest, dass die Kommission die Bedenken des Rechnungshofs in Bezug auf die anhaltend hohen Risiken von Fehlern aufgrund fehlerhafter Kostenerklärungen durch die endgültigen Empfänger teilt; ist der Überzeugung, dass eine Vereinfachung der Verfahren zu einer Lösung dieses Problems beitragen würde; fordert die Kommission deshalb auf, die diesbezüglichen Anregungen des Rechnungshofs sorgfältig zu prüfen;


128. merkt op dat de Commissie de bezorgdheid van de Rekenkamer deelt ten aanzien van het nog altijd hoge foutrisico ten gevolge van onjuiste verklaringen over de kosten door de eindbegunstigden; is ervan overtuigd dat een vereenvoudiging van de procedures zou bijdragen aan de oplossing van dit probleem; verzoekt de Commissie derhalve de suggesties van de Rekenkamer in dit verband terdege te overwegen;

128. stellt fest, dass die Kommission die Bedenken des Rechnungshofs in Bezug auf die anhaltend hohen Risiken von Fehlern aufgrund fehlerhafter Kostenerklärungen durch die endgültigen Empfänger teilt; ist der Überzeugung, dass eine Vereinfachung der Verfahren zu einer Lösung dieses Problems beitragen würde; fordert die Kommission deshalb auf, die diesbezüglichen Anregungen des Rechnungshofs sorgfältig zu prüfen;


Het gaat onder meer om de mogelijkheid om hogere geldboeten op te leggen in gevallen waarin geen gevolg wordt gegeven aan verzoeken om die informatie te verstrekken. Een en ander zou bijvoorbeeld betekenen dat de geldboete die ondernemingen kunnen oplopen wanneer zij onjuiste of misleidende informatie verstrekken, wordt opgetrokken tot 1% van hun totale omzet (tegenover 50 000 EUR thans).

Beispielsweise wird der Geldbußenhöchstbetrag, der Unternehmen auferlegt werden kann, die unzutreffende oder irreführende Angaben machen, auf 1 % des Gesamtumsatzes (derzeit 50 000 €) angehoben.


De Raad heeft nadien ingestemd met een herziene versie van het Douanewetboek, die garanties bevatte tegen fraude als gevolg van het gebruik van onjuiste oorsprongscertificaten (zie IP/00/268).

Der Rat verabschiedete daraufhin eine geänderte Fassung des Zollkodex, die Schutzmaßnahmen gegen Betrug mit gefälschten Ursprungszeugnissen umfaßt (siehe IP/00/268).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van onjuiste' ->

Date index: 2022-01-29
w