Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg van tuberculose volgens ramingen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens ramingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) sterven wereldwijd jaarlijks meer dan 5 miljoen kinderen als gevolg van een ongezonde omgeving.

Nach Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist eine gesundheitsschädliche Umwelt jährlich für den Tod von über 5 Mio. Kindern weltweit verantwortlich.


Zo is het bbp van de EU15‑landen volgens ramingen op de lange termijn met bijna 1% gestegen als gevolg van de mobiliteit na de uitbreiding (in de periode 2004‑2009)[27].

Beispielsweise ist das BIP der EU-15 langfristig um schätzungsweise knapp 1 % infolge der Mobilität von Arbeitskräften im Anschluss an die Erweiterung (2004 bis 2009) gestiegen[27].


K. overwegende dat Afrika als gevolg van tuberculose volgens ramingen van de Wereldbank een economische schade van 52 miljard dollar per jaar lijdt, terwijl het verlies voor de hele wereld volgens dezelfde bron wordt geraamd op 0,52 % van het BBP in de wereld,

K. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Weltbank die Tuberkulose in Afrika jedes Jahr wirtschaftliche Verluste in Höhe von 52 Milliarden Dollar verursacht, während die Verluste weltweit auf 0,52 % des weltweiten BIP beziffert werden,


(6 bis) Volgens ramingen derven de regeringen van de lidstaten jaarlijks ongeveer EUR 860 miljard als gevolg van belastingontduiking en ongeveer EUR 150 miljard als gevolg van belastingontwijking.

(6a) Schätzungen zufolge gehen den Regierungen der Mitgliedstaaten Einnahmen von rund 860 Mrd. EUR durch Steuerhinterziehung und von rund 150 Mrd. EUR durch Steuerumgehung verloren.


12. merkt op dat de overheidsuitgaven op het gebied van gezondheid goed zijn voor 7,8% van het BIP van de EU en dat de uitgaven voor gezondheidszorg op korte en lange termijn volgens ramingen tegen 2060 zal stijgen met 3%, als gevolg van de vergrijzing;

12. weist darauf hin, dass die öffentlichen Ausgaben im Gesundheitswesen 7,8% des BIP in der EU ausmachen, und dass man davon ausgeht, dass bis 2060 die öffentlichen Ausgaben für akute Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege aufgrund der Alterung der Gesellschaft um 3 % des BIP zunehmen werden;


K. overwegende dat Afrika volgens ramingen van de Wereldbank als gevolg van tuberculose een economische schade van 52 miljard dollar per jaar lijdt, terwijl het verlies voor de hele wereld volgens dezelfde bron wordt geraamd op 0,52 % van het BBP in de wereld,

K. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Weltbank die Tuberkulose in Afrika jedes Jahr wirtschaftliche Verluste in Höhe von 52 Milliarden Dollar verursacht und weltweit Verluste in Höhe von 0,52 % des weltweiten BIP,


Volgens ramingen van de Internationale Arbeidsorganisatie verrichten wereldwijd minstens 2,45 miljoen mensen gedwongen arbeid als een gevolg van mensenhandel.

Nach Angaben der Internationalen Arbeitsorganisation werden weltweit 2,45 Millionen Menschen als Folge von Menschenhandel in Zwangsarbeit ausgebeutet.


D. overwegende dat de bevolking in de armere landen de zwaarste klappen krijgt; dat honderden miljoenen mensen daar zwaar worden getroffen door sterk gestegen voedselprijzen en dat volgens de voorspellingen meer dan 50 miljoen mensen werkloos zullen worden als gevolg van de recessie; dat volgens ramingen van de Wereldbank nogmaals 90 miljoen mensen door de crisis in “extreme armoede” zijn geraakt en van minder dan $ 1,25 per dag moeten rondkomen; da ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Menschen in den ärmeren Ländern am stärksten leiden und Hunderte Millionen Menschen in diesen Ländern schwer von den rasant ansteigenden Lebensmittelpreisen getroffen werden, und in der Erwägung, dass die Rezession in diesem Jahr voraussichtlich weitere 50 Millionen Menschen in Arbeitslosigkeit stürzen wird, und in der Erwägung, dass die Krise Schätzungen der Weltbank zufolge weitere 90 Millionen Menschen in absolute Armut stürzen wird, was bedeutet, dass diese Menschen von weniger als 1,25 US-Dollar pro Tag leben müssen, und wodurch in Frage gestellt wird, ob die UN-Millenniumziele zur Verringerung der Armut ...[+++]


Volgens voorlopige ramingen die zijn opgetekend in een apart verslag van het Europees milieuagentschap daalden de emissies sterk in 2009 als gevolg van de eocnomische situatie.

Nach einem separaten Bericht der Europäischen Umweltagentur war der drastische Emissionsrückgang des Jahres 2009 nach vorläufigen Schätzungen auf die Wirtschaftslage zurückzuführen.


Volgens ramingen van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) sterven wereldwijd jaarlijks meer dan 5 miljoen kinderen als gevolg van een ongezonde omgeving.

Nach Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist eine gesundheitsschädliche Umwelt jährlich für den Tod von über 5 Mio. Kindern weltweit verantwortlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg van tuberculose volgens ramingen' ->

Date index: 2021-05-15
w