Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg waren van omvangrijke structurele veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

(B) De Deense autoriteiten stellen dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van omvangrijke structurele veranderingen in de wereldwijde markt voor windturbines, tot uiting komend in een aanzienlijke verlaging van nieuwe windcapaciteit in de EU in de afgelopen 5 jaar (van 70,7% in 2004 tot 27,3% in 2009) en een snelle groei van de Aziatische markten, die in 2009 reeds 40,4% van de wereldwijde nieuwe windcapaciteit voor hun rekening namen.

(B) in der Erwägung, dass die Entlassungen nach Angabe der dänischen Behörden auf weitgehende strukturelle Veränderungen auf dem Weltmarkt für Windkraftanlagen zurückzuführen sind, die sich in einem erheblichen Rückgang neuer Windenergiekapazität in der EU in den vergangenen fünf Jahren (von 70,7 % im Jahr 2004 auf 27,3 % 2009) sowie in rasch expandierenden Märkten in Asien widerspiegeln, auf die 2009 bereits 40,4 % der weltweit neuen Windkraftkapazität entfielen;


(B) overwegende dat de Deense autoriteiten stellen dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van omvangrijke structurele veranderingen in de wereldwijde markt voor windturbines, tot uiting komend in een aanzienlijke verlaging van nieuwe windcapaciteit in de EU in de afgelopen 5 jaar (van 70,7% in 2004 tot 27,3% in 2009) en een snelle groei van de Aziatische markten, die in 2009 reeds 40,4% van de wereldwijde nieuwe windcapaciteit voor hun rekening namen;

(B) in der Erwägung, dass die Entlassungen nach Angabe der dänischen Behörden auf umfassende strukturelle Veränderungen auf dem Weltmarkt für Windkraftanlagen zurückzuführen sind, die sich in einem erheblichen Rückgang neuer Windenergiekapazität in der EU in den vergangenen fünf Jahren (von 70,7 % im Jahre 2004 auf 27,3 % im Jahre 2009) sowie in rasch expandierenden Märkten in Asien widerspiegeln, auf die 2009 bereits 40,4 % der weltweit neuen Windkraftkapazität entfielen;


Een bedrag van 14,2 miljoen euro wordt bestemd voor werknemers van de onderneming Odense Steel Shipyard die zijn ontslagen als gevolg van de grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen en de daling van de vraag naar vrachtschepen die toe te schrijven is aan de wereldwijde financiële en economische crisis.

14,2 Mio. EUR werden für Arbeitnehmer des Unternehmens Odense Steel Shipyard bereitgestellt, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge und des durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise verursachten Rückgangs der Nachfrage nach Frachtschiffen entlassen wurden.


Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (maximum 150 miljoen EUR per jaar) is bedoeld om werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen (d.w.z. delocalisatie, financieel-economische crisissen) te helpen bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt.

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (maximal 150 Mio. EUR pro Jahr) soll jenen Beschäftigten bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt helfen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge (Auslagerung, Wirtschafts- und Finanzkrise) entlassen wurden.


Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering keerde tussen maart 2007 en december 2012 meer dan 600 miljoen euro uit aan werknemers die werkloos waren geworden door massaontslagen die het gevolg waren van veranderingen in de wereldhandelspatronen.

Zwischen März 2007 und Dezember 2012 wurden aus dem Europäischen Globalisierungsfonds über 600 Millionen Euro zugunsten von Arbeitnehmern ausgezahlt, die im Zuge von Massenentlassungen aufgrund von Veränderungen im Welthandelsgefüge ihren Arbeitsplatz verloren haben.


Redelijke aanpassingen moeten niet noodzakelijkerwijze omvangrijke structurele veranderingen aan gebouwen betekenen waarvan structuur door de nationale wet beschermd is omwille van hun historische, culturele of architectonische waarde.

Angemessene Vorkehrungen erfordern nicht unbedingt umfassende bautechnische Änderungen an Gebäuden, deren Struktur aufgrund ihres historischen, kulturellen oder architektonischen Werts nach nationalem Recht besonders geschützt ist.


(B) De Italiaanse autoriteiten stellen dat de ontslagen het gevolg waren van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering, die ertoe geleid hebben dat de sector telecommunicatie en toestellen en uitrusting voor het opnemen en het weergeven van geluid in de EU te maken kregen met zwaardere concurrentie van China.

(B) Nach Angabe der italienischen Behörden sind die Entlassungen auf weitgehende strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung zurückzuführen, die sich in einer verstärkten Konkurrenz aus China äußern, unter der der Sektor für Geräte für die Nachrichtentechnik und Bild- und Tonaufnahme- und -wiedergabegeräte in der EU zu leiden hat.


Het bedrag is bestemd voor ontslagen werknemers in de Deense werktuigbouwkundige sector; de ontslagen waren het gevolg van de verplaatsing van de productie van windturbines naar derde landen, die was veroorzaakt door grote structurele veranderingen in de mondiale handelsstromen.

Dieser Betrag wird für Arbeitnehmer im dänischen Maschinenbausektor bereitgestellt, die infolge der Verlagerung der Herstellung von Windturbinen in Drittländer im Kontext weitgehender struktu­reller Veränderungen im Welthandelsgefüge entlassen worden sind.


10. is ingenomen met de ratificatie van het Europees Sociaal Handvest door het Litouwse parlement; maakt zich niettemin zorgen over de toenemende werkloosheid; merkt op dat dit probleem in grote mate het gevolg is van de structurele veranderingen; is ervan overtuigd dat deze structurele veranderingen niet alleen een onmiddellijke uitwerking hebben, maar terzelfder ti ...[+++]

10. begrüßt die Ratifizierung der Europäischen Sozialcharta durch das Litauische Parlament; ist jedoch besorgt über die zunehmende Arbeitslosigkeit; stellt fest, dass dieses Phänomen zum großen Teil auf den Strukturwandel zurückzuführen ist; ist überzeugt, dass der Strukturwandel trotz dieser unmittelbaren Auswirkungen zu mehr Leistung und Wettbewerbsfähigkeit führen wird, und dass dies eine umso raschere Schaffung neuer Arbeitsplätze nach sich ziehen wird;


Op basis van het Commissievoorstel (15440/11) zou het fonds niet alleen steun verlenen aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandels­patronen, zoals het geval is op grond van de oorspronkelijke verordening, maar kan het ook worden gebruikt in twee andere gevallen: ontslagen die het gevolg zijn van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige economische verstoring en problemen bij landbouwers die hun activiteiten moeten aanpassen of wijzigen als gevolg van internationale handel ...[+++]

Nach dem Kommissionsvorschlag (15440/11) sollen aus dem Fonds nicht nur – wie in der ursprünglichen Verordnung vorgesehen – Arbeitskräfte unterstützt werden, die durch Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge arbeitslos geworden sind, sondern der Fonds könnte auch in zwei anderen Fällen genutzt werden, nämlich bei Entlassungen aufgrund schwerwiegender wirtschaftlicher Störungen bei einer unerwarteten Krise und für Landwirte, die mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, da sie ihre Tätigkeit infolge internationaler landwirtschaftlicher ...[+++]


w