Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg wellicht onaanvaardbare vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel kader 2007-2013 niet mocht worden overschreden; is er evenwel van overtuigd dat deze ramingen in het huidige financiële kader ontoereikend zijn om uiterlijk in 2013 een efficiënte en concurrerende dienst in bedrijf te nemen en voor de technologische aansluiting te zorgen; betreurt het in dit verband dat de Co ...[+++]

4. erinnert daran, dass das Europäische Parlament und der Rat in der gemeinsamen Erklärung zur Finanzierung der europäischen GNSS-Programme im Anschluss an die entsprechende Vereinbarung vom 23. November 2007 bestätigt haben, dass der geschätzte Gesamtbetrag, der zur Erlangung der vollen Betriebsfähigkeit des GNSS-Projekts Galileo benötigt wird, für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 3 400 Millionen EUR ausmacht und während des Finanzrahmens 2007-2013 nicht überschritten werden sollte; ist jedoch davon überzeugt, dass die im gegenwärtigen Finanzrahmen veranschlagten Mittel nicht ausreichen, um bis 2013 einen leistungs- und wettbewerbsfäh ...[+++]


59. erkent dat het belangrijk is om, waar het haalbaar is, technologie voor koolstofopvang en -opslag (CCS) toe te passen om de emissiereductiedoelstellingen tegen een zo laag mogelijke prijs te kunnen realiseren, en erkent dat de ambitie van de Europese Raad om tegen 2015 twaalf CCS-demonstratieprojecten op gang te brengen, waarschijnlijk vertraging zal oplopen door tijdrovende procedures, geldgebrek en gebrek aan politieke wil van bepaalde lidstaten; vraagt de Commissie een CCS-actieplan te publiceren; erkent dat CCS niet onder alle omstandigheden kan worden toegepast, zelfs niet in 2050, en wellicht ...[+++]

59. ist sich bewusst, dass ein Einsatz der CCS-Technologie dort, wo er sich als möglich erweist, wichtig ist, wenn die Ziele für die Verringerung der CO2 -Emissionen zu den geringstmöglichen Kosten erreicht werden sollen, und räumt ein, dass Verfahrensverzögerungen und Finanzierungslücken sowie das mangelnde Engagement seitens einiger Mitgliedstaaten wahrscheinlich die Verwirklichung des Ziels des Europäischen Rates, wonach bis 2015 bis zu zwölf CCS-Demonstrationsprojekte durchgeführt werden sollen, verzögern werden; fordert die Kommission auf, einen CCS-Aktionsplan zu veröffentlichen; ist sich ferner bewusst, dass CCS auch bis 2050 ni ...[+++]


60. erkent dat het belangrijk is om, waar het haalbaar is, technologie voor koolstofopvang en -opslag (CCS) toe te passen om de emissiereductiedoelstellingen tegen een zo laag mogelijke prijs te kunnen realiseren, en erkent dat de ambitie van de Europese Raad om tegen 2015 twaalf CCS-demonstratieprojecten op gang te brengen, waarschijnlijk vertraging zal oplopen door tijdrovende procedures, geldgebrek en gebrek aan politieke wil van bepaalde lidstaten; vraagt de Commissie een CCS-actieplan te publiceren; erkent dat CCS niet onder alle omstandigheden kan worden toegepast, zelfs niet in 2050, en wellicht ...[+++]

60. ist sich bewusst, dass ein Einsatz der CCS-Technologie dort, wo er sich als möglich erweist, wichtig ist, wenn die Ziele für die Verringerung der CO2-Emissionen zu den geringstmöglichen Kosten erreicht werden sollen, und räumt ein, dass Verfahrensverzögerungen und Finanzierungslücken sowie das mangelnde Engagement seitens einiger Mitgliedstaaten wahrscheinlich die Verwirklichung des Ziels des Europäischen Rates, wonach bis 2015 bis zu zwölf CCS-Demonstrationsprojekte durchgeführt werden sollen, verzögern werden; fordert die Kommission auf, einen CCS-Aktionsplan zu veröffentlichen; ist sich ferner bewusst, dass CCS auch bis 2050 nic ...[+++]


26. betreurt de vertraging waarmee de Commissie voorstellen doet voor verplichte maxima voor de uitstoot door auto's, hoewel het Europees Parlement hierop herhaaldelijk heeft aangedrongen als deel van de algemene reeks maatregelen voor het terugdringen van de BG-uitstoot door de vervoerssector; neemt kennis van het Commissievoorstel uiterlijk in 2020 verplicht ten minste 10% biobrandstoffen te verwerken in brandstoffen voor voertuigen; wijst op het belang van een duurzame productie van biobrandstoffen; is van mening dat biobrandstoffen wellicht een belan ...[+++]

26. bedauert, dass sich die Kommission mit Vorschlägen für verbindliche Obergrenzen für Fahrzeugemissionen Zeit lässt, obwohl das Europäische Parlament wiederholt solche Obergrenzen als Teil eines umfassenden Maßnahmenpakets zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus dem Verkehrssektor gefordert hat; nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, als verbindliches Mindestziel zu erreichen, dass bis 2020 10% der Fahrzeugkraftstoffe Biokraftstoffe sind; unterstreicht die Bedeutung der nachhaltigen Produktion von Biokraftstoffen; vertritt die Ansicht, dass Biokraftstoffe zwar eine wichtige Rolle für die Verringerung unserer Abhäng ...[+++]


Door het onaanvaardbare gebrek aan vooruitgang dat het gevolg is van de vertraging bij de ratificatie van de BFB-instrumenten is het, gezien de omvang van de internationale economische en financiële criminaliteit en de schade die daardoor aan de financiële belangen van de EU wordt toegebracht, absoluut en dringend noodzakelijk dat de huidige wetgevingsinstrumenten worden verscherpt en dat daartoe gebruik wordt gemaakt van de nieuwe rechtsgrond, [namelijk artikel 280, lid 4, van het EG-Verdrag ], die door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd en na de g ...[+++]

Weil die Ratifizierung dieses Übereinkommens und seiner Protokolle sich verzögert, sind bei der Bekämpfung von Betrug sowie Wirtschafts- und Finanzkriminalität keine Fortschritte zu verzeichnen, was angesichts des Vermögensschadens, der der Gemeinschaft dadurch entsteht, unannehmbar ist. Dieses Instrumentarium muss also dringend verstärkt werden, und zwar auf der Basis des mit dem Amsterdamer Vertrag eingeführten Artikels 280 Absatz 4 EG-Vertrag (dieser Artikel ist nach der Annahme der Instrumente zum Schutz der Finanzinteressen der Gemeinschaft in Kraft getreten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg wellicht onaanvaardbare vertraging' ->

Date index: 2023-05-30
w