Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgd en mensen heeft geholpen » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat het aflossingspercentage voor leningen wordt geraamd op 95 %; overwegende dat de faciliteit mensen heeft geholpen een baan te vinden of opnieuw een baan te vinden, of een eigen bedrijf op te zetten, en zelfstandigen heeft geholpen hun micro-onderneming voort te zetten of uit te breiden (behoud van banen, indienstneming van nieuwe medewerkers en behaalde omzet); overwegende dat de faciliteit tot in afgelegen Europese regio's is doorgedrongen en economische activiteit heeft teweeggebracht;

J. in der Erwägung, dass die Rückzahlungsquote bei den Kreditnehmern auf 95 % geschätzt wird; in der Erwägung, dass das Instrument Arbeitslose dabei unterstützt hat, erstmals oder wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten oder ihr eigenes Unternehmen zu gründen, und Selbständigen dabei geholfen hat, ihre Kleinstunternehmen zu erhalten oder zu erweitern, was die Erhaltung von Arbeitsplätzen, Neueinstellungen und den erzielten Umsatz betrifft; in der Erwägung, dass das Instrument abgelegene europäische Regionen erreicht und die Wirtschaftstätigkeit gefördert hat;


J. overwegende dat het aflossingspercentage voor leningen wordt geraamd op 95 %; overwegende dat de faciliteit mensen heeft geholpen een baan te vinden of opnieuw een baan te vinden, of een eigen bedrijf op te zetten, en zelfstandigen heeft geholpen hun micro-onderneming voort te zetten of uit te breiden (behoud van banen, indienstneming van nieuwe medewerkers en behaalde omzet); overwegende dat de faciliteit tot in afgelegen Europese regio's is doorgedrongen en economische activiteit heeft teweeggebracht;

J. in der Erwägung, dass die Rückzahlungsquote bei den Kreditnehmern auf 95 % geschätzt wird; in der Erwägung, dass das Instrument Arbeitslose dabei unterstützt hat, erstmals oder wieder in den Arbeitsmarkt einzutreten oder ihr eigenes Unternehmen zu gründen, und Selbständigen dabei geholfen hat, ihre Kleinstunternehmen zu erhalten oder zu erweitern, was die Erhaltung von Arbeitsplätzen, Neueinstellungen und den erzielten Umsatz betrifft; in der Erwägung, dass das Instrument abgelegene europäische Regionen erreicht und die Wirtschaftstätigkeit gefördert hat;


In het kader van het Oostelijk Partnerschap heeft de Europese Unie geholpen om 10 000 banen te creëren en te zorgen voor de opleiding van 20 000 mensen en het verstrekken van meer dan 100 000 leningen aan ondernemingen.

Im Rahmen der Östlichen Partnerschaft hat die Europäische Union dazu beigetragen, 10 000 Arbeitsplätze zu schaffen, 20 000 Menschen auszubilden und mehr als 100 000 Unternehmen Kredite zu gewähren.


Het was overigens cultuur die deze mensen heeft geholpen om vier oorlogsjaren te doorstaan.

Übrigens war es Kultur, die ihnen half, vier Kriegsjahre zu überstehen.


Tijdens de jeugdweek zal ook het zilveren jubileum van de Europese steun voor jeugd worden gevierd, dat ongeveer 2,5 miljoen mensen en jeugdwerkers heeft geholpen bij de deelname aan grensoverschrijdende uitwisselingen, Europese vrijwilligerswerk en andere niet-formele leeractiviteiten.

Die Jugendwoche wird darüber hinaus 25 Jahre EU‑Unterstützung für junge Menschen feiern, dank derer etwa 2,5 Mio. Jugendliche und Jugendbetreuer an Austauschprogrammen mit anderen Ländern, am Europäischen Freiwilligendienst und an anderen nichtformalen Lernaktivitäten teilnehmen.


Uit het verslag bleek dat het cohesiebeleid in aanzienlijke mate heeft bijgedragen tot groei en welvaart, en in cijfers hoe het naar schatting 1,4 miljoen nieuwe banen heeft helpen creëren, zo'n 34 miljoen werklozen weer aan het werk heeft geholpen, de vaardigheden van nog eens 36 miljoen mensen heeft helpen verbeteren, 4 700 km autosnelwegen en 1 200 km hogesnelheidslijnen heeft gefinancierd, 23 miljoen mensen ...[+++]

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Kohäsionspolitik einen erheblichen Beitrag zu Wachstum und Wohlstand geleistet hat. Anhand von Zahlenmaterial wird verdeutlicht, wie unter anderem Folgendes erreicht wurde: Schaffung von geschätzten 1,4 Millionen neuen Arbeitsplätzen, Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt von etwa 34 Millionen Arbeitslosen, Verbesserung der Qualifikationen von 36 Millionen Menschen, Finanzierung von 4 700 km Autobahn und 1 200 km Hochgeschwindigkeitsbahn, Abwasserbehandlung zugunsten von 23 Millionen Menschen, Gewährleistung des Zugangs zu sauberem Wasser für 20 Millionen Menschen sowie Aus- und Weiterbildung für 1 ...[+++]


De opbrengst van het evenement gaat naar de Manchester United Foundation, een erkende liefdadigheidsinstelling die lokale gemeenschapsprojecten steunt en sinds de oprichting in 1992 al meer dan een miljoen mensen heeft geholpen.

Sämtliche Erlöse aus der Veranstaltung gehen an die Stiftung von Manchester United, einer eingetragenen Wohlfahrtseinrichtung zur Förderung lokaler Projekt.


Daarnaast heeft de EU‑voedselfaciliteit, die de EU op de top van de G8 in Japan in 2008 had aangekondigd, door middel van 200 projecten geholpen 50 miljoen mensen in 50 landen overal ter wereld van voedsel te voorzien.

Darüber hinaus wurden mit der von der EU auf dem G8-Gipfel von Japan im Jahr 2008 angekündigten EU-Nahrungsmittelfazilität seither mehr als 50 Millionen Menschen in 50 Ländern mit über 200 Projekten rund um den Globus unterstützt.


Het heeft ons vervoersnet helpen moderniseren, het heeft miljoenen mensen aan een baan geholpen en het heeft ons geholpen het milieu beter te beschermen.

Sie hat dazu beigetragen, die Verkehrsverbindungen zu modernisieren, Millionen von Menschen geholfen, neue Arbeitsplätze zu finden, und unsere Umweltschutzbemühungen unterstützt.


Ik wil u herinneren aan Flora Brovina, een arts, wier enige misdaad eruit bestond dat zij haar beroepsethos heeft gevolgd en mensen heeft geholpen, onafhankelijk van hun nationaliteit.

Ich erinnere an Flora Brovina, die Ärztin, die nichts anderes getan hat, als ihrem ärztlichen Ethos zu folgen, und den Menschen unabhängig von ihrer Nationalität geholfen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgd en mensen heeft geholpen' ->

Date index: 2022-09-10
w