Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgde kwalitatieve benadering meer informatie " (Nederlands → Duits) :

Zoals in vorige CVM-verslagen is opgemerkt,[20] zou het inspectoraat een waardevol instrument kunnen zijn bij het streven naar een meer nauwgezet beheer en het aanpakken van vastgestelde tekortkomingen. Hierbij moet het inspectoraat zijn formele aanpak bij inspecties ombuigen tot een kwalitatieve benadering.

Wie schon in früheren CVM-Berichten[20] angemerkt, könnte die Justizinspektion entscheidend dazu beitragen, ein rigoroseres Management-Konzept voranzutreiben und ermittelte Schwachstellen gezielt anzugehen, indem sie ihren Prüfungsansatz von formalen hin zu qualitativen Aspekten umorientiert.


Er moet dus meer capaciteit komen, willen de gespecialiseerde eenheden over voldoende personele middelen beschikken en de nodige, kwalitatieve analyses van informatie over cybercriminaliteit kunnen blijven uitvoeren.

Tatsächlich herrscht ein immer stärkerer Bedarf an Kapazitäten, durch die gewährleistet werden kann, dass die spezialisierten Einheiten über ausreichend Personal verfügen, um weiterhin die erforderlichen, qualitativ hochwertigen Analysen kriminalitätsbezogener Informationen in Cyberkriminalitätsangelegenheiten liefern zu können.


Zoals ik reeds heb verklaard in het antwoord op de eerste vraag, ben ik van mening dat de thans de door de Rekenkamer gevolgde kwalitatieve benadering meer informatie en meer waarde voor de gebruiker van de DAS oplevert.

Wie bereits in der Antwort auf die erste Frage erklärt, bin ich der Auffassung, dass der jetzt vom Hof verfolgte qualitative Ansatz für die Nutzer der DAS umfassendere Informationen und Zusatznutzen bringt.


kwantitatieve en kwalitatieve informatie over de gevolgde werkwijze, met inbegrip van de in het kader van artikel 34, lid 2, van Richtlijn 2010/63/EU toegepaste criteria en het percentage onaangekondigde inspecties, uitgesplitst per jaar.

Quantitative und qualitative Informationen zu Arbeitsabläufen, einschließlich der im Rahmen von Artikel 34 Absatz 2 der Richtlinie 2010/63/EU angewandten Kriterien, und des Anteils unangekündigter Inspektionen, aufgeschlüsselt nach Jahren.


Deze benadering werd ook gevolgd in het memorandum van overeenstemming inzake de digitalisering en de beschikbaarstelling van werken die niet meer in de handel zijn, dat op 20 september 2011 werd ondertekend door vertegenwoordigers van Europese bibliotheken, auteurs, uitgevers en organisaties voor collectief auteursrechtenbeheer, in aanwezigheid van de Commissie.

Dieser Ansatz wurde auch in der am 20. September 2011 von Vertretern europäischer Bibliotheken, Autoren, Verlegern und Verwertungsgesellschaften unterzeichneten und von der Kommission bezeugten Absichtserklärung über die Grundprinzipien der Digitalisierung und der Bereitstellung vergriffener Werke verfolgt.


26. stelt voor dat de lidstaten hun middelen concentreren op het gebied van politiële samenwerking, en zich in plaats van de tot dusver bij voorkeur gevolgde technische benadering richten op samenwerking op het individuele en het personeelsvlak; meent dat in dit verband uitwisselingen tussen nationale mobiele eenheden meer gestimuleerd moeten worden en voorrang moet worden gegeven aan het opruimen van obstakels, bijvoorbeeld de opheffing van taalbarrières door taalcursussen; dat bovendien de politieopleiding moet worden aangepast aa ...[+++]

26. schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten ihre Ressourcen im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit konzentrieren und anstelle des bisher favorisierten technischen Ansatzes die Bedeutung persönlicher und personeller Zusammenarbeit hervorheben; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang der Austausch nationaler Einsatzkräfte verstärkt gefördert und der Abbau von Hindernissen, z.B. diejenigen sprachlicher Natur etwa durch Sprachkurse, vorrangig betrieben werden sollten; ist ferner der Auffassung, dass polizeiliche Schulungsmaßnahmen der europäischen demographischen Realität anzupassen sind, so dass z.B. Kenntnisse über alle unters ...[+++]


De rapporteur stelt een kwalitatieve benadering voor in plaats van een rapportage die uitsluitend berust op de frequentie van de verstrekte informatie.

Der Berichterstatter schlägt anstelle einer Herangehensweise, die allein auf die Häufigkeit der Bereitstellung von Informationen baut, einen qualitativen Ansatz vor.


32. is van mening dat deze kwalitatieve benadering van de wetgevingsactiviteiten ook moet worden toegepast bij het beleid dat ten aanzien van het bezoekersprogramma wordt gevolgd; benadrukt met name de noodzaak van de registratie en de evaluatie van de primaire voorlichting ten aanzien van de interesses van de publieke opinie rond de Europese Unie die het Parlement uit de bezoekersgroepen kan halen; verlangt dat voor de eerste le ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass dieser qualitative Ansatz bei der Bewertung der legislativen Tätigkeit auch in der bezüglich der Besucherprogramme verfolgten Politik berücksichtigt werden sollte; betont insbesondere die Notwendigkeit, die direkten Informationen über das Interesse der Öffentlichkeit an der Europäischen Union, die das Parlament von den Besuchergruppen erhalten kann, zu erfassen ...[+++]


Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door conc ...[+++]

In der Mitteilung wird eine schrittweise Umsetzung dieses neuen Ansatzes empfohlen; zunächst sollten vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden, um das Terrain für die in Frage kommenden Schritte zu sondieren, gefolgt von konkreteren Vorschlägen für künftige Programme und Projekte einschließlich Beteiligung an den umfassenden Aktionsplänen des UNHCR und Mitarbeit im Rahmen der UNHCR-Initiativen ,Agenda für den Flüchtlingsschutz" und ,Konvention Plus", die beide der Anpassung und Stärkung des internationalen Schutzsystems dienen.


11. is van oordeel dat de begrotingscijfers in de programma's ruimte overlaten voor kwalitatieve verbetering in de zin van vermindering van de huidige uitgaven ten gunste van openbare investeringen en dringt er bij de lidstaten op aan om nauwgezetter gevolg te geven aan de aanbevelingen die in de gedragscode worden verstrekt over de vorm en de inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma's en om in hun programma's gedetailleerdere en geharm ...[+++]

11. ist der Auffassung, daß die Haushaltsdaten in den Programmen Platz lassen für qualitative Verbesserungen bei der Verringerung der derzeitigen Ausgaben zugunsten öffentlicher Investitionen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den im Verhaltenskodex für Form und Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme gegebenen Empfehlungen strikter zu folgen und in ihren Programmen detailliertere und harmonisiertere Informationen über die Struktur der zu erwartenden Einnahmen (direkte Steuern, indirekte Steuern und Sozialabgaben) und Ausgaben sowie ...[+++]


w