Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Budgettair gevolg
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Ministerie
Ministerieel ambtenaar
Ministerieel departement
Ministerieel officier
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Procureur
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Verzoek tot toetreding

Traduction de «gevolge het ministerieel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]

Urkundsbeamter


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang






opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden




ministerie [ ministerieel departement ]

Ministerium [ Amtsbereich eines Ministers | Ressort eines Ministers ]


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikel D.156, gewijzigd bij het decreet van 13 oktober 2011, en artikel D.157; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 10 maart 2016; Gelet op het rapport van 4 februari 2016 opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie v ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Anhangs IX des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere des Artikels D.156, abgeändert durch das Dekret vom 13. Oktober 2011, und des Artikels D.157; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 10. März 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 4. Februar 2016, der gemäß Artikel 3 Ziffer 2° des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolution ...[+++]


21 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de leden van de « Commission consultative de l'eau » (Wateradviescommissie) De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.3 en R.3 tot R.15; Gelet op het ministerieel besluit van 19 januari 2015 tot benoeming ...[+++]

21. SEPTEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Erneuerung von Mitgliedern des Beratungsausschusses für Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.3 und R.3 bis R.15; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 19. Januar 2015 zur Bezeichnung der Mitglieder des Beratungsausschusses fü ...[+++]


Het ministerieel besluit van 2 februari 2004 tot vaststelling van de minimale criteria voor de erkenning van de gedifferentieerde kwaliteit in de varkenssector blijft gevolg hebben zolang geen minimale sectorale eisen voor het opmaken van de productdossiers betreffende de productie van varkens van gedifferentieerde kwaliteit overeenkomstig de artikelen 5 en 6 bepaald worden.

Der Ministerialerlass vom 2. Februar 2004 zur Bestimmung der Mindestkriterien für die Anerkennung der differenzierten Qualität im Bereich der Schweinefleischproduktion bleibt wirksam, solange die sektorbezogenen Mindestanforderungen für die Ausarbeitung von Lastenheften für die Schweinefleischproduktion von differenzierter Qualität nicht gemäß Artikel 5 und 6 definiert worden sind.


22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische ...[+++]

22. stellt fest, dass Zypern am 25. Juni 2012 seinen ursprünglichen Antrag auf Finanzhilfe gestellt hatte, dass jedoch unterschiedliche Auffassungen im Hinblick auf die Auflagen sowie der Umstand, dass der ursprüngliche Programmentwurf, der eine Beteiligung gesicherter Einleger vorsah, am 19. März 2013 vom zypriotischen Parlament mit der Begründung abgelehnt wurde, er widerspreche aufgrund des vorgesehenen Abschlags auf kleine Einlagen von weniger als 100 000 EUR dem Geist des EU-Rechts, dazu führten, dass sich die endgültige Vereinbarung über das EU-IWF-Hilfsprogramm bis zum 24. April (EU) bzw. 15. Mai 2013 (IWF) verzögerte, wobei die Vereinbarung schließlich am 30. April 2013 von der Abgeordnetenkammer der Republik Zypern bestätigt wu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de drastische vermindering van de referentiekostprijs een rendabiliteitsreferentie tot gevolg heeft die duidelijk hoger is dan het referentiepercentage van 7 % vastgesteld bij het ministerieel besluit van 21 maart 2008 tot vaststelling van het referentie-rendabiliteitspercentage, gebruikt bij de berekening van de « k »-factor;

In der Erwägung, dass der drastische Einsturz der Referenzkosten einen Rentabilitätsgrad mit sich bringt, der den im Ministerialerlass vom 21. März 2008 zur Festlegung des bei der Bestimmung des k-Faktors benutzten relevanten Rentabilitätsgrads festgelegten Richtsatz von 7% deutlich übertrifft;


De gemeente Doische heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende weigering van de vergunning om een goed gelegen te Doische, langs buurtweg nr. 9 en langs de als gevolg van ruilverkaveling ontstane weg nr. VII, te verkavelen in 6 loten waarvan 5 bedoeld zijn voor de bouw van eengezinswoningen.

Die Gemeinde Doische hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 4hhhhqApril 2012 zur Verweigerung der Genehmigung für die Erschliessung eines in Doische, entlang des Vizinalwegs Nr. 9 und des Flurbereinigungswegs Nr. VII gelegenen Gutes in sechs Baulose, unter denen fünf für den Bau von privaten Einfamilienhäusern, beantragt.


Het is derhalve mogelijk dat de „Conseil Général” de steunverlening uitbreidt tot de schade ten gevolge van deze laatste ongunstige weersomstandigheden op voorwaarde dat erkenning plaatsvindt bij ministerieel arrest en door het FNGCA (nationaal garantiefonds tegen rampen in de landbouw).

Daher wird der Generalrat voraussichtlich die Beihilfe, vorbehaltlich der Anerkennung als Naturkatastrophe durch Ministerialverordnung und durch den FNGCA, auf dieses letzte Ereignis ausweiten.


79. verzoekt de Raad op ministerieel niveau en minstens een keer per voorzitterschap aan zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over het aan resoluties van het EP gegeven gevolg, met name resoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

79. fordert den Rat auf, auf Ministerebene und mindestens einmal während jedes Ratsvorsitzes seinem zuständigen Ausschuss über die Folgemaßnahmen zu Entschließungen des Europäischen Parlaments zu berichten, insbesondere zu Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit;


79. verzoekt de Raad op ministerieel niveau en minstens een keer per voorzitterschap aan zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over het aan resoluties van het EP gegeven gevolg, met name resoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

79. fordert den Rat auf, auf Ministerebene und mindestens einmal während jedes Ratsvorsitzes seinem zuständigen Ausschuss über die Folgemaßnahmen zu Entschließungen des Europäischen Parlaments zu berichten, insbesondere zu Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit;


72. verzoekt de Raad op ministerieel niveau en minstens een keer per voorzitterschap aan zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over het aan resoluties van het EP gegeven gevolg, met name resoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat;

72. fordert den Rat auf, auf Ministerebene und mindestens einmal während jedes Ratsvorsitzes seinem zuständigen Ausschuss über die Folgemaßnahmen zu EP-Entschließungen zu berichten, insbesondere zu Entschließungen zu Verstößen gegen die Menschenrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolge het ministerieel' ->

Date index: 2024-11-05
w