Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
Budgettair gevolg
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Producten bijverkopen
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Tot gevolg hebben
Upselling
Verzoek tot toetreding

Vertaling van "gevolge van duurdere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch




opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden






toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. merkt op dat infecties met antimicrobieel resistente bacteriën in zeer veel gevallen dure ziekenhuisopnames tot gevolg hebben en de toepassing van alternatieve en duurdere behandelingen vereisen, wat een grotere belasting voor de gezondheidsstelsels van de lidstaten met zich brengt;

39. weist darauf hin, dass Infektionen mit Bakterien, die gegen antimikrobielle Wirkstoffe resistent sind, mit großer Wahrscheinlichkeit kostspielige verlängerte Krankenhausaufenthalte und alternative und teurere Behandlungsmaßnahmen erfordern werden, was zu stärkeren Belastungen für die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten führen wird;


AC. overwegende dat de recente economische crisis de problemen waar media mee kampen heeft verergerd en het medialandschap, als gevolg van de steeds precairdere rol van journalisten, kwetsbaarder heeft gemaakt voor economische en politieke druk, alsook brozer in zijn geheel; overwegende dat deze fenomenen bepaalde consequenties hebben gehad voor de journalistieke genres die duurder of tijdrovender zijn, zoals onderzoeksjournalistiek, reportages en de stationering van internationale en Europese correspondenten; overwegende dat deze vormen van journalistiek van essentieel belang zijn om te waarborgen dat overheids- en politieke instantie ...[+++]

AC. in der Erwägung, dass die jüngste Wirtschaftskrise die Probleme der Medientitel noch verschärft hat, und die Medienlandschaft infolge der zunehmenden Prekarität der Rolle der Journalisten empfänglicher für wirtschaftlichen oder politischen Druck und auch an sich fragiler geworden ist; in der Erwägung, dass diese Entwicklungen sich speziell auf die journalistischen Genres ausgewirkt haben, die kostenaufwendiger sind oder zeitintensiver, zum Beispiel auf den investigativen Journalismus, auf Reportagen und auf die Entsendung internationaler und europäischer Korrespondenten; in der Erwägung, dass diese Formen des Journalismus unerlässl ...[+++]


257. uit zijn bezorgdheid over het feit dat veel biologische producten duurder zijn dan niet-biologische producten; wijst erop dat prijsgevoelige consumenten en mensen met een lager inkomen als gevolg niet of in mindere mate in staat zijn zich deze gezondere producten te veroorloven;

257. verleiht seiner Sorge Ausdruck, dass viele ökologische/biologische Erzeugnisse teurer als nichtökologische/nichtbiologische Erzeugnisse sind, weshalb preisempfindliche Verbraucher und Menschen, die von geringeren Einkommen leben müssen, sich diese gesünderen Erzeugnisse weniger oder gar nicht leisten können;


Als gevolg hiervan drukt op duurdere producten die worden belast tegen een lager tarief dan dat minimumtarief, minder belasting dan op de goedkopere alternatieven.

Folglich werden teurere Erzeugnisse, für die ein niedrigerer Satz gilt, günstiger besteuert als die preiswerteren Alternativen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden de kosten van de luchtvaartmaatschappijen als gevolg van deze vergoedingen op onbillijke wijze opgedreven zodat vliegtuigtickets voor vluchten van Europa naar bestemmingen in Azië duurder worden en de concurrentie tussen de luchtvaartmaatschappijen op deze markten wordt vervalst.

Zudem führen sie zu einem ungerechten Kostenanstieg für die Fluggesellschaften, durch den sich Flugtickets von Europa nach Asien verteuern und der Wettbewerb zwischen den Unternehmen, die in diesen Märkten operieren, verzerrt wird.


Wat betreft de andere sectoren zal de recente stijging van de aardolieprijzen naar verwacht de productiekosten in de landbouwsector doen oplopen, met name ten gevolge van duurdere brandstof, kunstmest en plantenbeschermingsmiddelen, en de vraag naar landbouwproducten verminderen of herschikken.

Es wird erwartet, dass durch die jüngste Ölpreiserhöhung die Produktionskosten im Agrarsektor, vor allem für Kraftstoffe, Dünger und Pflanzenschutzmittel – genauso wie auch in anderen Bereichen – steigen, was zu einem Rückgang bzw. einer Umverteilung der Nachfrage nach Agrarerzeugnissen führen wird.


Met als gevolg duurdere eindproducten voor de Europese consument en inflatievorming, die tot 2,5 procent kan bedragen.

Dies führt zu Preiserhöhungen bei den Endprodukten, die die europäischen Verbraucher zu tragen haben, sowie zu Inflation, die möglicherweise bis auf 2,5 % steigen wird.


De transatlantische samenwerking op defensiegebied heeft een impuls gekregen door de industriële consolidering en de ontwikkeling van minder, maar technisch gesofisticeerdere en duurdere programma's; ze is ook het logische gevolg van de bundeling van defensiecapaciteiten.

Die transatlantische Zusammenarbeit in der Verteidigung wurde durch die industrielle Konsolidierung und die Entwicklung hin zu weniger, aber technisch anspruchvollerer und kostspieligerer Programme vorangetrieben, und die engere transatlantische industrielle Zusammenarbeit ist darüber hinaus das notwendige Ergebnis der Schaffung gemeinsamer Verteidigungskapazitäten.


TV3 Norway heeft moeilijkheden ondervonden als gevolg van het geringe aantal kijkers in Noorwegen, waardoor de vervaardiging van programma's duurder is dan in de andere Scandinavische regio's en er meer kosten moeten worden gemaakt om een veel kleiner kijkerspubliek te bereiken.

TV3 Norway hat Schwierigkeiten aufgrund der geringen Zuschauerzahl in Norwegen; so ist die Herstellung der Sendungen teurer als in anderen skandinavischen Regionen, da bei weniger Zuschauern höhere Kosten anfallen.


Om bovenvermelde redenen is de grensoverschrijdende verstrekking van beleggingsdiensten derhalve gecompliceerder en duurder dan nodig als gevolg van rechtsonzekerheid en elkaar overlappende wettelijke voorschriften.

Aus den obengenannten Gründen ist die grenzübergreifende Erbringung von Wertpapierdienstleistungen also aufgrund der Rechtsunsicherheit und der sich überschneidenden Rechtsvorschriften unnötigerweise kompliziert und kostspielig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolge van duurdere' ->

Date index: 2022-11-08
w