Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Als gevolg van overgevoeligheid
Anafylactisch
Buitengewone toeval
EG-toetreding
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Gevolg van de toetreding
Gewone toeval
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
Kanker ten gevolge van roken
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Longkanker ten gevolge van roken
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetredingsaanvraag
Toeval
Verzoek tot toetreding

Vertaling van "gevolge van toeval " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders








oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs




anafylactisch | als gevolg van overgevoeligheid

anaphylaktisch | allergisch


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een lading waarvoor een begeleidend document is voorgeschreven, tijdens het vervoer als gevolg van toeval of van overmacht wordt gesplitst dan wel gedeeltelijk of volledig verloren gaat, verzoekt de vervoerder de bevoegde autoriteit binnen wier ambtsgebied het toeval of de overmacht zich heeft voorgedaan, de feiten vast te leggen in een proces-verbaal.

Im Fall unvorhergesehener Ereignisse oder höherer Gewalt im Verlauf der Beförderung, der zur Aufteilung oder zum vollständigen oder teilweisen Verlust der Sendung führt, für die ein Begleitdokument vorgeschrieben ist, bittet der Beförderer die für den Ort des unvorhergesehenen Ereignisses oder des Falls höherer Gewalt zuständige Behörde um eine Tatbestandsaufnahme.


Het toeval wil dat er parallel aan de discussie over een nieuwe start van de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie op dit moment ook een debat gaande is over de hervorming van het Stabiliteits- en groeipact, en het zou wel eens zo kunnen zijn dat die hervorming niet tot meer convergentie tussen de landen van de eurozone leidt, maar tot gevolg zal hebben dat de lidstaten meer economische en financiële risico’s te dragen krijgen.

Da es sich so ergeben hat, dass wir zeitgleich mit dem neuen Anlauf zur Umsetzung der Lissabon-Strategie die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes diskutieren, besteht die Gefahr, dass diese Reform die Konvergenz zwischen den Staaten der Eurozone nicht fördert und ein größeres wirtschaftliches und finanzielles Risiko für die Mitgliedstaaten darstellt.


Als een zending waarvoor een geleidedocument is voorgeschreven, tijdens het vervoer als gevolg van toeval of van overmacht wordt gesplitst dan wel geheel of gedeeltelijk verloren gaat, verzoekt de vervoerder de bevoegde autoriteit van de plaats waar het toeval of het geval van overmacht zich heeft voorgedaan, een proces-verbaal op te stellen.

Im Fall unvorhergesehener Ereignisse oder höherer Gewalt im Verlauf der Beförderung, der zur Aufteilung oder zum vollständigen oder teilweisen Verlust der Sendung führt, für die ein Begleitdokument vorgeschrieben ist, bittet der Beförderer die für den Ort des unvorhergesehenen Ereignisses oder des Falls höherer Gewalt zuständige Behörde um eine Tatbestandsaufnahme.


2. Wanneer een in artikel 38, lid 6, bedoeld schip of luchtvaartuig ten gevolge van toeval of overmacht wordt gedwongen het douanegebied van de Gemeenschap aan te doen of daar tijdelijk te verblijven zonder aan de in artikel 38, lid 1, bedoelde verplichting te kunnen voldoen, stelt de persoon die dit schip of luchtvaartuig het genoemde douanegebied heeft binnengebracht, of ieder ander die namens hem handelt, de douaneautoriteiten hiervan onverwijld in kennis.

(2) Ist ein Schiff oder Luftfahrzeug im Sinne des Artikels 38 Absatz 6 infolge eines unvorhersehbaren Ereignisses oder höherer Gewalt zu einem Anlegen oder vorübergehenden Aufenthalt im Zollgebiet der Gemeinschaft gezwungen, ohne daß die Verpflichtung nach Artikel 38 Absatz 1 eingehalten werden kann, so unterrichtet die Person, die dieses Schiff oder Luftfahrzeug in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht hat, oder jede andere an ihrer Stelle handelnde Person die Zollbehörden unverzueglich von dieser Sachlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de in artikel 38, lid 1, bedoelde verplichting ten gevolge van toeval of overmacht niet kan worden nagekomen, stelt de persoon op wie deze verplichting rust of iedere andere persoon die namens hem handelt, de douaneautoriteiten hiervan onverwijld in kennis.

(1) Kann die Verpflichtung nach Artikel 38 Absatz 1 infolge eines unvorhersehbaren Ereignisses oder höherer Gewalt nicht erfuellt werden, so unterrichtet die Person, der diese Verpflichtung obliegt, oder jede andere an ihrer Stelle handelnde Person die Zollbehörden unverzueglich von dieser Sachlage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolge van toeval' ->

Date index: 2023-08-20
w