Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen daarvan versterken » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen daarvan versterken elkaar, bijvoorbeeld bij plagen: hogere temperaturen leiden tot een langere voortplantingscyclus van verschillenden pathogene soorten.

Deren Folgeerscheinungen verstärken sich gegenseitig: Bei Schädlingsbefall führen höhere Temperaturen beispielsweise bei verschiedenen pathogenen Arten zu einer Verlängerung des Reproduktionszyklus.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de ...[+++]

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedstaaten werden ersucht, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen konkrete Ergebnisse bringen und Kosten und Aufwand f ...[+++]


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het verbeteren van de werking van de interne markt door een hoog, effectief en consistent niveau van prudentiële regelgeving en toezicht te verzekeren, het beschermen van verzekeringnemers en begunstigden en, in het verlengde daarvan, van ondernemingen en consumenten, het beschermen van de integriteit, efficiëntie en ordelijke werking van de financiële markten, het handhaven van de stabiliteit van het financiële systeem en het versterken van de internationale coördinatie tussen toezi ...[+++]

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Funktionsweise des Binnenmarkts durch Gewährleistung eines hohen, wirksamen und kohärenten Maßes an Regulierung und Aufsicht zu verbessern, Versicherungsnehmer und Begünstigte und somit Unternehmen und Verbraucher zu schützen, die Integrität, Effizienz und geordnete Funktionsweise von Finanzmärkten zu sichern, die Stabilität des Finanzsystems zu erhalten und die internationale Koordinierung zwischen den Aufsichtsbehörden zu verstärken, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und sich aufgrund des Umfangs der Maßnahme besser auf Unionsebene erreichen lassen, kann d ...[+++]


Moldavië is een van de oostelijke partnerschapslanden die het meest zijn getroffen door de wereldwijde crisis en de bijstand is bedoeld om de gevolgen daarvan aan te pakken, te helpen bij het dekken van de externe financieringsbehoeften van het land in 2010 en 2011 en de hervormingsdynamiek in de Republiek Moldavië te versterken door het economische programma van de regering en het regeringsstreven naar integratie met de EU te ondersteunen.

Die Republik Moldau ist eines der Länder der Östlichen Partnerschaft, auf das sich die weltweite Krise am stärksten ausgewirkt hat. Mit der Finanzhilfe sollen die Folgen der Krise abgefedert, ein Beitrag zur Deckung des Außenfinanzierungsbedarfs des Landes 2010 und 2011 geleistet und der Reformschwung in der Republik Moldau verstärkt werden, indem das Wirtschaftsprogramm der Regierung und ihre Anstrengungen auf dem Weg zur Integration in die EU unterstützt werden.


T. overwegende dat de lidstaten en de Commissie een „internemarkttest” op het niveau van de lidstaten moeten invoeren om na te gaan of nieuwe nationale wetgeving negatieve gevolgen kan hebben voor de efficiënte werking van de interne markt; overwegende dat de Commissie zich zou moeten beraden over de toepasbaarheid van een meldsysteem voor nationale wetsontwerpen die een negatieve invloed op de werking van de interne markt kunnen hebben, een en ander ter aanvulling van de procedure van Richtlijn 98/34/EG om een ​​horizontaal instrument te creëren, het preventieve karakter daarvan ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission einen „Binnenmarkttest“ auf nationaler Ebene einführen sollten, mit dem bewertet werden soll, ob eine neue nationale Rechtsvorschrift negative Folgen für das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes mit sich bringen könnte; in der Erwägung, dass die Kommission die Durchführbarkeit eines Notifizierungssystems für nationale Gesetzentwürfe, die negative Folgen für das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes mit sich bringen könnten, prüfen sollte, wodurch das in der Richtlinie 98/34/EG festgelegte Verfahren ergänzt w ...[+++]


11. meent dat de huidige beroering op de financiële markten en de mogelijke gevolgen daarvan voor de economie de behoefte aan microkrediet in de EU nog versterken, met name in regio's die in economisch en sociaal opzicht een ontwikkelingsachterstand hebben;

11. ist der Auffassung, dass durch die gegenwärtigen Turbulenzen auf den Finanzmärkten und deren mögliche Auswirkungen auf die Wirtschaft als Ganzes der Bedarf an Kleinstkrediten in der EU erhöht wird, und zwar insbesondere in wirtschaftlich und sozial benachteiligten Regionen;


beleid en programma's te versterken en ondersteunen tot vermindering van klimaatverandering en tot aanpassing aan de gevolgen daarvan en de dreiging die uit klimaatverandering voortvloeit, onder andere door middel van institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw.

Stärkung und Unterstützung von einer Politik und von Programmen zur Abschwächung der Folgen und Gefahren des Klimawandels und zur Anpassung daran, unter anderem durch Entwicklung der Institutionen und Ausbau der Kapazitäten.


b) beleid en programma's te versterken en ondersteunen tot vermindering van klimaatverandering en tot aanpassing aan de gevolgen daarvan en de dreiging die uit klimaatverandering voortvloeit, onder andere door middel van institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw.

b) Stärkung und Unterstützung von einer Politik und von Programmen zur Abschwächung der Folgen und Gefahren des Klimawandels und zur Anpassung daran, unter anderem durch Entwicklung der Institutionen und Ausbau der Kapazitäten.


Wat de import van Chinese champignons en de mogelijke gevolgen daarvan voor de Europese champignonproductie betreft, moet voor ogen worden gehouden dat de relevante marktorganisatie voor groenten en fruit reeds in een aantal zeer efficiënte middelen voorziet om het mededingingsvermogen van de Europese producenten te versterken.

Im Falle der Champignoneinfuhren aus China und ihrer möglichen Auswirkungen auf die Champignonerzeugung in der EU ist zu bedenken, dass die entsprechende Marktorganisation für Obst und Gemüse bereits über eine Reihe sehr wirksamer Mittel verfügt, um die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Erzeuger zu stärken.


b)beleid en programma's te versterken en ondersteunen tot vermindering van klimaatverandering en tot aanpassing aan de gevolgen daarvan en de dreiging die uit klimaatverandering voortvloeit, onder andere door middel van institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw.

b)Stärkung und Unterstützung von einer Politik und von Programmen zur Abschwächung der Folgen und Gefahren des Klimawandels und zur Anpassung daran, unter anderem durch Entwicklung der Institutionen und Ausbau der Kapazitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen daarvan versterken' ->

Date index: 2023-04-21
w