Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drug
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugs
Drugverslaving
Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961
Gebruik van verdovende middelen
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Hallucinogeen
INCB
Illegale handel in verdovende middelen
Legacygevolgen analyseren
Narcoticum
Onwettige handel in verdovende middelen
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verdovend middel
Verdovende middelen

Vertaling van "gevolgen die verdovende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


verdovend middel [ drug | hallucinogeen | narcoticum ]

Betäubungsmittel [ Droge | Halluzinogen | Narkotikum | Rauschgift ]


Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen [ INCB ]

Internationales Suchtstoff-Kontrollamt [ INCB | Internationales Kontrollgremium für Narkotika | Internationales Kontrollorgan für Suchtstoffe ]


illegale handel in verdovende middelen | onwettige handel in verdovende middelen

illegaler Handel mit Drogen | widerrechtlicher Handel mit Betäubungsmitteln


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


verdovende middelen (1) | drugs (2)

Betäubungsmittel (1) | Suchtstoff (2) | Droge (3) | Rauschgift (4) | Suchtmittel (5)


Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961

Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verbeteren van de beschikbaarheid en de doeltreffendheid van preventieprogramma’s (van eerste impact tot duurzaamheid op lange termijn) en bewustmaking van de risico’s van het gebruik van illegale verdovende middelen en andere psychoactieve middelen en de daaraan verbonden gevolgen.

Verbesserung der Verfügbarkeit von Drogenpräventionsprogrammen und ihrer Wirksamkeit (von der Anfangswirkung bis zur langfristigen Nachhaltigkeit) und verstärkte Aufklärung über die Risiken des Konsums illegaler Drogen und anderer psychoaktiver Substanzen und die damit verbundenen Folgen.


DCM heeft specifieke schadelijke gevolgen voor de gezondheid van de mens: het is een kankerverwekkende stof, het heeft een verdovend effect en bij een hoge blootstellingsgraad leidt het tot aantasting van het centrale zenuwstelsel, bewustzijnsverlies en tot cardio-toxicologische gevolgen met rechtstreeks levensgevaar bij onoordeelkundig gebruik.

DCM besitzt ein charakteristisches Profil an negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit:es ist ein krebserregendes Mittel, hat narkotische Wirkung und führt bei hoher Exposition zu einer Depression des Zentralnervensystems, zu Bewusstlosigkeit und zu kardiotoxischen Effekten mit unmittelbarer Lebensgefahr als Folge von unsachgemäßer Verwendung.


- de kosten van verslaving te berekenen, zowel de directe (behandeling van drugsverslaving, psychische problemen, depressies, gewelddadig gedrag, risicovol gedrag, ongevallen, HIV/AIDS-besmettingen, hepatitis C, gevolgen voor de vruchtbaarheid, zwangerschap en de gevolgen van het gebruik van bepaalde verdovende middelen door de moeder voor het ongeboren kind), de indirecte (motivatieverlies op school of op het werk, werkloosheid) en menselijke, met name wat betreft moeders en kinderen;

– die Kosten von Rauschgiftsucht zu berechnen, und zwar sowohl die direkten Kosten (Behandlung der Drogenabhängigkeit, von psychotischen Störungen, Depression, Gewaltverhalten, Risikoverhaltensweisen, Unfällen, HIV/Aids und von Hepatitis C sowie der Auswirkungen auf Fruchtbarkeit, Schwangerschaft und des Übergangs bestimmter Drogen in den Blutkreislauf des ungeborenen Kindes) als auch die indirekten Kosten (Verlust der schulischen Motivation oder der Motivation im Berufsleben, Arbeitslosigkeit, drogenbedingte Kriminalität) und die Kosten auf menschlicher Ebene, von denen in erster Linie Mütter und ihre Kinder betroffen sind,


13. wijst erop dat tal van gezondheidsproblemen zich uitsluitend voordoen bij vrouwen, of voor hen andere gevolgen hebben; stelt bij voorbeeld vast dat er nog steeds onvoldoende rekening wordt gehouden met de specifieke gevolgen die verdovende middelen met zich meebrengen voor vrouwen; wijst er met nadruk op dat ziekten die voornamelijk vrouwen treffen zoals osteoporose en endometriose, nog steeds niet adequaat worden onderzocht of behandeld en verzoekt de Commissie en de lidstaten voldoende middelen ter beschikking te stellen voor zulk onderzoek; spreekt de hoop uit dat de maatregelen ter bestrijding van HIV/AIDS zullen worden geïnte ...[+++]

13. betont, dass viele Gesundheitsprobleme nur Frauen betreffen oder sich bei Frauen anders auswirken; stellt beispielsweise fest, dass die spezifischen Wirkungen von Drogen auf Frauen immer noch nicht ausreichend berücksichtigt werden; hebt hervor, dass Krankheiten, die hauptsächlich Frauen betreffen, wie beispielsweise Osteoporose und Endometriose, noch nicht ausreichend erforscht und behandelt werden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, genügend Mittel für eine solche Forschung bereitzustellen; hofft, dass Ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De decriminalisering van het gebruik van de zogenoemde "soft drugs" zoals cannabis in sommige EU-landen heeft aangetoond dat het aantal gebruikers van en verslaafden aan verdovende middelen dramatisch toeneemt, vooral onder de jongeren, met alle tragische gevolgen van dien voor hun gezondheid en hun leven zelf.

Die Entkriminalisierung des Konsums so genannter „weicher” Drogen wie Cannabis in einigen EU-Ländern hat zu einem dramatischen Anstieg der Zahl von Drogenkonsumenten und -abhängigen insbesondere unter Jugendlichen geführt, mit tragischen Folgen für ihre Gesundheit und ihr Leben.


De Raad wijst erop dat de productie van en de handel in verdovende middelen ook gevolgen heeft voor de lidstaten van de Europese Unie en hun burgers.

Der Rat unterstreicht, dass sich Drogenerzeugung und -handel auch auf die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und ihre Bürger auswirken.


1. De risico's, onder meer gezondheids- en sociale risico's, die worden veroorzaakt door het gebruik of de productie van of de handel in een nieuw verdovend middel of een nieuwe synthetische drug, de betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit en de mogelijke gevolgen van een verbod worden beoordeeld overeenkomstig de in de leden 2 tot en met 5 vastgelegde procedure, vooropgesteld dat meer dan de helft van de lidstaten de Raad schriftelijk heeft laten weten voorstander van een dergelijke beoordeling te zijn.

(1) Die mit dem Konsum oder der Herstellung eines neuen Suchtstoffs oder einer neuen synthetischen Droge oder mit dem illegalen Handel mit solchen Substanzen verbundenen Risiken, einschließlich gesundheitlicher und sozialer Risiken, die Beteiligung der organisierten Kriminalität und die Folgen eines etwaigen Verbots werden in Übereinstimmung mit dem in den Absätzen 2 bis 5 dargelegten Verfahren bewertet, sofern mehr als die Hälfte der Mitgliedstaaten dem Rat schriftlich mi ...[+++]


3. Het comité onderzoekt bovendien, aan de hand van een jaarverslag van de Commissie, de gevolgen van de bijzondere regelingen op het gebied van de verdovende middelen, met inbegrip van de vorderingen die door de in bijlage V genoemde landen zijn gemaakt bij de bestrijding van verdovende middelen, evenals de maatregelen tot gehele of gedeeltelijke schorsing van de in artikel 7 genoemde voordelen die de Commissie bij onvoldoende vorderingen op dit gebied eventueel overweegt te nemen volgens de in artikel 32 omschreven procedure en na o ...[+++]

(3) Er prüft ferner anhand eines Jahresberichts der Kommission die Wirkung der Sonderregelungen in bezug auf Drogen einschließlich der Fortschritte, die die in Anhang V genannten Länder in der Drogenbekämpfung erzielt haben, sowie gegebenenfalls die vollständige oder teilweise Aussetzung der Vergünstigungen nach Artikel 7, die die Kommission im Fall unzulänglicher Fortschritte nach dem Verfahren des Artikels 32 und nach Konsultierung des betreffenden begünstigten Landes beabsichtigt.


Overwegende dat de Lid-Staten opnieuw bevestigen dat zij alle vastbesloten zijn de illegale handel in verdovende middelen uit te bannen, teneinde hun samenleving te beschermen tegen de vernietigende gevolgen van die handel en tegen de andere, diepliggende oorzaken van het drugsmisbruik, met name de illegale vraag naar verdovende middelen en de enorme winsten welke die handel oplevert, en dat een onderlinge aanpassing van de wetgevingen en praktijken, waardoor de samenwerking doeltreffender zou moeten verlopen, een positieve bijdrage a ...[+++]

in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten ihre gemeinsame Entschlossenheit bekräftigen, den illegalen Handel mit Suchtstoffen zu unterbinden, um ihre Gesellschaften vor den zerstörerischen Auswirkungen dieses Handels zu schützen, und die sonstigen tieferen Ursachen des Problems des Mißbrauchs von Suchtstoffen, insbesondere die unerlaubte Nachfrage nach diesen Stoffen und die enormen im illegalen Drogenhandel zu erzielenden Gewinne, zu bekämpfen, und daß eine Angleichung der Rechtsvorschriften und der Verfahren, die zu einer effizienter ...[+++]


(22) Overwegende dat het communautaire actieprogramma ter bevordering van de gezondheid specifieke maatregelen omvat ter voorkoming van alcoholmisbruik en van de medische en sociale gevolgen hiervan, alsmede maatregelen ter bevordering van het rationele gebruik van geneesmiddelen; dat dit programma ook specifieke maatregelen omvat ter voorkoming van het gebruik van alle typen verdovende middelen en psychotrope stoffen, met inbegrip van de nieuwe synthetische drugs, en van het daarmee gecombineerde gebruik van andere produkten als ver ...[+++]

(22) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung umfaßt spezifische Vorbeugemaßnahmen gegen Alkoholmißbrauch und dessen gesundheitliche und soziale Folgen sowie Maßnahmen zur Förderung einer zweckentsprechenden Anwendung von Arzneimitteln; dieses Programm umfaßt spezifische Maßnahmen zur Prävention des Konsums aller Arten von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen einschließlich der neuen synthetischen Drogen sowie der kombinierten Verwendung sonstiger Erzeugnisse als Rauschmittel (Mehrfachabhängigkeit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen die verdovende' ->

Date index: 2023-07-06
w