Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen
Aansprakelijkheid voor milieuschade
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Effecten van de digitale revolutie
Effecten van informatie- en communicatietechnologie
Effecten van informatietechnologie
Gevolgen van ICT
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Invloed van informatica
Invloedssfeer van de informatica
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verstrekkende financiele gevolgen

Vertaling van "gevolgen te behoeden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

Versicherung im Hinblick auf das Alter und den vorzeitigen Tod


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

fruchtschädigender Gefahrstoff


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

biologische und gesundheitliche Auswirkungen der Strahlung


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

Auswirkung auf Haushaltsebene | finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

ins Gewicht fallende finanzielle Auswirkungen


aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]


effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]

Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn heeft immers juist tot doel, de reizigers voor de gevolgen van insolvabiliteit te behoeden, ongeacht de oorzaken daarvan.

Denn die Richtlinie soll den Reisenden speziell gegen die Folgen der Zahlungsunfähigkeit schützen, unabhängig von deren Ursachen.


H. overwegende dat insolventie niet alleen voor de betrokken ondernemingen nadelige gevolgen heeft, maar ook voor de economie van de lidstaten, en dat er daarom naar gestreefd moet worden om elke economische actor, elke belastingbetaler en elke werkgever voor de onaangename gevolgen van insolventie te behoeden;

H. in der Erwägung, dass eine Insolvenz nicht nur für die betroffenen Unternehmen, sondern auch für die Wirtschaft der Mitgliedstaaten nachteilige Folgen hat, und dass das Ziel daher sein sollte, jedes Wirtschaftssubjekt, jeden Steuerzahler und Arbeitgeber vor den Folgen der Insolvenz zu schützen;


H. overwegende dat insolventie niet alleen voor de betrokken onderneming nadelige gevolgen heeft, maar ook voor de economie van de lidstaten, en dat er daarom naar gestreefd moet worden om elk economisch subject, elke belastingbetaler en elke werkgever voor de onaangename gevolgen van insolventie te behoeden;

H. in der Erwägung, dass eine Insolvenz nicht nur für die betroffenen Unternehmen, sondern auch für die Wirtschaft der Mitgliedstaaten nachteilige Folgen hat, und dass das Ziel daher sein sollte, jedes Wirtschaftssubjekt, jeden Steuerzahler und Arbeitgeber vor den Folgen der Insolvenz zu schützen;


H. overwegende dat insolventie niet alleen voor de betrokken ondernemingen nadelige gevolgen heeft, maar ook voor de economie van de lidstaten, en dat er daarom naar gestreefd moet worden om elke economische actor, elke belastingbetaler en elke werkgever voor de onaangename gevolgen van insolventie te behoeden;

H. in der Erwägung, dass eine Insolvenz nicht nur für die betroffenen Unternehmen, sondern auch für die Wirtschaft der Mitgliedstaaten nachteilige Folgen hat, und dass das Ziel daher sein sollte, jedes Wirtschaftssubjekt, jeden Steuerzahler und Arbeitgeber vor den Folgen der Insolvenz zu schützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten naar het model van de klimaat/energiestrategie een Europese strategie voor de vierde leeftijd formuleren, om al deze miljoenen mensen van 80, 85 en ouder te behoeden voor de gevolgen van klimaatverandering.

Wir müssen eine europäische Klima-Strategie für ältere Menschen der vierten Generation nach dem Vorbild der „Klima-Energie“-Strategie verfolgen, das heißt, wir müssen die Auswirkungen des Klimawandels auf die Millionen Menschen über 80 oder 85 angehen.


Het is nu mede onze verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat dit ook de enige catastrofe blijft. Vandaag betuigen wij ons diepe medeleven met de slachtoffers van deze ramp en hun familieleden, met de werknemers van de centrale en met de reddingswerkers die hun leven hebben gegeven om de bevolking voor ernstigere gevolgen te behoeden. Ook staan wij vandaag stil bij de bewoners in de onmiddellijke omgeving en bij de mensen die later, direct of indirect, slachtoffer van de nucleaire fallout zijn geworden, waaronder veel kinderen, die bijzonder ernstige gevolgen hiervan moesten ondervinden.

Es liegt heute mit in unserer Verantwortung, dafür zu sorgen, dass es auch die einzige bleibt. An diesem Tag gilt unser tiefes Mitgefühl den Opfern dieser Tragödie und ihren Angehörigen, den Kraftwerksmitarbeitern und den Rettungskräften, die ihr Leben geopfert haben, um die Bevölkerung vor Schlimmerem zu bewahren, den Bewohnern in der unmittelbaren Umgebung und den Menschen, die anschließend direkt oder indirekt dem nuklearen Fallout zum Opfer gefallen sind, darunter viele Kinder, die besonders stark unter den Folgen zu leiden hatten.


w