Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Gevraagde prijs
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Niet gevraagde leverantie
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Traduction de «gevraagd deze kwestie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


niet gevraagde leverantie

Zustellung unbestellter Waren


totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Gesamthöhe der beantragten Beteiligungen des Fonds


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens het wetgevingsproces dat tot de vaststelling van de nieuwe kapitaalvereisten heeft geleid, heeft de EU-wetgever de Commissie gevraagd deze kwestie te onderzoeken.

Im Rahmen des Gesetzgebungsverfahrens, das zur Annahme der neuen Eigenkapitalanforderungen geführt hat, hat der EU-Gesetzgeber die Kommission mit der Prüfung dieser Fragen beauftragt.


46. beveelt de lidstaten aan de uitvoering te verbeteren van de hoofdstukken IV (Internationale Samenwerking) en V (Ontneming van vermogensbestanddelen) van het UNCAC, vooral om de wederzijdse, door derde landen gevraagde rechtshulp efficiënter te maken, met name door een zodanige interpretatie van de nationale wetgeving die de gevraagde hulp vergemakkelijkt en door in de verzoekende staat confiscatie los te koppelen van veroordeling, ten behoeve van de verlening van wederzijdse rechtshulp, en door voldoende personele en financiële middelen voor hun rechtsstelsels ter beschikking te stellen, zodat zij de dossiers correct en snel kunnen b ...[+++]

46. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die Umsetzung der Kapitel IV (Internationale Zusammenarbeit) und V (Wiedererlangung von Vermögenswerten) des UNCAC voranzutreiben, um so vor allem die von Drittstaaten erbetene Rechtshilfe wirksamer zu gestalten, wobei insbesondere die nationale Gesetzgebung so ausgelegt werden soll, dass die erbetene Hilfe gewährt werden kann, und in dem ersuchenden Staat Beschlagnahme und Verurteilung zum Zweck der Gewährung der Rechtshilfe getrennt behandelt werden, und ihre Rechtssysteme mit dem erforderlichen Personal und den notwendigen finanziellen Mitteln ausgestattet werden, damit Rechtssachen ordnungsgemäß und schnell bearbeitet werden können; fordert die EU nachdrücklich auf, ...[+++]


In het Groenboek worden een aantal vragen gesteld en wordt feedback gevraagd over kwesties zoals:

Das Grünbuch stellte eine Reihe von Fragen und sucht Antworten auf verschiedene Problemstellungen:


De Commissie heeft nog niet gevraagd de kwestie van de ontoereikende tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door lidstaten op de agenda van een van de tijdens het Portugese voorzitterschap geplande vergaderingen van de Raad te zetten.

Die Kommission hat noch nicht dazu aufgefordert, das Problem der unzureichenden Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten auf die Tagesordnung einer der während des portugiesischen Ratsvorsitzes stattfindenden Tagungen des Ministerrates zu setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De Raad JUICHT HET TOE dat de Commissie de kwesties in verband met de Griekse statistieken betreffende het overheidstekort en de overheidsschuld heeft bestudeerd, zoals de Raad Ecofin van november 2009 had gevraagd; de Raad BENADRUKT dat de aanpak van de nog resterende kwesties die in het verslag van de Commissie aan de orde zijn gesteld, voorrang moet krijgen, omdat die van fundamenteel belang zijn voor het proces van toezicht op het economische beleid van de EU en de EMU.

"Der Rat BEGRÜSST, dass die Kommission gemäß dem Ersuchen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom November 2009 die Fragen im Zusammenhang mit dem griechischen öffentlichen Defizit und den griechischen Statistiken über den öffentlichen Schuldenstand geprüft hat; der Rat HEBT HERVOR, dass die in dem Bericht der Kommission genannten offenen Fragen mit Vorrang behandelt werden müssen, da sie für die Überwachung der Wirtschaftspolitik auf Ebene der EU und der WWU von grundlegender Bedeutung sind.


Daarom werd in het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie, dat door de Raad justitie en binnenlandse zaken (JBZ) op 3 december 1998 werd goedgekeurd, gevraagd de kwestie van de bescherming van slachtoffers te bespreken en maatregelen op Europees niveau mogelijk te maken.

Daher wurde in dem vom JI-Rat angenommenen Wiener Aktionsplan des Rates und der Kommission vom 3. Dezember 1998 gefordert, die Frage der Opferbetreuung und die Möglichkeit, Maßnahmen auf der Unionsebene zu treffen, zu behandeln.


Hij heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers gevraagd deze kwestie verder te behandelen, zodat hij voor de Euro-mediterrane ministeriële bijeenkomst van Marseille tot een conclusie kan komen.

Er forderte den Ausschuss der Ständigen Vertreter auf, die Prüfung dieses Problems fortzusetzen, damit er vor der Europa-Mittelmeer-Außenministertagung in Marseille zu einer Schlussfolgerung gelangen kann.


Hij heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers gevraagd deze kwestie verder te behandelen, zodat hij voor de Euro-mediterrane ministeriële bijeenkomst van Marseille tot een conclusie kan komen.

Er forderte den Ausschuss der Ständigen Vertreter auf, die Prüfung dieses Problems fortzusetzen, damit er vor der Europa-Mittelmeer-Außenministertagung in Marseille zu einer Schlussfolgerung gelangen kann.


Op de vergadering van 24 januari heeft de Raad de hoge vertegenwoordiger, bijgestaan door de speciale gezant en de Commissie, gevraagd de kwesties waarin voor de Europese Unie een fundamentele rol is weggelegd grondig te bestuderen. Het gaat met name om de veiligheid, de waterverdeling en de vluchtelingen.

Auf der Sitzung am 24. Januar hat der Rat mit Unterstützung des Sonderbeauftragten und der Kommission den Hohen Repräsentanten aufgefordert, die Fragen eingehender zu prüfen, bei denen die Europäische Union vor allem aufgefordert ist, eine wesentliche Rolle zu spielen, etwa in der Sicherheits-, Wasser­ und Flüchtlingspolitik.


12. In deze omstandigheden kan aan de Raad worden gevraagd deze kwestie formeel voor te leggen aan het Parlement.

12. Angesichts dieser Umstände könnte man den Rat ersuchen, das Parlament formell zu dieser Frage zu konsultieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd deze kwestie' ->

Date index: 2022-01-22
w