Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Resolutie naar aanleiding van verklaringen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Vertaling van "gevraagd naar aanleiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer,die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | DNFI [Abbr.]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


resolutie naar aanleiding van verklaringen

Entschließung im Anschluß an eine Erklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Italiaanse autoriteiten hebben tot nog toe geen extra noodfinanciering gevraagd naar aanleiding van de recente gebeurtenissen.

Bislang haben die italienischen Behörden keinen zusätzlichen Antrag auf Soforthilfe aufgrund der jüngsten Ereignisse gestellt.


Italië heeft om bijstand uit het Fonds gevraagd naar aanleiding van de overstromingen die de regio's Ligurië en Toscane in oktober 2011 hebben getroffen. Daarbij werd aanzienlijke schade aangericht aan woonhuizen, het bedrijfsleven en de landbouw en werden belangrijke vervoersverbindingen en essentiële openbare infrastructuurvoorzieningen verwoest.

Italien hat im Anschluss an die Überschwemmungen, von denen die Regionen Ligurien und Toskana im Oktober 2011 heimgesucht wurden und durch die schwere Schäden an Wohnhäusern, Unternehmen und in der Landwirtschaft angerichtet und wichtige Verkehrsverbindungen und gurndlegende öffentliche Infrastrukturnetze unterbrochen wurden, einen Antrag auf Unterstützung aus dem Fonds gestellt.


Griekenland en Slovenië hebben bijstand uit het Solidariteitsfonds gevraagd naar aanleiding van respectievelijk bosbranden in augustus 2007 en overstromingen in september 2007 die ernstige schade hebben aangericht in de beide landen.

Griechenland und Slowenien haben eine Unterstützung aus dem Fonds beantragt, nachdem Waldbrände im August 2007 bzw. Hochwasser im September 2007 schwere Schäden in den beiden Ländern angerichtet hatten.


· een verslag over "efficiënter budgetteren", waarom was gevraagd naar aanleiding van de begrotingsrichtsnoeren voor 2006, maar dat nog niet is voorgelegd;

– einen Bericht über eine effektivere Budgetierung, der im Anschluss an die Leitlinien für den Haushaltsplan 2006 gefordert und bisher noch nicht vorgelegt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een verslag over "efficiënter budgetteren", waarom was gevraagd naar aanleiding van de begrotingsrichtsnoeren voor 2006, maar dat nog niet is voorgelegd;

einen Bericht über eine effektivere Budgetierung, der im Anschluss an die Leitlinien für den Haushaltsplan 2006 gefordert und bisher noch nicht vorgelegt wurde,


6. wijst erop dat een doeltreffend beheer van de migratiestromen alleen maar mogelijk is door een goede samenwerking met de derde landen van herkomst en derde transitlanden en mits samengewerkt wordt met de nieuwe buurlanden van het uitgebreide Europa; vraagt in dit verband dat werk wordt gemaakt van het mechanisme waarom op de top van Thessaloniki is gevraagd naar aanleiding van de verordening tot instelling van een nieuw programma van technische en financiële bijstand aan derde landen op het gebied van asiel en immigratie;

6. weist darauf hin, dass eine wirkungsvolle Steuerung der Migrationsströme undenkbar ohne eine fruchtbare Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitdrittstaaten auch in Zusammenarbeit mit den neuen Nachbarländern des erweiterten Europas ist; fordert deshalb, dass der auf dem Gipfel von Thessaloniki geforderte Mechanismus im Zusammenhang mit der Verordnung zur Einrichtung eines neuen Programms für finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich eingeführt wird;


Er wordt gememoreerd dat het Belgische voorzitterschap in de zitting van de Raad Volksgezondheid in juni 2000 om zo'n evaluatiestudie had gevraagd naar aanleiding van de ontdekking van een ondeugdelijke partij ziekenhuisantiseptica (de zaak "Cidex").

Wie erinnerlich hatte die belgische Delegation auf der Tagung des Rates (Gesundheit) im Juni 2000 vorgeschlagen, eine solche Bewertung vorzunehmen, nachdem ein fehlerhaftes Los eines Desinfektionsmittels (Fall "Cidex") entdeckt worden war.


Deze twee documenten mogen niet verward worden met het Witboek dat de Europese Raad heeft gevraagd naar aanleiding van de uiteenzetting van de Voorzitter van de Commissie, de heer Delors, op de Topconferentie van Kopenhagen over de structurele aspecten van de Europese economieën.

Diese beiden Dokumente sind nicht zu verwechseln mit dem Weißbuch, das der Europäische Rat nach dem Exposé von Präsident Delors auf der Kopenhagener Gipfelkonferenz zu den strukturellen Aspekten der europäischen Volkswirtschaften angefordert hat.


Naar aanleiding van het betrokken voorstel van de Noordierse autoriteiten heeft de heer MILLAN de staatssecretaris voor Noord-Ierland het volgende schrijven doen toekomen : Ik heb de gelegenheid gehad om, aan de hand van het door mij gevraagde verslag van deskundigen, het voorstel tot toekenning van bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor een elektriciteitsleiding tussen Noord-Ierland en Schotland in detail te onderzoeken.

Einen Vorschlag der nordirischen Behörden beantwortete er mit folgendem Schreiben an den Minister für Nordirland: Ich hatte nunmehr Gelegenheit, den Vorschlag der Förderung einer Verbund- leitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fond für regionale Entwicklung im einzelnen zu prüfen.


De Commissie heeft vandaag een mededeling aan de Raad aangenomen over de "Ontwikkeling en toekomst van het wijnbouwbeleid". In zijn toelichting op deze mededeling heeft EG-Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, R. STEICHEN, er op gewezen dat alle betrokkenen weliswaar om hun ideeën naar aanleiding van de in dit document gegeven standpunten wordt gevraagd, maar dat de status-quo niet tot de mogelijkheden behoort.

Die Kommission hat heute eine Mitteilung an den Rat über die "Entwicklung und Zukunft der Weinbaupolitik" verabschiedet. Im Rahmen einer kurzen Erläuterung erklärte das für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Mitglied der Kommission René Steichen, daß es sich bei dieser Mitteilung um ein Diskussionspapier handele.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd naar aanleiding' ->

Date index: 2021-08-17
w