Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op industriële en commerciële winst
Belasting van rechtspersoonlijkheden
Beveiliging in commerciële gebouwen
Commerciële media
Commerciële radio
Commerciële televisie
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Industriële en commerciële winst
Industriële of commerciële aard
Internationale commerciële transactiebepalingen
Internationale commerciële transactievoorschriften
Kwaliteitsbeheer instellen
Niet-commerciële winst
Veiligheid in commerciële gebouwen
Vennootschapsbelasting
Winst

Traduction de «gewaarborgd dat commerciële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

garantierter Bonus


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]

kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]


beveiliging in commerciële gebouwen | veiligheid in commerciële gebouwen

Sicherheit in Geschäftsgebäuden


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften

Vorschriften für internationale Handelsgeschäfte


industriële of commerciële aard

industrielle oder kommerzielle Art


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]

Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij iedere interventie dient een juiste toepassing van regels inzake inhoud en een samenhangende toepassing van de in aanmerking komende, met deze sector samenhangende beleidsterreinen - zoals bijvoorbeeld mededinging, commerciële communicatie, consumentenbescherming en de internemarktstrategie voor de dienstensector - gewaarborgd te worden.

Jegliche Intervention müsste die angemessene Anwendung inhaltlicher Vorschriften und die kohärente Anwendung einschlägiger Politiken, die mit diesem Sektor zusammenhängen - z. B. Wettbewerb, kommerzielle Kommunikation, Verbraucherschutz und Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor - gewährleisten.


Aldus kan worden gewaarborgd dat doorlenende commerciële banken alle voordelen aan de eindbegunstigde in de reële economie doorgeven.

Damit kann sichergestellt werden, dass die die Kredite weiterreichenden Geschäftsbanken alle Vorteile an den Endbegünstigten in der Realwirtschaft weitergeben.


29. is van mening dat een publieke eCall-dienst voor de gehele EU kan bestaan naast commerciële noodoproepdiensten, op voorwaarde dat zowel door de openbare als door de commerciële dienst aan alle prestatienormen is voldaan, en op voorwaarde dat de openbare eCall-dienst – ook wanneer de koper van een voertuig voor een commerciële dienst kiest – in alle voertuigen wordt geïnstalleerd, zodat de continuïteit van de dienst in alle lidstaten kan worden gewaarborgd tijdens d ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass ein öffentlicher EU-weiter eCall-Dienst und private Notrufdienste unter der Voraussetzung nebeneinander bestehen können, dass alle Leistungsstandards sowohl durch den öffentlichen als auch den privaten Dienst erfüllt werden und unabhängig davon, ob der Käufer sich für ein privates System entscheidet oder nicht alle Fahrzeuge mit dem öffentlichen eCall-Dienst ausgerüstet werden, um die Kontinuität des Dienstes in allen Mitgliedstaaten während der Lebensdauer des Fahrzeugs zu gewährleisten;


29. is van mening dat een publieke eCall-dienst voor de gehele EU kan bestaan naast commerciële noodoproepdiensten, op voorwaarde dat zowel door de openbare als door de commerciële dienst aan alle prestatienormen is voldaan, en op voorwaarde dat de openbare eCall-dienst – ook wanneer de koper van een voertuig voor een commerciële dienst kiest – in alle voertuigen wordt geïnstalleerd, zodat de continuïteit van de dienst in alle lidstaten kan worden gewaarborgd tijdens d ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass ein öffentlicher EU-weiter eCall-Dienst und private Notrufdienste unter der Voraussetzung nebeneinander bestehen können, dass alle Leistungsstandards sowohl durch den öffentlichen als auch den privaten Dienst erfüllt werden und unabhängig davon, ob der Käufer sich für ein privates System entscheidet oder nicht alle Fahrzeuge mit dem öffentlichen eCall-Dienst ausgerüstet werden, um die Kontinuität des Dienstes in allen Mitgliedstaaten während der Lebensdauer des Fahrzeugs zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. acht de belangrijkste eis op het gebied van milieubescherming die in het GVB moet worden opgenomen een strikte en doelmatige benadering van het visserijbeheer, waardoor wordt gewaarborgd dat commerciële en niet-commerciële visbestanden en andere in zee levende soorten niet zodanig worden uitgedund dat hun fungeren in het ecosysteem van de zee wordt aangetast;

2. ist der Auffassung, dass die wichtigste in die GFP einzubeziehende Umweltschutzforderung darin bestehen muss, bei der Bewirtschaftung der Fischbestände mit einer rigorosen und wirksamen Vorsorgestrategie sicherzustellen, dass die Fischbestände, die kommerziell und nichtkommerziell befischt werden, und andere im Meer lebende Arten nicht auf ein Bestandsniveau absinken, das ihre Funktion im marinen Ökosystem beeinträchtigt;


2. De lidstaten treffen de noodzakelijke maatregelen teneinde de bevoegde rechterlijke instanties onder dezelfde omstandigheden in staat te stellen, in geval van inbreuk op commerciële schaal, op verzoek van een partij in voorkomend geval overlegging te kunnen gelasten van bancaire, financiële of handelsdocumenten die zich onder de macht van de tegenpartij bevinden, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie wordt gewaarborgd.

(2) Im Falle einer in gewerblichem Ausmaß begangenen Rechtsverletzung räumen die Mitgliedstaaten den zuständigen Gerichten unter den gleichen Voraussetzungen die Möglichkeit ein, in geeigneten Fällen auf Antrag einer Partei die Übermittlung von in der Verfügungsgewalt der gegnerischen Partei befindlichen Bank–, Finanz– oder Handelsunterlagen anzuordnen, sofern der Schutz vertraulicher Informationen gewährleistet wird.


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen, mits erop wordt toegezien dat een hoog niveau van bescherming van de consument en van de kleine en middelgrote ...[+++]

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 des Vertrags umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren und Dienstleistungen und die Niederlassungsfreiheit gewährleistet ist. Die fortschreitende Nutzung und kommerzielle Kommunikation von verkaufsfördernden Aktionen in einem Raum ohne Binnengrenzen ist unerlässlich, wenn die grenzübergreifende Wirtschaftstätigkeit angekurbelt werden soll, vorausgesetzt, dass Maßnahmen ergriffen werden, um ein hohes Maß an Verbraucherschutz und den Schutz der kleinen und mit ...[+++]


(1) Volgens artikel 14, lid 2), van het Verdrag omvat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen, waarin het vrije verkeer van goederen en diensten en de vrijheid van vestiging zijn gewaarborgd. De ontwikkeling van het gebruik en de commerciële communicatie van verkoopbevorderende acties binnen de ruimte zonder binnengrenzen is een wezenlijk middel om de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten te bevorderen, mits erop wordt toegezien dat een hoog niveau van bescherming van de consument en KMO's gewaarborgd is.

(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen gewährleistet ist. Die fortschreitende Nutzung und kommerzielle Kommunikation von verkaufsfördernden Aktionen in einem Raum ohne Binnengrenzen ist unerlässlich, wenn die grenzübergreifende Wirtschaftstätigkeit angekurbelt werden soll, vorausgesetzt, dass ein hohes Maß an Verbraucherschutz und Schutz der KMU gewährleistet ist.


7. Bij de tenuitvoerlegging van elk steunprogramma wordt erop toegezien dat het bedrijfsleven van de ACS op zo ruim en transparant mogelijke wijze toegang krijgt tot de middelen van het programma en dat de aanbestedingsprocedures worden afgestemd op de administratieve en commerciële praktijk in de betrokken staat, terwijl voor in te voeren goederen een optimale prijs/kwaliteitverhouding en met betrekking tot de harmonisatie van de procedures voor het verlenen van steun voor structurele aanpassing de nodige samenhang met de op internationaal niveau verwezenlijkte vooruitgang wordt gewaarborgd ...[+++]

(7) Bei der Durchführung der Unterstützungsprogramme ist zu dafür zu sorgen, dass die AKP-Wirtschaftsbeteiligten einen möglichst umfassenden und transparenten Zugang zu den Mitteln des Programms erhalten und dass die Beschaffungsverfahren mit den Verwaltungs- und Handelspraktiken in dem betreffenden Staat vereinbar sind, dass gleichzeitig jedoch das bestmögliche Preis-Leistungs-Verhältnis bei den eingeführten Waren und die erforderliche Konsistenz mit den international erzielten Fortschritten bei der Harmonisierung der Verfahren für Strukturanpassungshilfe gewährleistet ist.


(32) Om de belemmeringen voor de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening binnen de Gemeenschap die door beoefenaren van gereglementeerde beroepen via Internet mochten worden aangeboden, weg te nemen, dient naleving van de beroepsregels ter bescherming van met name de consument of de volksgezondheid op communautair niveau te worden gewaarborgd. Gedragscodes op communautair niveau zijn het beste instrument voor de vaststelling van de beroepsethiek ten aanzien van commerciële communicatie. De opstelling of de eventuele aanp ...[+++]

(32) Um Hindernisse für die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste innerhalb der Gemeinschaft zu beseitigen, die Angehörige der reglementierten Berufe im Internet anbieten könnten, muß die Wahrung berufsrechtlicher Regeln, insbesondere der Regeln zum Schutz der Verbraucher oder der öffentlichen Gesundheit, auf Gemeinschaftsebene gewährleistet sein.


w