Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewaarborgd dat geen onnodige obstakels » (Néerlandais → Allemand) :

20. onderstreept dat bij een overgang naar de gemeenschappelijke emissie van obligaties het perspectief van de gemeenschappelijke markt volledig in beschouwing moet worden genomen, waarbij wordt gewaarborgd dat geen onnodige obstakels of onevenwichtigheden tussen deelnemende en niet-deelnemende lidstaten worden gecreëerd;

20. betont, dass bei jedem weiteren Schritt in Richtung einer gemeinsamen Emission von Anleihen die Binnenmarktperspektive berücksichtigt werden sollte, um sicherzustellen, dass keine Hindernisse oder Ungleichgewichte zwischen den teilnehmenden und nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten geschaffen werden;


20. onderstreept dat bij een overgang naar de gemeenschappelijke emissie van obligaties het perspectief van de gemeenschappelijke markt volledig in beschouwing moet worden genomen, waarbij wordt gewaarborgd dat geen onnodige obstakels of onevenwichtigheden tussen deelnemende en niet-deelnemende lidstaten worden gecreëerd;

20. betont, dass bei jedem weiteren Schritt in Richtung einer gemeinsamen Emission von Anleihen die Binnenmarktperspektive berücksichtigt werden sollte, um sicherzustellen, dass keine Hindernisse oder Ungleichgewichte zwischen den teilnehmenden und nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten geschaffen werden;


De regels voor de aanvaarding van nieuwe leden moeten openbaar en transparant zijn en geen onnodige obstakels opwerpen, en afwijzingen moeten duidelijk schriftelijk worden gemotiveerd en ter beschikking worden gesteld van de kandidaat en de groep vertegenwoordigers van de nationale overheden.

Die Bestimmungen über die Aufnahme neuer Mitglieder sollten öffentlich zugänglich und transparent sein und keine ungerechtfertigten Hürden darstellen; jede Ablehnung muss in schriftlicher Form klar begründet und dem Kandidaten und der Gruppe der nationalen Vertreter zugänglich gemacht werden.


De regels voor de aanvaarding van nieuwe leden zijn openbaar en transparant en werpen geen onnodige obstakels op, en afwijzingen moeten duidelijk schriftelijk worden gemotiveerd en ter beschikking worden gesteld van de kandidaat en de groep vertegenwoordigers van de nationale overheden.

Die Regeln für die Aufnahme neuer Mitglieder müssen öffentlich zugänglich und transparent sein und dürfen keine ungebührlichen Hindernisse darstellen; Ablehnungen sind in schriftlicher Form klar zu begründen und sowohl dem Bewerber als auch der Gruppe der nationalen Vertreter zuzuleiten.


13. wijst erop dat er aanzienlijke investeringen nodig kunnen zijn voor de aanpassing aan nieuwe douaneprocedures en gemoderniseerde eisen in het kader van e-douane; benadrukt dat die redelijkerwijs geen onnodige obstakels mogen opwerpen, met name voor mkb-bedrijven; beklemtoont dat de kosten en de administratieve rompslomp voor het midden- en kleinbedrijf teruggedrongen moeten worden;

13. stellt fest, dass für die Anpassung an die neuen Zollverfahren und an die Anforderungen des modernisierten elektronischen Zollwesens beachtliche Investitionen notwendig sein könnten; hebt hervor, dass sich diese in einem vernünftigen Rahmen bewegen sollten, um insbesondere KMU keine unnötigen Belastungen aufzubürden; betont, dass die bürokratischen Hürden und die Kosten, denen KMU gegenüberstehen, abgebaut werden müssen;


Wijzigingen in de desbetreffende wetgevingshandelingen moeten waarborgen dat er geen wettelijke obstakels bestaan voor de informatie-uitwisselingsverplichtingen van Verordeningen (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 en (EU) nr. 1095/2010 en dat de verstrekking van gegevens niet leidt tot een onnodige administratieve last.

Die Änderungen an den einschlägigen Gesetzgebungsakten sollten gewährleisten, dass es für den Informationsaustausch, der in den Verordnungen (EU) Nr. 1093/2010, (EU) Nr. 1094/2010 und (EU) Nr. 1095/2010 vorgeschrieben ist, keine rechtlichen Hindernisse gibt, und dass durch die Bereitstellung von Daten kein unnötiger Verwaltungsaufwand entsteht.


Wijzigingen in de desbetreffende wetgevingshandelingen moeten waarborgen dat er geen wettelijke obstakels bestaan voor de informatie-uitwisselingsverplichtingen van Verordeningen (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 en (EU) nr. 1095/2010 en dat de verstrekking van gegevens niet leidt tot een onnodige administratieve last.

Die Änderungen an den einschlägigen Gesetzgebungsakten sollten gewährleisten, dass es für den Informationsaustausch, der in den Verordnungen (EU) Nr. 1093/2010, (EU) Nr. 1094/2010 und (EU) Nr. 1095/2010 vorgeschrieben ist, keine rechtlichen Hindernisse gibt, und dass durch die Bereitstellung von Daten kein unnötiger Verwaltungsaufwand entsteht.


De evenredigheid wordt gewaarborgd door te voorkomen dat onnodige regels worden opgelegd aan zeer kleine havens die geen significante rol in het Europees vervoerssysteem spelen.

Hierdurch lässt sich die Verhältnismäßigkeit insofern gewährleisten, als keine unnötigen Vorschriften für sehr kleine Häfen eingeführt werden, die keine bedeutende Rolle für das europäische Verkehrssystem spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgd dat geen onnodige obstakels' ->

Date index: 2022-11-30
w