Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde som
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Kwaliteitsbeheer instellen
Stroomonderbreker uitschakelen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "gewaarborgd een zekere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

garantierter Bonus


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit






stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen




kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan worden toegeschreven aan het gegeven dat het onderzoek door de afdeling Wetgeving een ' open ' onderzoek is, waarbij niet kan worden gewaarborgd dat alle denkbare bezwaren tegen een bepaalde tekst in het advies aan bod komen en dat naderhand, naar aanleiding van nieuwe adviesaanvragen over aanpassingen van die tekst, geen bijkomende inzichten kunnen ontstaan, zeker niet wanneer dat oorspronkelijke advies binnen een zeer kor ...[+++]

Dies kann darauf zurückgeführt werden, dass die Prüfung durch die Gesetzgebungsabteilung eine ' offene ' Prüfung ist, bei der nicht gewährleistet werden kann, dass im Gutachten alle Einwände, die zu einem bestimmten Text möglich sind, behandelt werden, und dass anschließend, anlässlich neuer Anträge auf Gutachten zu Anpassungen dieses Textes, nicht weitere Punkte geprüft werden können, insbesondere, wenn dieses ursprüngliche Gutachten innerhalb einer sehr kurzen Frist angefordert wird.


21. is van mening dat aanvullende particuliere pensioenregelingen, die er mede voor zorgen dat toereikende uitkeringen worden verkregen, een gewaarborgde en zekere opbrengst opleveren, waarover begunstigden voldoende en duidelijk worden geïnformeerd, en dat, met het oog hierop, de fondsen moeten voldoen aan strenge solvabiliteits- en kapitalisatievereisten en alleen langetermijnbeleggingen met een laag risico doen;

21. ist der Ansicht, dass individuelle Zusatzrenten, die zur Angemessenheit der Leistungen beitragen, einen garantierten und sicheren Ertrag gewährleisten müssen, über den der Begünstigte angemessen und transparent informiert wird, und dass es dazu notwendig ist, dass die Fonds soliden Anforderungen hinsichtlich der Solvenz und Kapitalausstattung genügen und vornehmlich mit langfristigen, risikoarmen Investitionen arbeiten;


Met dit model kunnen zekere banen worden gecreëerd, kan innovatie worden bevorderd waarmee een concurrentievoordeel wordt verkregen en kan een hoge mate van bescherming van de mens en het milieu worden gewaarborgd waar Europa trots op kan zijn.

Mit diesem Modell lassen sich in Europa sichere Arbeitsplätze schaffen und Innovationen fördern, die für Wettbewerbsvorteile sorgen und ein Schutzniveau für Mensch und Umwelt schaffen, auf das Europa stolz sein kann.


(10) Wat de beheers- en controle-entiteiten betreft, blijkt dat de oplossing dat de primaire PRS-gebruikers een voor de PRS verantwoordelijke autoriteit voor het beheer en de controle van de daaronder vallende secundaire gebruikers moet aanwijzen, de meest geëigende is om een efficiënt PRS-beheer te waarborgen, doordat daarmee de betrekkingen tussen de verschillende met de beveiliging belaste actoren worden vereenvoudigd en een permanente controle van de secundaire gebruikers, met name van de nationale secundaire gebruikers, onder naleving van de gemeenschappelijke minimumnormen wordt gewaarborgd. Een zekere soepelheid moet evenwel worde ...[+++]

(10) In der Frage der Verwaltungs- und Kontrollstellen scheint die Lösung, die darin besteht, dass PRS-Nutzer eine „zuständige PRS-Behörde“ zu benennen haben, die die Benutzer verwaltet und kontrolliert, am besten dazu geeignet, eine effiziente Verwaltung der PRS-Nutzung zu gewährleisten, indem sie die Beziehungen zwischen den verschiedenen für die Sicherheit zuständigen Akteuren erleichtert und zudem eine ständige Kontrolle der Benutzer, insbesondere der nationalen Benutzer, unter Einhaltung der gemeinsamen Mindeststandards sicherstellt. Es sollte jedoch ein gewisses Maß an Flexibilität gewährleistet sein, damit die Mitgliedstaaten die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de Commissie, de Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Raad de landen van de regio nog meer aan te moedigen om expliciete bepalingen in hun wetgeving op te nemen en programma's te promoten waarmee de rechten van vrouwen en meisjes worden gewaarborgd, met name de toegang tot overheidsdiensten, met inbegrip van onderwijs, toegang tot gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, zekere leningen voor voedsel, grond en ...[+++]

15. fordert die Kommission, den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und den Rat auf, mehr Länder der Region dabei zu unterstützen, die Rechte von Frauen und Mädchen explizit gesetzlich festzuschreiben und in Programmen zu deren Schutz zu fördern, insbesondere in Bezug auf den Zugang zu Gemeinwohldienstleistungen, vor allem im Bildungsbereich, und zur Gesundheitsversorgung, auf ihre sexuellen und reproduktiven Rechte, die Aufnahme sicherer Kredite für Lebensmittel, Land und Produktionsmittel, insbesondere in den ländlichen Gebieten, sowie den Zugang zum Gesundheitswesen und zur Justiz, um die wirtschaftliche Unabhängigkeit der Frauen du ...[+++]


31. is verheugd over de recente oprichting van de Hoge Commissie voor de mensenrechten van Irak als onafhankelijke instelling die de in de Iraakse grondwet gewaarborgde rechten kan invullen en een centrale rol kan spelen bij de bescherming van deze rechten; benadrukt hoe belangrijk het is de onafhankelijkheid van deze instelling van politieke invloed te behouden en voldoende, zekere en onafhankelijke financiële steun voor haar wer ...[+++]

31. begrüßt die vor kurzem erfolgte Einsetzung der Hohen Irakischen Kommission für Menschenrechte, einer unabhängigen Einrichtung, die dafür sorgen kann, dass die durch die irakische Verfassung verbürgten Rechte praktische Anwendung finden, und die eine zentrale Rolle beim Schutz dieser Rechte spielen kann; hebt hervor, dass diese Einrichtung unbedingt von politischem Einfluss unabhängig bleiben und angemessen, zuverlässig und unabhängig finanziert werden muss, damit sie ihre Aufgaben wahrnehmen kann; hebt hervor, dass Regierungsorgane im Zusammenhang mit den Ermittlungen regelmäßig, transparent und dauerhaft mit der Kommission zusamme ...[+++]


Zeker, om snel te kunnen reageren op crisissituaties in derde landen dient op dit punt een zekere flexibiliteit te worden gewaarborgd.

Natürlich benötigen wir eine gewisse Flexibilität, um schnell auf Krisen außerhalb der EU reagieren zu können.


(18) Het jaarlijkse werkprogramma wordt aangenomen volgens de beheerscomitéprocedure, zodat een zeker institutioneel evenwicht wordt gewaarborgd, met name gelet op het feit dat de specifieke acties bedoeld in artikel 3, punt 1, door de Commissie worden ondernomen.

(18) Das jährliche Arbeitsprogramm wird nach dem Verfahren des Verwaltungsausschusses angenommen, um insbesondere unter Berücksichtigung des Umstands, dass die in Artikel 3 Nummer 1 vorgesehenen spezifischen Aktionen von der Kommission durchgeführt werden, ein gewisses institutionelles Gleichgewicht zu gewährleisten.


Er zij op gewezen dat een zekere mate van verdere harmonisatie van het communautaire radiospectrumbeleid wenselijk is voor diensten en toepassingen, met name voor pan-Europese diensten en toepassingen, met name voor diensten en toepassingen met een communautair of Europees bereik, en dat moet worden gewaarborgd dat de lidstaten bepaalde besluiten van de Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie (CEPT) op de voorgeschreven wijze van toepassing maken.

Es sollte hervorgehoben werden, dass eine weitere Harmonisierung der gemeinschaftlichen Frequenzpolitik für Dienste und Anwendungen, insbesondere für gemeinschaftsweite oder europaweite Dienste und Anwendungen, in bestimmtem Umfang wünschenswert ist und dass sichergestellt werden muss, dass die Mitgliedstaaten bestimmte Entscheidungen der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) ordnungsgemäß umsetzen.


(71) Overwegende dat voor producten die uit derde landen worden ingevoerd, voorschriften inzake bepaalde productspecificaties dienen te worden vastgesteld waardoor een zekere mate van evenwicht met de communautaire wijnen kan worden gewaarborgd; dat ingevoerde wijn ook dient te voldoen aan de voorschriften die in het land van oorsprong zijn vastgesteld en in bepaalde gevallen vergezeld dient te gaan van een analyseverslag;

(71) Auf die aus Drittländern eingeführten Erzeugnisse müssen Regeln angewandt werden, bei denen eine gewisse Übereinstimmung mit den Definitionen der Weine in der Gemeinschaft gewährleistet ist. Diese Erzeugnisse müssen auch den in ihrem Ursprungsland geltenden Vorschriften entsprechen und gegebenenfalls zusammen mit einem Analysebulletin in den Verkehr gebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgd een zekere' ->

Date index: 2024-10-24
w