Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Gewaarborgd minimumloon
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde som
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Kwaliteitsbeheer instellen

Vertaling van "gewaarborgd in privéruimten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

garantierter Bonus


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

durch Pfandgesicherte


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte








door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

Hypothekenpfandbrief


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is van mening dat religieuze symbolen niet verplicht moeten worden getoond in door overheidsinstanties gebruikte gebouwen, terwijl het gebruik, het dragen of het tonen van dergelijke symbolen volledig moet zijn gewaarborgd in privéruimten zoals woningen, ruimten voor godsdienstoefening en scholen voor bijzonder onderwijs en in openbare ruimten;

6. ist der Auffassung, dass es nicht zwingend vorgeschrieben sein sollte, religiöse Symbole in von den öffentlichen Behörden genutzten Gebäuden anzubringen, während die Verwendung, das Tragen oder Anbringen solcher Symbole an privaten Orten, wie Häusern, Gebetsstätten und Konfessionsschulen, sowie in öffentlichen Bereichen uneingeschränkt gewährleistet sein sollte;


3. is van mening dat religieuze symbolen niet verplicht moeten worden getoond in door overheidsinstanties gebruikte gebouwen, terwijl het gebruik, het dragen of het tonen van dergelijke symbolen volledig moet zijn gewaarborgd in privéruimten zoals woningen, ruimten voor godsdienstoefening of scholen voor bijzonder onderwijs; met inbegrip van het gebruik, in deze privéruimten, van architectonische structuren zoals klokkentorens en minaretten;

3. ist der Auffassung, dass es nicht zwingend vorgeschrieben sein sollte, religiöse Symbole in von den öffentlichen Behörden genutzten Gebäuden anzubringen, während die Verwendung, das Tragen oder Anbringen solcher Symbole an privaten Orten wie Häusern, Gebetsstätten und Konfessionsschulen uneingeschränkt gewährleistet sein sollte; dies schließt die Nutzung an den vorstehend genannten privaten Orten von Architektur wie Glockentürmen, Minaretten oder anderen Gebäuden ein;


6. is van mening dat niet verplicht moet worden gesteld dat religieuze symbolen worden geplaatst in door overheidsinstanties gebruikte gebouwen, terwijl het gebruik, het dragen of het plaatsen van dergelijke symbolen volledig moet zijn gewaarborgd in privéruimten zoals woningen, ruimten voor godsdienstoefening en scholen voor bijzonder onderwijs, alsmede in openbare ruimten;

6. ist der Auffassung, dass es nicht zwingend vorgeschrieben sein sollte, religiöse Symbole in von den öffentlichen Behörden genutzten Gebäuden anzubringen, und dass ihre Verwendung, das Tragen oder Anbringen in privaten Orten wie Häusern, Gebetsstätten und Konfessionsschulen sowie in öffentlichen Bereichen uneingeschränkt gewährleistet sein sollten;


w