Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewapende conflict breidt zich " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de Colombiaanse regering en de grootste linkse rebellengroepering van het land, de Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), proberen om het gewapende conflict dat zich reeds vijf decennia voortsleept, te beëindigen, en in november 2012 formele vredesbesprekingen zijn begonnen in de Cubaanse hoofdstad Havana;

A. in der Erwägung, dass sich die Regierung Kolumbiens und die größte linksgerichtete Rebellengruppe, FARC (Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia – Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens), um eine Beilegung des mehr als fünf Jahrzehnte andauernden bewaffneten Konflikts bemühen und im November 2012 in der kubanischen Hauptstadt Havanna formelle Friedensgespräche aufnahmen;


Oorlogsmisdrijven kunnen zich voordoen in dezelfde omstandigheden als genocide en misdrijven tegen de menselijkheid, maar laatstgenoemde zijn, in tegenstelling tot oorlogsmisdrijven, niet gekoppeld aan een gewapend conflict.

Kriegsverbrechen können unter den gleichen Umständen wie Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit auftreten, aber — anders als Kriegsverbrechen — müssen letztere nicht mit einem bewaffneten Konflikt einhergehen.


Anderzijds is de internationale mensenrechtenwetgeving van toepassing op eenieder die zich in vredestijd dan wel in tijden van gewapend conflict binnen het rechtsgebied van de betrokken staat bevindt.

Die Menschenrechte hingegen sind sowohl in Friedenszeiten als auch in Zeiten eines bewaffneten Konflikts auf jeden Menschen anwendbar, der der Staatsgewalt des betreffenden Staates untersteht.


overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's l ...[+++]

in der Erwägung, dass einige bewaffnete Gruppen gegen säkulare Bildung und Bildung für Mädchen sowie gegen die Behandlung von Mädchen durch männliches medizinisches Personal sind und deshalb den Zugang zu diesen Diensten behindern; in der Erwägung, dass dieses allgemeine Klima der Unsicherheit infolge des Konflikts Kinder, Lehrkräfte und das medizinische Personal auch daran hindert, zur Schule zu gehen oder medizinische Betreuung ...[+++]


Het gewapende conflict breidt zich uit en de handel in verdovende middelen blijft omvangrijk.

Die bewaffneten Konflikte eskalieren und der Drogenhandel wird in großem Umfang fortgesetzt.


Het gewapende conflict breidt zich uit en de handel in verdovende middel blijft omvangrijk.

Die bewaffneten Konflikte eskalieren und der Drogenhandel wird in großem Umfang fortgesetzt.


roept beide landen op erop toe te zien dat zij met hun optreden geen inbreuk maken op artikel 4, lid 1, van het UNESCO-verdrag van Den Haag van 1954 voor de bescherming van cultuurgoed in geval van gewapend conflict, dat elk gebruik van op hun grondgebied of op dat van andere verdragsluitende partijen gelegen cultuurgoed verbiedt waardoor het in geval van gewapend conflict kan worden vernietigd of beschadigd, en partijen verplicht zich te onthou ...[+++]

fordert beide Staaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre Handlungen nicht Artikel 4 Absatz 1 der Haager Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten verletzen, der es Staaten verbietet, Kulturgut, das sich auf ihrem eigenen Hoheitsgebiet oder auf dem Hoheitsgebiet anderer Hoher Vertragsparteien befindet, für Zwecke zu benutzen, die es im Falle bewaffneter Konflikte der Vernichtung oder Beschädigung aussetzen könnten, und von allen ...[+++]


Het conflict breidt zich nu al uit over de nationale grenzen, maar met de inzet van de gemengde troepenmacht van de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie in de komende dagen kan het wel eens onmogelijk worden om de infectieuze verspreiding van het geweld in de buurlanden een halt toe te roepen!

Der Konflikt in Darfur hat sich bereits über die Landesgrenzen hinaus ausgebreitet, doch wenn die gemischte Truppe der UNO und der Afrikanischen Union künftig dort stationiert wird, könnte es unmöglich werden, das Übergreifen der Gewalt auf die Nachbarländer zu verhindern.


Het conflict breidt zich nu al uit over de nationale grenzen, maar met de inzet van de gemengde troepenmacht van de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie in de komende dagen kan het wel eens onmogelijk worden om de infectieuze verspreiding van het geweld in de buurlanden een halt toe te roepen!

Der Konflikt in Darfur hat sich bereits über die Landesgrenzen hinaus ausgebreitet, doch wenn die gemischte Truppe der UNO und der Afrikanischen Union künftig dort stationiert wird, könnte es unmöglich werden, das Übergreifen der Gewalt auf die Nachbarländer zu verhindern.


Exploitanten kunnen zich rechtstreeks beroepen op bepaalde uitzonderingen en verweergronden (bijvoorbeeld overmacht, gewapend conflict, tussenkomst van een derde) en via omzetting ingevoerde verweergronden (bijvoorbeeld vergunningverweer of stand-der-techniekverweer).

Die Betreiber können direkt bestimmte Ausnahmen und Haftungsausschlüsse (z. B. höhere Gewalt, bewaffneter Konflikt, Beteiligung Dritter) sowie bei der Umsetzung eingeführte Haftungsausschlüsse geltend machen (z. B. Einrede des genehmigten Normalbetriebs („permit defence“) und Einrede des Entwicklungsrisikos („state of the art defence“)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewapende conflict breidt zich' ->

Date index: 2021-06-28
w