Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van gewassen
Alkalisch gewassen destillaat
Basisch gewassen distillaat
Besmetting van gewassen
Bijzonder dringend geval
Bijzonder paspoort
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder spoedeisend geval
Eiwithoudende gewassen
Gewassen bewaren
Gewassen opslaan
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Oliehoudende gewassen

Traduction de «gewassen bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantasting van gewassen | besmetting van gewassen

Pflanzenbefall


gewassen bewaren | gewassen opslaan

Getreideernte einlagern


alkalisch gewassen destillaat | basisch gewassen distillaat

alkalisch gewaschenes Destillat






leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
beseft dat het nodig is collecties van genetisch materiaal op een verantwoorde manier te gebruiken voor het identificeren en beschrijven van kenmerken voor efficiënt grondstoffengebruik, resistentie tegen plagen en ziektes en andere factoren die tot betere kwaliteit en weerstand leiden; is van mening dat er met het oog daarop meer nadruk moet worden gelegd op fenotypering, die voor veel gewassen bijzonder problematisch is.

weist darauf hin, dass Keimplasmasammlungen verantwortungsvoll eingesetzt werden müssen, damit die Merkmale für die Ressourceneffizienz, für die Resistenz gegen Schädlinge und Krankheiten und für andere für eine verbesserte Qualität und Widerstandsfähigkeit wichtige Faktoren ermittelt und beschrieben werden können; ist der Ansicht, dass das Augenmerk hierfür verstärkt auf die Phänotypisierung gerichtet werden muss, die bei vielen Pflanzenarten ein ausgeprägter Engpass ist.


Gelet op de algemene verschuiving naar meer marktgerichtheid, en gezien de huidige vooruitzichten op de markten voor voeder en eiwithoudende gewassen en de bijzonder negatieve gevolgen die de productie van kunstmatig gedroogde voedergewassen volgens recent onderzoek blijkt te hebben op het milieu, dient de resterende steun die nog aan de sector wordt verleend, eveneens te worden ontkoppeld zodat de ontkoppeling op de gehele sector van toepassing is.

Vor dem Hintergrund der generellen Entwicklung hin zu einer stärkeren Marktorientierung und der derzeitigen Aussichten auf den Märkten für Futtermittel und Eiweißpflanzen sowie des Umstands, dass die Herstellung von Trockenfutter in jüngster Zeit als besonders umweltschädlich befunden wurde, sollte der Übergang zur vollständigen Entkoppelung in diesem Sektor insgesamt durch Entkopplung der restlichen Beihilfen an die Industrie abgeschlossen werden.


In het bijzonder moeten gewassen van Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi, Gossypium spp., Linum usitatissimun L. en hybriden van Helianthus annuus en Brassica napus aan de volgende andere normen en voorwaarden voldoen:

Insbesondere müssen Feldbestände von Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carv, Gossypium spp., Linum usitatissimun L. sowie Feldbestände von Hybriden aus Helianthus annuus und Brassica napus folgenden weiteren Normen und Anforderungen genügen:


In het bijzonder moeten gewassen van Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi, Gossypium spp. en hybriden van Helianthus annuus en Brassica napus aan de volgende andere normen en voorwaarden voldoen :

Insbesondere müssen Feldbestände von Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi und Gossypium spp. sowie Feldbestände von Hybriden aus Helianthus annuus und Brassica napus folgenden weiteren Normen oder Anforderungen genügen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder gewassen van Oryza sativa, Phalaris canariensis, Secale cereale andere dan hybriden, Zea mays en Sorghum spp. moeten aan de volgende normen of eisen voldoen :

Insbesondere genügen die Bestände von Oryza sativa, Phalaris canariensis, Secale cereale, Hybride ausgenommen, Sorghum spp. und Zea mays folgenden Normen oder sonstigen Voraussetzungen:


In het bijzonder moeten gewassen van Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi, Gossypium spp. en hybriden van Helianthus annuus en Brassica napus aan de volgende normen of eisen voldoen :

Insbesondere müssen Bestände von Brassica juncea, Brassica nigra, Cannabis sativa, Carthamus tinctorius, Carum carvi, Gossypium spp. Und Hybriden von Helianthus annuus und Brassica napus folgende Normen oder sonstige Anforderungen erfüllen:


In het bijzonder, moeten gewassen van de Lolium-soorten en x Festulolium aan de volgende voorwaarden voldoen : het aantal planten van een andere Lolium-soort dan het gewas mag niet meer bedragen dan :

Insbesondere genügen die Feldbestände von Lolium x Festulolium folgenden Normen: die Zahl der Pflanzen einer anderen Lolium -Art als der angebauten überschreitet nicht:


Blijkens de ervaring moet, in het geval dat steun wordt betaald voor de productie van bepaalde gewassen, voor de constatering van de voor areaalbetalingen in aanmerking komende oppervlakte van percelen landbouwgrond worden bepaald wat de aanvaardbare breedte is van bepaalde elementen van de percelen, in het bijzonder heggen, sloten en muren.

Wird die Beihilfe für den Anbau bestimmter Kulturen gewährt, ist für die Bestimmung der Fläche der beihilfefähigen landwirtschaftlichen Parzellen erfahrungsgemäß die zulässige Breite bestimmter Landschaftsmerkmale, wie Hecken, Gräben und Mauern, festzulegen.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Duitse delegatie over de stand van zaken voor wat betreft haar nationale wetgeving in verband met genetisch gemodificeerde organismen, in het bijzonder de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen, conventionele en biologische gewassen en burgerlijke aansprakelijkheid (6458/04).

Der Rat nahm die Erläuterungen der deutschen Delegation zum Stand der geplanten deutschen Regelungen zu gentechnisch veränderten Organismen und insbesondere zur Koexistenz von gentechnisch veränderten Kulturen mit konventioneller und ökologischer Landwirtschaft und sich daraus ergebenden Haftungsfragen (6458/04) zur Kenntnis.


Minister DRYS merkte op dat deze verliezen vooral zijn veroorzaakt door sneeuwval en vorst, die de landbouw ernstige schade hebben berokkend; het betreft in het bijzonder de teelt van bepaalde gewassen, waaronder citrusvruchten, de productie van groenten en fruit, alsmede veehouderij en aquacultuur.

Minister DRYS teilte mit, dass diese Verluste insbesondere durch Schneefälle und Frost verursacht worden seien, die die Landwirtschaft stark beeinträchtigt hätten, und dass die pflanzliche Erzeugung einschließlich Zitrusfrüchten, Gemüse und Obst sowie Viehbestand und Aquakultur besonders stark betroffen seien.


w