Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van gewassen
Agrofarmaceutische behandeling
Alkalisch gewassen destillaat
Basisch gewassen distillaat
Besmetting van gewassen
Bespuiting van gewassen
Beveiliging in commerciële gebouwen
Commerciële distributie
Commerciële media
Commerciële radio
Commerciële televisie
Commerciële verspreiding
Fytosanitaire behandeling
Gewassen bewaren
Gewassen opslaan
Industriële en commerciële winst
Internationale commerciële transactiebepalingen
Internationale commerciële transactievoorschriften
Niet-commerciële winst
Oliehoudende gewassen
Onkruidbestrijding
Parasietenbestrijding
Veiligheid in commerciële gebouwen
Winst

Vertaling van "gewassen op commerciële " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]

kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]


gewassen bewaren | gewassen opslaan

Getreideernte einlagern


alkalisch gewassen destillaat | basisch gewassen distillaat

alkalisch gewaschenes Destillat


aantasting van gewassen | besmetting van gewassen

Pflanzenbefall




beveiliging in commerciële gebouwen | veiligheid in commerciële gebouwen

Sicherheit in Geschäftsgebäuden


commerciële distributie | commerciële verspreiding

Vertrieb


winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


internationale commerciële transactiebepalingen | internationale commerciële transactievoorschriften

Vorschriften für internationale Handelsgeschäfte


fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wijst op het risico op toenemende marginalisering van vrouwen bij de besluitvorming, een risico dat ontstaat ten gevolge van de ontwikkeling van bepaalde commerciële gewassen; merkt op dat landbouwopleidingen vaak op mannen gericht zijn en geneigd zijn vrouwen buiten spel te zetten, waardoor ze worden uitgesloten van het beheer van het land en de gewassen waarvoor ze altijd gewend waren te zorgen.

weist mit Nachdruck auf das Risiko hin, dass Frauen im Entscheidungsprozess zunehmend marginalisiert werden, und zwar infolge der Entwicklung von bestimmten kommerziellen Kulturen; merkt an, dass landwirtschaftliche Ausbildungen häufig auf Männer ausgerichtet sind und dass dabei die Tendenz entsteht, Frauen ins Abseits zu drängen, sodass sie bei der Bewirtschaftung von Land und Kulturpflanzen — was seit jeher zu ihrem Tätigkeitsbereich gehörte — ausgeschlossen werden.


A. overwegende dat kleine landbouwbedrijven in Europa voortdurend onder demografische, commerciële en technologische druk staan, waardoor in regio's waarin ze de meerderheid vormen, de landbouw geleidelijk verdwijnt en het platteland ontvolkt, onder meer door het massaal afstoten van kleine veehouderij en het afzien van de teelt van specifieke lokale gewassen;

A. in der Erwägung, dass kleine landwirtschaftliche Betriebe in Europa dem ständigen demografischen, kommerziellen und technologischen Druck standhalten müssen, was zum schrittweisen Abbau landwirtschaftlicher Betriebe und zum Bevölkerungsschwund in Dörfern in ländlichen Gebieten führt, sowie dazu, dass kleine Tierhaltungsbetriebe massenweise aufgegeben und bestimmte gebietsspezifische Produkte nicht länger angebaut werden;


1. benadrukt dat het opvoeren van de productie van eiwithoudende gewassen in de Europese Unie van groot belang is uit een oogpunt van klimaatverandering, vruchtbaarheid van de bodem, waterbescherming en biologische verscheidenheid; benadrukt dat de Commissie er derhalve goed aan zou doen nieuwe prikkels te introduceren voor de productie en opslag van eiwithoudende gewassen; wijst er echter op dat het verschil tussen de respectieve marktprijzen voor granen en eiwithoudende gewassen, de scherpe internationale prijsconcurrentie en de comparatieve voordelen waarvan producenten uit derde landen genieten als gevolg van klimatologische omstan ...[+++]

1. betont, wie wichtig es im Zusammenhang mit dem Klimawandel, der Bodenfruchtbarkeit, dem Wasserschutz und der biologischen Vielfalt ist, dass die Erzeugung von Eiweißpflanzen in der EU erhöht wird; betont, dass die Kommission daher neue Anreize für die Erzeugung und Lagerung von Eiweißpflanzen einführen sollte; weist jedoch darauf hin, dass in Anbetracht der unterschiedlichen Marktpreise für Getreide und Eiweißpflanzen, des starken internationalen Preiswettbewerbs und des komparativen Vorteils von Erzeugern in Drittländern, der auf die klimatischen Bedingungen, größere landwirtschaftliche Betriebe, weniger strenge Umweltvorschriften, ...[+++]


2° voor toelating voor opname in de nationale rassenlijst van rassen die geen intrinsieke waarde hebben voor de commerciële productie van gewassen maar die ontwikkeld zijn voor teelt onder bijzondere omstandigheden, hierna " voor teelt onder bijzondere omstandigheden ontwikkelde rassen" genoemd, en

2° für die Zulassung in den nationalen Katalog von Sorten, die an sich ohne Wert für den Anbau zu kommerziellen Zwecken sind, aber für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchtet werden, nachstehend " für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchtete Sorten" genannt, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. Om te worden toegelaten als voor teelt onder bijzondere omstandigheden ontwikkeld ras, als bedoeld in artikel 3, § 1, 2°, mag een ras geen intrinsieke waarde hebben voor de commerciële productie van gewassen, maar moet het ontwikkeld zijn voor teelt onder bijzondere omstandigheden.

Art. 24 - Damit eine Sorte als für den Anbau unter bestimmten Bedingungen gemäss Artikel 3, § 1, 2° b zugelassen werden kann, darf sie an sich keinen Wert für den Anbau zu kommerziellen Zwecken haben, aber für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchtet werden.


Daarnaast moeten de telers van GG-gewassen een aantal verschillende registratieprocedures doorlopen en opgenomen zijn in de gemeenschappelijke lijst van de EU, voordat ze toestemming krijgen om deze gewassen op commerciële basis te verbouwen. Dit verschilt niet van de regelgeving voor alle nieuwe gekweekte variëteiten die uit de traditionele teelt voortkomen.

Ferner müssen gentechnisch veränderte Pflanzensorten ein vielfältiges Registrierungsverfahren durchlaufen und im gemeinsamen Sortenkatalog der Gemeinschaft aufgelistet sein, bevor sie kommerziell angebaut werden dürfen.


11° Onverminderd de vrijstellingen voorzien bij artikelen 2 en 3 van dit besluit mogen de oppervlakten braakland niet bestemd zijn voor landbouwactiviteiten noch worden gebruikt voor een winstgevend doel onverenigbaar met de landbouw noch gewassen voor commerciële doeleinden voortbrengen.

11° Unbeschadet der in den Artikeln 2 und 3 des vorliegenden Erlasses vorgesehenen Befreiungen ist der Landwirt nicht berechtigt, den Brachen die landwirtschaftliche Zweckbestimmung zu geben, diese nicht zu einem gewinnbringenden Zweck zu nutzen oder nutzen zu lassen, der mit der Landwirtschaft unvereinbar ist; diese Flächen dürfen ebenfalls keine zur Vermarktung bestimmte Kultur erzeugen.


klasse-VIII-bodems en diverse gebieden hebben beperkingen die het gebruik ervan voor de productie van commerciële gewassen uitsluiten en het gebruik ervan beperken tot recreatie, in het wild levende dieren, watervoorziening of esthetische doeleinden.

Böden der Klasse VIII und sonstige Gebiete weisen Beschränkungen auf, die eine Nutzung für die gewerbliche Pflanzenerzeugung ausschließen und ihre Verwendung auf die Nutzung zu Erholungszwecken, als Nahrungs- und Schutzgebiet für wild lebende Tiere, für die Wasserversorgung oder zu ästhetischen Zwecken begrenzen.


28. onderstreept dat in minder ontwikkelde landen, die vooral van zelfvoorzieningslandbouw leven, moet worden gezorgd voor een geleidelijke overgang van de productie van basisgewassen naar de productie van commerciële gewassen, zodat er meer landbouwproducten kunnen worden uitgevoerd, en dat de levensvatbaarheid van het opzetten van diensten voor de verwerking en verpakking van levensmiddelen moet worden onderzocht;

28. betont, dass in weniger entwickelten Ländern, die hauptsächlich von der Subsistenzwirtschaft leben, ein allmählicher Übergang von der Erzeugung von Grundnahrungsmitteln zur Erzeugung von exportgeeigneten Agrarprodukten erfolgen sollte, um mehr landwirtschaftliche Erzeugnisse für die Ausfuhr bereitstellen zu können, und dass die Rentabilität der Schaffung von Einrichtungen zur Verarbeitung und Verpackung von Lebensmitteln geprüft werden sollte;


L. overwegende dat bio-energie (met inbegrip van andere gewassen dan hout) op dit ogenblik de tweede belangrijkste op zonne-energie gebaseerde commerciële hernieuwbare energiebron is na waterkracht, en mogelijk de belangrijkste, als rekening wordt gehouden met het niet-commerciële gebruik, overwegende dat het Witboek van de Commissie over hernieuwbare energie als doelstelling de verdubbeling van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen tot 12% in 2010 bepaalt, en overwegende dat het aandeel van hout in de energieproductie naar ver ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Bioenergie (einschließlich nicht-forstlicher Anpflanzungen) heute die zweitgrößte sonnenabhängige und kommerziell genutzte erneuerbare Energiequelle nach der Wasserkraft ist und möglicherweise sogar die größte, wenn der nichtkommerzielle Verbrauch berücksichtigt wird, dass im Weißbuch der Kommission über erneuerbare Energie eine Verdoppelung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen auf 12% bis 2010 angestrebt wird und dass der Beitrag von Holz zur Energieerzeugung sich voraussichtlich verdreifachen wird,


w