Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweest achter fundamentele politieke » (Néerlandais → Allemand) :

7. staat volledig achter een politieke oplossing van het conflict in Syrië die de soevereiniteit van het land veiligstelt en die de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van alle Syriërs garandeert, ongeacht hun etnische of religieuze achtergrond;

7. befürwortet ohne Einschränkung eine politische Lösung des Konflikts in Syrien, die die Souveränität des Landes erhält und allen Syrern ohne Ansehen ihrer ethnischen oder religiösen Zugehörigkeit die Menschenrechte und Grundfreiheiten garantiert;


A. overwegende dat de wil tot verhindering van nieuwe oorlogen en misdaden tegen de menselijkheid in Europa een van de voornaamste drijfveren is geweest achter het streven naar Europese eenwording en tot de fundamentele waarden van de Europese Unie is gaan behoren;

A. in der Erwägung, dass der Wille, der Wiederkehr von Kriegen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Europa vorzubeugen, einer der Hauptbeweggründe für die europäische Einigungsbewegung sowie einer der Werte ist, auf die sich die Europäische Union gründet;


Ik denk ook dat dit debat duidelijk heeft gemaakt dat het vooruitzicht van Turkse toetreding tot de Europese Unie de drijvende kracht is geweest achter fundamentele politieke en sociale hervormingen in Turkije.

Ich denke, aus dieser Aussprache ist auch ersichtlich geworden, dass die Aussichten der Türkei auf einen EU-Beitritt die Triebkraft hinter den grundlegenden politischen und sozialen Reformen in der Türkei gewesen sind.


− (CS) U hebt groot gelijk. Alle fundamentele politieke ideeën worden in de Raad besproken en deze debatten vinden niet achter gesloten deuren plaats.

− (CS) Sie haben Recht.


herinnert aan de verklaring van het CvdR-voorzitterschap van 4 maart 2011 (1), waarin steun wordt uitgesproken voor de wensen van de volkeren in de gehele regio en waarin wordt verklaard dat het Comité zich schaart achter hun streven naar werkelijke democratie, politiek pluralisme, fundamentele vrijheden en naleving van de mensenrechten;

verweist auf die Erklärung des AdR-Präsidiums vom 4. März 2011 (1), in der den Menschen der gesamten Region Unterstützung für ihre Ziele zugesagt und die Solidarität des Ausschusses mit ihren Forderungen nach tatsächlicher Demokratie, politischem Pluralismus, Grundfreiheiten und Wahrung der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht wurde;


Houdt artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven, zoals laatst gewijzigd door de wet van 17 februari 2005, een schending in van artikel 13 van de Grondwet, in samenhang met de artikelen 146 en 160 van de Grondwet, artikel 6.1, van het EVRM (Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, bekrachtigd bij wet van 13 mei 1955), artikel 14 van het BUPO-Verdrag (Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 19 dece ...[+++]

Verstösst Artikel 15ter des Gesetzes vom 4. Juli 1989 über die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. Februar 2005, gegen Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 146 und 160 der Verfassung, mit Artikel 6 Absatz 1 der EMRK (Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, bestätigt durch das Gesetz vom 13. Mai 1955), mit Artikel 14 des IPbürgR (Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte vom 19. Dezember 1966, bestätigt durch das Gesetz vom 15. Mai 1981) und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilic ...[+++]


Houdt artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven, zoals laatst gewijzigd door de wet van 17 februari 2005, een schending in van artikel 13 van de Grondwet, in samenhang met de artikelen 146 en 160 van de Grondwet, artikel 6.1, van het EVRM (Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, bekrachtigd bij wet van 13 mei 1955), artikel 14 van het BUPO-Verdrag (Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 19 dece ...[+++]

Verstösst Artikel 15ter des Gesetzes vom 4. Juli 1989 über die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. Februar 2005, gegen Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 146 und 160 der Verfassung, mit Artikel 6 Absatz 1 der EMRK (Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, bestätigt durch das Gesetz vom 13. Mai 1955), mit Artikel 14 des IPbürgR (Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte vom 19. Dezember 1966, bestätigt durch das Gesetz vom 15. Mai 1981) und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilic ...[+++]


2. herinnert eraan dat de toetreding van Turkije tot de EU pas kan worden overwogen wanneer en totdat Turkije zich getrouw en in alle opzichten schaart achter de politieke criteria van Kopenhagen en het Handvest van fundamentele rechten;

2. weist darauf hin, dass ein Beitritt der Türkei zur Europäischen Union nicht in Betracht kommen kann, solange die Türkei sich nicht die politischen Kriterien von Kopenhagen uneingeschränkt zu eigen macht und die Charta der Grundrechte in jeder Hinsicht erfüllt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweest achter fundamentele politieke' ->

Date index: 2024-12-17
w