Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geweigerd omdat zij werkloos » (Néerlandais → Allemand) :

In 2005, na de toetreding van Polen tot de Unie, hebben zij verzocht om toekenning van een duurzaam verblijfsrecht in Duitsland overeenkomstig de richtlijn betreffende het vrije personenverkeer , dat hun is geweigerd omdat zij werkloos waren en niet konden aantonen dat zij over voldoende eigen middelen beschikten.

Im Jahr 2005, nach dem Beitritt Polens zur Union, beantragten sie die Erteilung eines Rechts auf Daueraufenthalt gemäß der Richtlinie über die Freizügigkeit der Personen , die ihnen mit der Begründung versagt wurde, dass sie keine Arbeit hätten und auch nicht nachweisen könnten, dass sie über ausreichende Existenzmittel verfügten.


toegang niet wordt geweigerd omdat de verkrijger niet over een rating van een kredietratingbureau beschikt of omdat die rating niet spoort met de ratingniveaus die zijn vereist om toegang tot in de eerste alinea genoemde stelsels te krijgen;

Der Zugang wird nicht aus dem Grund verweigert, dass der Erwerber kein von einer Ratingagentur erteiltes Rating besitzt oder dass dieses Rating nicht den Ratingniveaus entspricht, die für die Gewährung des Zugangs zu den in Unterabsatz 1 genannten Systemen erforderlich sind.


Leden 1, 2 en 3 zijn eveneens van toepassing op retourtickets als de passagier de toegang tot de terugvlucht wordt geweigerd omdat hij/zij de heenvlucht niet heeft genomen of daarvoor geen toeslag heeft betaald.

Die Absätze 1, 2 und 3 gelten auch für Rückflugscheine, wenn einem Fluggast auf dem Rückflug die Beförderung verweigert wird, weil er/sie den Hinflug nicht angetreten oder dafür keine zusätzliche Gebühr entrichtet hat.


Het Hof komt tot de conclusie dat het recht van de Unie zich verzet tegen de regeling van een ontvangende staat krachtens welke de erkenning van een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs wordt geweigerd wanneer de houder van dat rijbewijs de afgifte van een eerste rijbewijs door deze ontvangende staat is geweigerd omdat hij, volgens diens nationale regeling, niet voldeed aan de voorwaarden van lichamelijke en geestelijke ges ...[+++]

Der Gerichtshof stellt im Ergebnis fest, dass das Unionsrecht der Regelung eines Aufnahmemitgliedstaats entgegensteht, nach der die Anerkennung eines in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerscheins verweigert wird, wenn seinem Inhaber vom Aufnahmemitgliedstaat die Ausstellung eines Führerscheins mit der Begründung versagt wurde, dass er die nach der nationalen Regelung dieses Staates vorgesehenen körperlichen und geistigen Voraussetzungen nicht erfülle.


Deze aanvragen werden geweigerd omdat hij volgens de Belgische autoriteiten niet voldeed aan de Belgische wetgeving betreffende het verblijf van vreemdelingen en niet het recht had om in België te werken.

Diese wurden von den belgischen Behörden mit der Begründung abgelehnt, dass er nicht die belgischen Rechtsvorschriften über den Aufenthalt von Ausländern erfülle und keine Arbeitserlaubnis für Belgien habe.


Want waarom mag iemand wel een lening worden geweigerd omdat hij homo is, maar mag dat niet omdat hij zwart is?

Warum sollte es also möglich sein, jemandem ein Darlehen zu verweigern, weil er homosexuell, aber nicht, weil er schwarz ist?


Een dergelijke uitleg van de arbeidswetgeving zou kunnen leiden tot een situatie waarin er niets meer is om hen tegen te beschermen, omdat zij werkloos zijn.

Eine solche Auslegung der Beschäftigungspolitik könnte zu einer Situation führen, in der es nichts gibt, vor dem sie geschützt werden können, weil sie keine Arbeit haben werden.


Een dergelijke uitleg van de arbeidswetgeving zou kunnen leiden tot een situatie waarin er niets meer is om hen tegen te beschermen, omdat zij werkloos zijn.

Eine solche Auslegung der Beschäftigungspolitik könnte zu einer Situation führen, in der es nichts gibt, vor dem sie geschützt werden können, weil sie keine Arbeit haben werden.


Op grond van deze wetgeving werd bijvoorbeeld de registratie van een onderneming met vier eigenaars met elk een gelijk aandeel geweigerd omdat de Oostenrijkse autoriteiten oordeelden dat geen van hen wezenlijke invloed op het bestuur van de onderneming uitoefende.

Auf der Grundlage dieser Vorschriften wurde beispielsweise die Eintragung eines Unternehmens mit vier Eigentümern abgelehnt, da die österreichischen Behörden der Auffassung waren, dass keiner von ihnen über einen entsprechenden Einfluss verfügte.


De vrijstelling is geweigerd omdat de door artikel 11 van de overeenkomst opgelegde beperking niet onmisbaar was en leidde tot een totale uitschakeling van de mededinging ten aanzien van kijkcijfermetingen.

Die Kommission hat die Freistellung abgelehnt, weil die durch Artikel 11 der Vereinbarung auferlegte Wettbewerbsbeschränkung nicht unerläßlich war und auf den völligen Ausschluß des Wettbewerbs bei der Erfassung der Einschaltquoten hinauslief.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweigerd omdat zij werkloos' ->

Date index: 2024-12-04
w