Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriegebieden met afnemende economische activiteit

Traduction de «geweld getroffen regio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit

Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. veroordeelt de escalatie van het geweld van de zijde van Boko Haram en de tragische dood van onschuldige burgers in de getroffen regio's van Nigeria stellig en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden en de gewonden; uit zijn bezorgdheid over de aanhoudende spanningen waarbij gemeenschappen zowel dader als slachtoffer zijn geweest;

1. verurteilt die Eskalation der Gewalt durch Boko Haram und den tragischen Tod unschuldiger Menschen in den Unruheregionen Nigerias, und bekundet sein Mitgefühl für die Angehörigen der Opfer und die Verwundeten; äußert seine Besorgnis über die anhaltenden Spannungen, bei denen die Gemeinschaften sowohl Täter als auch Opfer sind;


1. veroordeelt met klem het recente geweld, met name de aanslagen van de terroristische islamitische sekte Boko Haram, betreurt het tragische verlies van mensenlevens in de getroffen regio's van Nigeria en spreekt zijn medeleven uit met de nabestaanden en gewonden;

1. verurteilt die jüngsten Gewaltakte entschieden, insbesondere die Angriffe der islamistischen Terrorsekte Boko Haram und die tragischen Todesfälle in den Unruheregionen Nigerias, und bekundet sein Mitgefühl für die Angehörigen der Opfer und die Verletzten;


2. veroordeelt met klem het recente geweld, met name de terroristische aanslagen van de islamitische sekte Boko Haram; betreurt het tragische verlies van mensenlevens in de getroffen regio's van Nigeria en spreekt zijn medeleven uit met de nabestaanden en gewonden;

2. verurteilt die jüngsten Gewaltakte entschieden, insbesondere die Terrorangriffe der islamistischen Boko‑Haram‑Sekte und die tragischen Todesfälle in den Unruheregionen Nigerias und verleiht seinem Mitgefühl auch für die Angehörigen der Opfer und die Verletzten Ausdruck;


B. overwegende dat 2013 in Irak het dodelijkste jaar was sinds 2008, toen het sektarisch geweld een hoogtepunt bereikte; overwegende dat vooral de regio's Bagdad, Ninewa, Diyala, Salahuddin en Anbar door het geweld worden getroffen; overwegende dat de Koerdische gemeenschap in het noorden van het land erin geslaagd is voor zichzelf een autonome regio te creëren;

B. in der Erwägung, dass 2013 mehr Menschen im Irak getötet wurden als in den vorigen Jahren seit 2008, als die religiös motivierte Gewalt ihren Höhepunkt erreichte, insgesamt; in der Erwägung, dass Bagdad, Ninawa, Diyala, Salahaddin und Anbar die am meisten von der Gewalt betroffenen Gebiete sind; in der Erwägung, dass es der kurdischen Gemeinschaft im Norden des Landes gelungen ist, eine eigene autonome Region zu gründen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou een prioritair doel moeten zijn om geweld tegen vrouwen, ook in door oorlog getroffen regio's in de wereld, als misdrijf tegen de menselijkheid te bestraffen.

Es sollte ein vorrangiges Ziel sein, sexuelle Gewalt an Frauen, auch in kriegsgeschüttelten Regionen der Welt, als Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu bestrafen.


De Europese Unie is ook een belangrijke donor van humanitaire hulp voor de miljoenen Somaliërs die in eigen land en in de regio (Ethiopië, Kenia, Djibouti) zijn getroffen door geweld en hongersnood.

Die Europäische Union ist auch ein wichtiger Geber von humanitärer Hilfe für die Millionen von Somalier, die in ihrem Land und in der Region (Äthiopien, Kenia, Dschibuti) Opfer von Gewalt und Hungersnot sind.


In de tussentijd adviseert zij de burgers van de Unie die naar de door geweld getroffen regio's willen reizen eerst de consulaten in hun hoofdsteden of hun ambassades in Nigeria te raadplegen.

Bis auf weiteres wird empfohlen, dass sich EU-Bürger, die in von Gewalttätigkeiten betroffene Gebiete reisen möchten, zunächst an die entsprechende konsularische Stelle in ihrer jeweiligen Hauptstadt oder an die Botschaft ihres Landes in Nigeria wenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld getroffen regio' ->

Date index: 2023-11-01
w