C. overwegende dat dr. Medani een symbool is van grote inzet voor de mensenrechten, humaniteit en de rechtstaat, en hoge posities bekleed heeft in een reeks verschillende nationale en internationale instellingen, waaronder de Sudanese rechterlijke macht, de democratische overgangsregering van Sudan (als kabinetsminister voor vrede), en de Verenigde Naties; overwegende dat dr. Meda
ni slachtoffers van geweld heeft vertegenwoordigd en zich steeds uitgesproken heeft tegen machtsmisbruik en door de EU-delegatie in Sudan de "Heroes for Human Rights Award 2013" toegekend is voor zijn lokale en internationale inspanningen voor de bevordering va
...[+++]n de mensenrechten; C. in der Erwägung, dass Dr. Amin Mekki Medani für ein großes Engagement für Menschrechte, Humanitarismus und Rechtstaatlichkeit steht und er hochrangige Positionen in verschiedenen nationalen und internationalen Institutionen bekleidet hat, wie beispielsweise im sudanesischen Justizsystem, in der demokratischen Übergangsregierung des Sudan (als Kabinettsminister für Frieden) und bei den Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Dr. Amin Mekki Medani Opfer von Menschenrechtsverletzungen vertreten
und sich beharrlich gegen Machtmissbrauch ausgesprochen hat; in der Erwägung, dass ihm von der EU‑Delegation im Sudan für sein lokales und in
...[+++]ternationales Engagement zur Förderung der Menschenrechte die Auszeichnung „Heroes for Human Rights Award 2013“ verliehen wurde;