Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «geweld in mitrovica » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


stedelijk geweld, geweld in de stad/steden

Gewaltdelikte in den Städten


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen




jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente uitbarstingen van etnisch geweld in Mitrovica begin januari van dit jaar waren potentieel gevaarlijk, maar zijn de kop in gedrukt.

Die jüngsten Ausbrüche ethnischer Gewalt in Mitrovica Anfang Januar dieses Jahres waren möglicherweise gefährlich, konnten jedoch unter Kontrolle gebracht werden.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de nieuwe uitbarsting van geweld in Mitrovica

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum jüngsten Ausbruch von Gewalttätigkeiten in Mitrovica


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de op 2 februari 2001 in Brussel en in Stockholm bekendgemaakte verklaring namens de Europese Unie over de uitbarsting van geweld in Mitrovica onderschrijven.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und die Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich der Erklärung der Europäischen Union zum jüngsten Ausbruch von Gewalt in Mitrovica, die am 2. Februar 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlicht wurde, anschließen.


Verklaring namens de Europese Unie en de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, over de nieuwe uitbarsting van geweld in Mitrovica

Erklärung der Europäischen Union, der mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, der assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie der dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen zum jüngsten Ausbruch von Gewalt in Mitrovica


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft herhaaldelijk alle gewelddaden, van onverschillig welke partij, veroordeeld. Hij heeft meermaals zijn bezorgdheid uitgesproken over de onstuitbare heropleving van het etnische geweld in Mitrovica en de recente aanvallen op leden van de KFOR.

Der Rat hat wiederholt alle Gewaltakte verurteilt, unabhängig davon, von wem sie ausgegangen sind. Er hat sich besonders besorgt über die zunehmende ethnische Gewalt in Mitrovica und über die jüngsten Angriffe gegen Angehörige der KFOR geäußert.


De Raad heeft herhaaldelijk alle gewelddaden, van onverschillig welke partij, veroordeeld. Hij heeft meermaals zijn bezorgdheid uitgesproken over de onstuitbare heropleving van het etnische geweld in Mitrovica en de recente aanvallen op leden van de KFOR.

Der Rat hat wiederholt alle Gewaltakte verurteilt, unabhängig davon, von wem sie ausgegangen sind. Er hat sich besonders besorgt über die zunehmende ethnische Gewalt in Mitrovica und über die jüngsten Angriffe gegen Angehörige der KFOR geäußert.


- B5-0158/2000 van de heer Haarder, namens de ELDR-Fractie, over het multietnisch geweld in Mitrovica, de situatie van de Kosovaarse gevangenen in Servië, in het bijzonder de zaak Flora Brovina;

– B5-0158/2000 von Herrn Haarder im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas über die Gewalt zwischen den Volksgruppen in Mitrovica, die Lage der Kosovo-Häftlinge in Serbien, und insbesondere den Fall Flora Brovina;


Interetnisch geweld in Mitrovica en de situatie van Albanese gevangenen in Servië, in het bijzonder van Flora Brovina

Gewalt zwischen den Volksgruppen in Mitrovica und Lage der albanischen Häftlinge in Serbien, insbesondere der Fall Flora Brovina


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de nieuwe uitbarsting van geweld in de stad Mitrovica, Kosovo.

Die Europäische Union ist tief besorgt über den jüngsten Ausbruch von Gewalt in der Stadt Mitrovica, Kosovo.


De Raad herhaalde zijn veroordeling van alle gewelddaden, en toonde zich met name bezorgd over de nieuwe uitbarsting van etnisch geweld in Mitrovica en de recente aanvallen op KFOR-leden.

Der Rat verurteilte erneut alle Gewalttaten und ist ganz besonders besorgt über den erneuten Ausbruch ethnisch motivierter Gewalt in Mitrovica und die jüngsten Angriffe gegen Angehörige der KFOR.


w