Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verbeelding van artiesten stimuleren
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "geweld te stimuleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


stedelijk geweld, geweld in de stad/steden

Gewaltdelikte in den Städten


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen




verbeelding van artiesten stimuleren

die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het beschermen en stimuleren van vrije media, onafhankelijk van politieke of financiële druk het mondiger maken van journalisten en hen beschermen tegen bedreigingen, fysiek geweld en haatzaaiende taal het belang van mediageletterdheid en media-ethiek voor het politieke debat en politieke participatie de kansen en uitdagingen van het nieuwe medialandschap, internetplatforms en sociale media

Wie kann die Medienfreiheit und -unabhängigkeit vor politischem oder finanziellem Druck geschützt und gefördert werden? Wie können Journalisten gestärkt und vor Drohungen, körperlicher Gewalt und Hassreden geschützt werden? Welche Bedeutung haben Medienkompetenz und Medienethik für die politische Debatte und Teilhabe? Welche Chancen und Herausforderungen bestehen im Zusammenhang mit neuen Medienlandschaften, Internetplattformen und sozialen Medien?


stimuleren van dialoog, participatie en verzoening teneinde vrede te bevorderen en het uitbreken van geweld te voorkomen, in overeenstemming met internationale beste praktijken.

Förderung des Dialogs, der Mitwirkung und Versöhnung mit Blick auf die Förderung des Friedens und Vorbeugung von Gewaltausbrüchen im Einklang mit bewährten internationalen Verfahren.


Het programma voor onderwijs, opleiding en jeugdzaken zal ook een subprogramma voor sport omvatten, dat grensoverschrijdende uitdagingen zoals doping, geweld en racisme in de sport zal aanpakken, een dubbele opleiding voor sporters zal stimuleren en basisorganisaties zal ondersteunen.

Das Programm für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend wird auch ein Unterprogramm für den Sport umfassen, das unter anderem auf die Bekämpfung länderübergreifender Probleme wie Doping, Gewalt und Rassismus im Sport sowie auf die Entwicklung „doppelter Laufbahnen“ für Sportler und die Unterstützung von Organisationen im Bereich des Breitensports ausgerichtet sein wird.


Het nieuwe pact, een bijlage bij de conclusies van de Raad (7370/11), is een herbevestiging van het voornemen van de EU om de genderkloof op de arbeidsmarkt, in het onderwijs en wat betreft sociale bescherming te dichten, een beter evenwicht tussen werk en privéleven voor vrouwen en mannen te stimuleren en alle vormen van geweld tegen vrouwen te bestrijden.

Der neue Pakt, der den Schlussfolgerungen des Rates beigefügt ist (7370/11), bekräftigt die Ent­schlossenheit der EU, die geschlechtsspezifischen Unterschiede in den Bereichen Beschäftigung, Bildung und Sozialschutz abzubauen, eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Frauen und Männer zu fördern und alle Formen der Gewalt gegen Frauen zu bekämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verslag wordt in het bijzonder aandacht besteed aan gendergelijkheid en werkgelegenheid als instrument om herstel en duurzame groei te stimuleren, het combineren van werk en privéleven en gezin, de bevordering van sociale integratie en gendergelijkheid en de preventie en bestrijding van op gender gebaseerd geweld.

In diesem Bericht liegt der Schwerpunkt insbesondere auf Gleichstel­lungs- und Beschäftigungsmaßnahmen als ein Weg zur Förderung des Aufschwungs und des Wachs­tums, auf der Vereinbarkeit des Berufs- und Privatlebens, auf der Förderung der sozialen Eingliederung durch die Gleichstellung von Frauen und Männern sowie auf der Verhinderung und Bekämpfung von sexualisierter Gewalt.


Als volgende stap pleit hij voor de instelling van een Europese waarnemingspost voor geweld tegen vrouwen, die via actief netwerken maatregelen op dit vlak zou moeten helpen stimuleren en coördineren.

Darüber hinaus regt er die Einrichtung einer europaweiten Beobachtungsstelle für Gewalt gegen Frauen an, die Maßnahmen zur Bekämpfung häuslicher Gewalt im Rahmen aktiver Vernetzung fördern und koordinieren würde.


gelijkheid te stimuleren en discriminatie te bestrijden die is gericht tegen vrouwen, rekening houdend met het feit dat belemmeringen op het gebied van sociaal-economische en politieke rechten de blootstelling van vrouwen aan geweld vergroot.

Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen und Bekämpfung der Diskriminierung von Frauen; es wird darauf hingewiesen, dass Frauen umso mehr Gewalt ausgesetzt sind, als sie an der Wahrnehmung ihrer sozioökonomischen und politischen Rechte gehindert werden.


een grotere bewustmaking van en meer inzicht in het verschijnsel "geweld", alsmede preventie van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen teneinde het beginsel van de nultolerantie te bevorderen, slachtoffers en risicogroepen te helpen en het melden van geweld te stimuleren.

Sensibilisierung und Erzielen eines besseren Verständnisses in Bezug auf die Problematik der Gewalt und der Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen mit dem Ziel der Förderung der vollständigen Ächtung der Gewalt, der Unterstützung von Opfern und gefährdeten Gruppen sowie der Anzeige von Gewalttaten


De oprichting en versterking van multidisciplinaire netwerken ondersteunen en de samenwerking tussen NGO's en verschillende organen en overheidsinstanties stimuleren en steunen teneinde de kennis van en het inzicht in de rol van elkeen te verbeteren en veelomvattende multidisciplinaire steun te verstrekken aan slachtoffers van geweld en risicopersonen.

Unterstützung der Errichtung und des Ausbaus multidisziplinärer Netze sowie Unterstützung der und Ermutigung zur Zusammenarbeit zwischen NRO und den verschiedenen Organisationen und öffentlichen Einrichtungen, um zu einem besseren beiderseitigen Kenntnisstand und Verständnis in Bezug auf die jeweiligen Aufgaben beizutragen, und um umfassende multidisziplinäre Hilfe für Opfer von Gewalt und gefährdete Personen bereitzustellen.


gediscrimineerde groepen op hun rechten opmerkzaam te maken; het debat te stimuleren over de wijze waarop de maatschappelijke participatie van gediscrimineerde personen kan worden opgevoerd; de voordelen van diversiteit te benadrukken; de waarden te verspreiden die aan het wegnemen van stereotypen, vooroordelen en het tegengaan van geweld ten grondslag liggen;

bei diskriminierten Gruppen das Bewusstsein um ihre Rechte zu schärfen; eine Debatte über Möglichkeiten für eine verstärkte gesellschaftliche Teilhabe diskriminierter Personen in die Wege zu leiten; die Vorteile der Vielfalt hervorzuheben; die Werte zu verbreiten, die zum Abbau von Klischees, Vorurteilen und Gewalt beitragen können;


w