Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul

Traduction de «geweld tegen israël » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt | Übereinkommen von Istanbul
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een op 14 mei door het persagentschap AFP verspreid bericht zou de Australische premier Kevin Rudd hebben verklaard dat zijn land de mogelijkheid overweegt om de Iraanse president voor het Internationaal Gerechtshof te dagen wegens aanzetten tot geweld tegen Israël.

Nach einer Meldung der AFP vom 14. Mai habe der australische Premierminister Kevin Rudd erklärt, Australien erwäge, vor dem Internationalen Gerichtshof gegen den iranischen Präsidenten zu klagen, da dieser zu Gewalt gegen Israel aufgerufen habe.


9. vraagt de Hamas-beweging de Staat Israël en de eerdere internationale vredesovereenkomsten met Israël te erkennen, en af te zien van het gebruik van geweld tegen Israël;

9. fordert die Hamas-Bewegung auf, den Staat Israel und die bisherigen internationalen Friedensabkommen mit Israel anzuerkennen und auf Gewalt gegen Israel zu verzichten;


Hamas heeft nu al achttien maanden afgezien van het gebruik van ernstig geweld tegen Israël, terwijl Israël stelselmatig bombardementen blijft uitvoeren op Gaza, waarbij vaak burgerslachtoffers vallen, onder wie ook kinderen.

Die Hamas hat jetzt seit 18 Monaten auf den Einsatz schwerer Gewalt gegen Israel verzichtet, während Israel systematisch Gaza bombardiert und wiederholt Zivilisten getötet hat, darunter auch Kinder.


9. is van mening dat een effectief optreden tegen terrorisme van de zijde van de Palestijnse Autoriteit van essentieel belang is voor het bereiken van een rechtvaardige en definitieve oplossing voor Jeruzalem, en roept de nieuwe Palestijnse Wetgevende Raad op adequate maatregelen te treffen om alle vormen van terroristisch geweld tegen Israël een halt toe te roepen;

9. ist der Auffassung, dass eine wirksame Bekämpfung des Terrorismus durch die Palästinensische Autonomiebehörde ein wesentlicher Faktor für eine gerechte und endgültige Lösung des Jerusalem-Problems ist, und fordert den neuen palästinensischen Legislativrat auf, angemessene Maßnahmen zur Beendigung jeglicher terroristischer Gewalt gegen Israel zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. veroordeelt de terroristische aanslagen van Palestijnse groeperingen tegen Israël en wijst erop dat elke vorm van terreur en geweld tegen Israël niet alleen leidt tot onschuldige slachtoffers maar ook het vredeproces en de levensomstandigheden van het Palestijnse volk ondermijnt;

10. verurteilt die terroristischen Anschläge palästinensischer Gruppen gegen Israel und erinnert daran, dass jede Form von Terror und Gewalt gegen Israel nicht nur unschuldige Menschenleben kostet, sondern auch dem Friedensprozess und der Lage des palästinensischen Volkes schadet;


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, ...[+++]

9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegen israël' ->

Date index: 2021-04-22
w