Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewelddadige betogingen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat tijdens de gebeurtenissen sinds april 2014 pro-Russische separatistische groeperingen in Zuidoost-Oekraïne eerst de gebouwen van de regionale overheidsdiensten en andere openbare gebouwen hebben bezet en gewelddadige betogingen hebben georganiseerd; overwegende dat de dagen daarop goed bewapende, ongeïdentificeerde milities bij een reeks gecoördineerde aanvallen dorpen en steden in Oost-Oekraïne, en met name in de regio's Luhansk en Donetsk, militair hebben veroverd;

A. in der Erwägung, dass bei den Ereignissen seit April 2014 prorussische Separatistengruppen in der Südostukraine zunächst die Gebäude der jeweiligen Gebietsverwaltung und andere öffentliche Gebäude besetzt und gewaltsame Demonstrationen inszeniert haben; in der Erwägung, dass an den folgenden Tagen schwer bewaffnete und maskierte Milizionäre ohne Hoheitszeichen im Zuge einer Reihe von koordinierten Überfällen Städte, Siedlungen und Dörfer im Osten der Ukraine militärisch besetzt haben, insbesondere in den Gebieten Luhansk und Donezk;


I. overwegende dat Leopoldo López, die op 18 februari 2014 op willekeurige wijze gevangen is gezet wegens beschuldigingen van samenzwering, aanzetting tot gewelddadige betogingen, brandstichting en materiële schade, meer dan een jaar later nog steeds wordt vastgehouden; overwegende dat hij sinds zijn arrestatie fysiek en psychologisch is gefolterd en de laatste maanden aan nog strengere eenzame opsluiting is onderworpen, en dat ook de oppositionele burgemeesters Daniel Ceballos en Vicencio Scarano, die tot meerdere jaren gevangenisstraf zijn veroordeeld, nog steeds in eenzame opsluiting zitten omdat ze de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sich Oppositionsführer Leopoldo López, der am 18. Februar 2014 willkürlich festgenommen wurde und der Verschwörung, der Anstiftung zu gewalttätigen Demonstrationen, der Brandstiftung und Sachbeschädigung beschuldigt wird, inzwischen seit über einem Jahr in Haft befindet; in der Erwägung, dass er während der Haft physisch und psychisch misshandelt worden ist und in den vergangenen Monaten einer strengen Isolationshaft unterzogen wurde, und dass auch die oppositionellen Bürgermeister Daniel Ceballos und Vicencio Scarano in Isolationshaft gehalten werden und zu mehreren Jahren Haft verurteilt wurden, weil sie die ...[+++]


D. overwegende dat arbeiders in de olie-industrie sinds een half jaar staken voor betere salarissen en arbeidsomstandigheden en er sindsdien op grote schaal ontslagen zijn gevallen, ten gevolge waarvan veel gezinnen grote moeite hebben om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; overwegende dat verschillende vakbondsactiviteiten fel zijn onderdrukt en de frustratie en woede zijn toegenomen en zich na betogingen op 16 december gewelddadige incidenten hebben voorgedaan, waarbij veiligheidstroepen vluchtende, ogenschijnlijk ongewapend ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Ölarbeiter ein halbes Jahr zuvor für höhere Löhne und bessere Arbeitsbedingungen in Streik getreten waren, dass es jedoch stattdessen zu Massenentlassungen gekommen war und zahlreiche Familien in große Schwierigkeiten geraten waren, ihren Lebensunterhalt zu sichern; in der Erwägung, dass gewerkschaftliche Aktivitäten stark unterdrückt worden waren, Frust und Wut aufgekommen waren und die Demonstrationen am 16. Dezember mit Gewalt beantwortet wurden, unter anderem durch den Beschuss fliehender, offensichtlich unbewaffneter Demonstranten durch die Sicherheitskräfte, was in einem Videoclip auf Youtube dokumentiert ...[+++]


– gezien de zeer ernstige en gecompliceerde situatie die in Oekraïne is ontstaan na de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius op 28 en 29 november 2013, met als gevolg een uitbarsting van massale betogingen van de bevolking voor een Europese keuze van Oekraïne op het Euromaidan-plein te Kiev en in steden in het hele land, waartegen de autoriteiten met grof geweld hebben opgetreden, leidend tot een ernstige politieke crisis met de dreiging van verdere gewelddadige maatregel ...[+++]

– unter Hinweis auf die äußerst ernste, komplexe Lage in der Ukraine infolge des Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft in Vilnius am 28. und 29. November 2013, die zu den Euromajdan‑Massenprotesten in Kiew und anderen Städten in der gesamten Ukraine zugunsten einer europäischen Ausrichtung der Ukraine geführt hat, gegen die die Behörden mit brutaler Gewalt vorgehen und aufgrund deren es zu einer ernsthaften politischen Krise gekommen ist und die Gefahr weiterer gewaltsamer Lösungen, beispielsweise die Verhängung des Ausnahmezustands, droht,


V. overwegende dat 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen zijn beschuldigd van "aanzetten tot de gewelddadige omverwerping van het regime" omdat zij gewonde vreedzame betogers hebben behandeld, en dat zij voor een Bahreinse militaire rechtbank moesten verschijnen; overwegende dat de betrokken gezondheidswerkers alleen maar hun medische plicht hebben vervuld en gewonden hebben verzorgd; overwegende dat artsen en verpleegkundigen met geweld verhinderd werden gewonde vreedzame demonstranten te verzorgen, soms met de dood van de gewon ...[+++]

V. in der Erwägung, dass 47 Ärzte und Krankenschwestern des Aufrufs zum gewaltsamen Umsturz des Regimes sowie der Behandlung verwundeter friedlicher Demonstranten angeklagt und vor ein bahrainisches Militärgericht gestellt wurden; in der Erwägung, dass das medizinische Personal nur seine berufliche Pflicht erfüllte und Verletzte behandelte; in der Erwägung, dass die Ärzte und Krankenschwestern gewaltsam davon abgehalten wurden, verletzte friedliche Demonstranten zu behandeln, und einige von ihnen dies mit dem Tode bezahlt haben; in der Erwägung, dass während der Demonstrationen für eine Reform der Zugang zu den Krankenhäusern versper ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige betogingen hebben' ->

Date index: 2024-02-11
w