Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athetose
Bejegeningsgegevens gewelddadig
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Choreatische bewegingen
Choreïforme bewegingen
Controle van de bewegingen
Gewelddadig verzet
Gewelddadige dood
Onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen
Potentieel schadelijke bewegingen bijsturen
Potentieel schadelijke bewegingen corrigeren
Potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
Programma van Göteborg
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Toezicht houden op de bewegingen van de bemanning

Vertaling van "gewelddadige bewegingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

potenziell schädliche Bewegungsabläufe korrigieren


bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus | CVE [Abbr.]


choreatische bewegingen | choreïforme bewegingen

choreiforme Bewegungen






bejegeningsgegevens gewelddadig

personenbezogener Hinweis gewalttätig




athetose | onwillekeurige bewegingen van vingers en tenen

Athetose | Bewegungsstörung


Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten | programma van Göteborg

Göteborger Programm | Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer Konflikte


toezicht houden op de bewegingen van de bemanning

Bewegung der Mannschaft beaufsichtigen | das Ein- ubnd Aussteigen der Crew beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. onderstreept het strategische belang van de dialoog en de samenwerking tussen de EU en Turkije over stabiliteit, democratie en veiligheid, vooral met betrekking tot het Midden-Oosten in ruimere zin; merkt op dat Turkije niet alleen een bondgenoot van de NAVO is, maar ook een kandidaat om lid te worden van de EU indien en wanneer aan de toetredingscriteria kan worden voldaan en het besluit over volledig lidmaatschap op democratische wijze wordt goedgekeurd; verzoekt om het openen van cruciale hoofdstukken, in het bijzonder om de noodzakelijke politieke hervormingen in gang te zetten; stelt vast dat Turkije ten stelligste en herhaaldelijk het geweld van het Syrische bewind tegen burgers heeft veroordeeld en essentiële humanitaire bijst ...[+++]

44. betont die strategische Bedeutung des Dialogs und der Zusammenarbeit der EU mit der Türkei in den Bereichen Stabilität, Demokratie und Sicherheit unter besonderer Bezugnahme auf den Nahen und Mittleren Osten; weist darauf hin, dass die Türkei nicht nur NATO-Verbündeter, sondern auch ein Kandidat für einen EU-Beitritt ist, sofern und sobald die Beitrittskriterien erfüllt werden können, und eine Entscheidung über die Vollmitgliedschaft mit demokratischer Zustimmung getroffen wird; fordert die Eröffnung der wesentlichen Kapitel, insbesondere, um die notwendigen politischen Reformen anzustoßen; stellt fest, dass die Türkei entschieden und wiederholt das gewaltsame Vorgehen ...[+++]


44. onderstreept het strategische belang van de dialoog en de samenwerking tussen de EU en Turkije over stabiliteit, democratie en veiligheid, vooral met betrekking tot het Midden-Oosten in ruimere zin; merkt op dat Turkije niet alleen een bondgenoot van de NAVO is, maar ook een kandidaat om lid te worden van de EU indien en wanneer aan de toetredingscriteria kan worden voldaan en het besluit over volledig lidmaatschap op democratische wijze wordt goedgekeurd; verzoekt om het openen van cruciale hoofdstukken, in het bijzonder om de noodzakelijke politieke hervormingen in gang te zetten; stelt vast dat Turkije ten stelligste en herhaaldelijk het geweld van het Syrische bewind tegen burgers heeft veroordeeld en essentiële humanitaire bijst ...[+++]

44. betont die strategische Bedeutung des Dialogs und der Zusammenarbeit der EU mit der Türkei in den Bereichen Stabilität, Demokratie und Sicherheit unter besonderer Bezugnahme auf den Nahen und Mittleren Osten; weist darauf hin, dass die Türkei nicht nur NATO-Verbündeter, sondern auch ein Kandidat für einen EU-Beitritt ist, sofern und sobald die Beitrittskriterien erfüllt werden können, und eine Entscheidung über die Vollmitgliedschaft mit demokratischer Zustimmung getroffen wird; fordert die Eröffnung der wesentlichen Kapitel, insbesondere, um die notwendigen politischen Reformen anzustoßen; stellt fest, dass die Türkei entschieden und wiederholt das gewaltsame Vorgehen ...[+++]


Zij veroordeelt met klem de gewelddadige acties tegen de bevolking in de noordelijke regio's van Mali en roept de gewapende bewegingen op deze activiteiten onmiddellijk te beëindigen.

Die EU verurteilt mit Nachdruck die Übergriffe gegen die Bevölkerung in den nördlichen Regionen Malis und fordert die bewaffneten Gruppierun­gen auf, diese unverzüglich einzustellen.


Ik denk dat de situatie in Jeruzalem een belangrijk obstakel kan vormen voor de oprichting van een levensvatbare en geloofwaardige Palestijnse staat, en zij kan de cause de guerre worden voor de meest extremistische en gewelddadige bewegingen ter beider zijden die de weg naar vrede willen blokkeren.

Ich denke, die Lage in Jerusalem stellt ein großes Hindernis für die Schaffung eines lebensfähigen und glaubwürdigen palästinensischen Staates dar und kann zu einem cause de guerre für die extremistischsten und gewalttätigsten Gruppen beider Seiten werden, die verhindern wollen, dass der Friedensprozess vorankommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf Syrisch grondgebied zijn in de loop der jaren gewelddadige bewegingen van ballingen uit andere landen ondersteund en de verdenking bestaat dat recent vanuit Syrië politieke moorden in Libanon zijn georganiseerd.

Im Laufe der Jahre wurden Gewaltakte, die von Vertriebenen aus anderen Ländern von syrischem Territorium aus begangen wurden, unterstützt, und es besteht der Verdacht, dass jüngste politische Morde im Libanon von Syrien aus organisiert worden sind.


C. gelet op de gewelddadige activiteiten en terreuraanvallen van extremistische linkse bewegingen, die gebaseerd zijn op de verspreiding van haat en klassenstrijd,

C. besorgt über Gewalttaten und Terroranschläge ultra linker Bewegungen, die auf der Verbreitung von Hass und Klassenkampf beruhen,


De Raad sprak zijn grote ongerustheid uit over recente meldingen van gewelddadige botsingen in Darfur, waarbij klaarblijkelijk leden van de gewapende bewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken zijn.

Der Rat ist zutiefst durch jüngste Berichte beunruhigt, wonach es in Darfur zu ernsthaften Zusammenstößen gekommen ist, an denen Mitglieder der bewaffneten Bewegungen, die sudanesische Regierung und arabische Milizen beteiligt gewesen sein sollen.


De EU is tevens ernstig verontrust over recente rapporten betreffende gewelddadige botsingen in Darfur, onder meer onlangs aan de oostkant van de Djebel Marra en in Sheiria, ten zuiden van Darfur, waarbij naar verluidt leden van de gewapende bewegingen, de regering van Sudan en Arabische milities betrokken zouden zijn geweest.

Die EU bringt ferner ihre tiefe Besorgnis angesichts der jüngsten Berichte über schwere Zusammenstösse in Darfur, u.a. an den östlichen Hängen des Jabal Marra sowie in Sheiria im Süden Darfurs, zum Ausdruck, in die anscheinend Mitglieder der bewaffneten Bewegungen, der Regierung von Sudan und arabischer Milizen verwickelt waren.


w