Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "gewelddadigheden van beide " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

Gleiswechsel/betrieb


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Europäisches Übereinkommen über Gewalttätigkeit und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden

Europäisches Übereinkommen über Gewalttätigkeiten und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen und insbesondere bei Fußballspielen


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

Paraplegie | Querlähmung




tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is zeer verontrust over de recente escalatie van het geweld in Jeruzalem, en veroordeelt eenduidig alle tegen burgers gerichte gewelddadigheden door (een van) beide partijen; erkent het recht van zowel Israël als Palestina om in veiligheid te leven binnen hun erkende grenzen; pleit voor een de-escalatie van de situatie waardoor de hele regio overweldigd dreigt te worden; hamert erop dat daders ter verantwoording moeten worden geroepen voor alle misdaden die begaan zijn tegen burgers;

4. ist äußerst beunruhigt von der jüngsten Gewalteskalation in Jerusalem und verurteilt unmissverständlich sämtliche von beiden Seiten verübten Gewalttaten gegen Zivilisten; erkennt das Recht Israels und Palästinas an, innerhalb ihrer anerkannten Grenzen in Sicherheit zu leben; fordert eine Deeskalation der Situation, die die gesamte Region mit sich zu reißen droht; verlangt, dass alle für an Zivilisten begangenen Verbrechen Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;


Er moet een einde komen aan de gewelddadigheden van beide kanten, om plaats te maken voor een transparante dialoog in goed vertrouwen, zodat er een einde komt aan een conflict dat al te veel mensen het leven heeft gekost en nog steeds zorgt voor grote aantallen ontheemden en vluchtelingen.

Die Gewalt auf beiden Seiten muss aufhören, um den Weg für einen transparenten Dialog nach Treu und Glauben zu ebenen und einen Konflikt zu beenden, der bereits zu viele Todesopfer gefordert hat und der weiterhin zu einer großen Anzahl an Vertriebenen und Flüchtlingen führt.


4. is ingenomen met de goedkeuring van Resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad van 8 januari 2009 en roept alle partijen, in weerwil van het feit dat geen van beide zijden bereid is zich in te zetten voor de tenuitvoerlegging daarvan, op tot volledige nakoming van de bepalingen van die resolutie, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU extra druk uit te oefenen om een einde te maken aan de voortdurende gewelddadigheden;

4. begrüßt die Annahme der Resolution des UN-Sicherheitsrates 1860 vom 8. Januar 2009 und fordert – ungeachtet der fehlenden Zusage zu ihrer Umsetzung durch beide Seiten – alle betroffenen Parteien auf, ihre Bestimmungen uneingeschränkt einzuhalten, und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten der EU auf, noch stärkeren Druck auszuüben, um für ein Ende der anhaltenden Gewalt zu sorgen;


5. is ingenomen met de goedkeuring van Resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad van 8 januari 2009 en roept alle partijen, in weerwil van het feit dat geen van beide zijden bereid is zich in te zetten voor de tenuitvoerlegging daarvan, op tot volledige eerbiediging van de bepalingen van die resolutie, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU diplomatieke druk uit te oefenen om een einde te maken aan de voortdurende gewelddadigheden;

5. begrüßt die Annahme der Resolution 1860 des UN-Sicherheitsrates vom 8. Januar 2009 und fordert ungeachtet des fehlenden Eintretens beider Seiten für ihre Umsetzung alle beteiligten Parteien auf, ihre Bestimmungen uneingeschränkt zu respektieren, und ersucht den Rat und die Mitgliedstaaten der EU, diplomatischen Druck mit dem Ziel auszuüben, der anhaltenden Gewalt Einhalt zu gebieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De Raad neemt nota van de lopende contacten tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit en van de toezegging van beide partijen om alle gewelddadigheden te beëindigen en daarnaast een einde te maken aan alle militaire activiteiten.

"Der Rat nimmt die laufenden Kontakte zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde sowie die Zusage beider Seiten, dass alle Gewalttätigkeiten und im Gegenzug alle militärischen Aktivitäten eingestellt werden, zur Kenntnis.


9. is verheugd over de aanneming door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van resolutie 1397 waarin wordt opgeroepen tot een onmiddellijke beëindiging van alle gewelddadigheden, de visie wordt bekrachtigd van een regio waar twee staten, Israël en Palestina, naast elkaar leven binnen veilige en erkende grenzen en waarin beide partijen worden opgeroepen de onderhandelingen over een politieke regeling op basis van het rapport-Mitchell en het plan-Tenet te hervatten;

9. begrüßt die Verabschiedung der Resolution 1397 des UN-Sicherheitsrates, in der die sofortige Einstellung aller Gewaltakte gefordert wird, bekräftigt die Vision einer Region, in der zwei Staaten, Israel und Palästina, Seite an Seite innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen existieren, und fordert beide Seiten auf, die Verhandlungen über eine politische Beilegung auf der Grundlage des Mitchell-Berichts und des Tenet-Arbeitsplans wiederaufzunehmen;


Hij doet op beide zijden een dringend beroep om hun gewelddadigheden onmiddellijk te beëindigen.

Sie appelliert eindringlich an beide Seiten, ihre Gewaltakte unverzüglich einzustellen.


De Europese Unie steunt het initiatief van Koning Sihanouk om onverwijld in overleg te treden met de beide co-premiers teneinde een uitweg te vinden uit de huidige gewelddadigheden.

Die Europäische Union unterstützt die Initiative von König Sihanouk, unverzüglich Konsultationen mit den beiden Ministerpräsidenten einzuleiten, um eine Lösung für die derzeitige Gewaltsituation zu ermitteln.




Anderen hebben gezocht naar : paraplegie     verkeer toegelaten in beide richtingen     gewelddadigheden van beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadigheden van beide' ->

Date index: 2021-01-26
w