Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oog gewend aan de duisternis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «gewend aan steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


nationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend

nationales Gericht,das den Gerichtshof anruft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De burger raakt gewend aan steeds snellere responstijden en kwalitatief steeds hoogwaardiger producten en diensten van de particuliere sector en verwacht dezelfde prestaties ook van overheidsdiensten.

Die Bürger gewöhnen sich an immer schnellere Reaktionen und eine immer höhere Qualität der Produkte und Dienstleistungen des Privatsektors.


De vergrijzende bevolking bestaat voor een groot deel uit een generatie die gewend is te reizen en dat nog steeds wil doen, en hoge eisen stelt aan kwaliteit, zodat de vraag naar toegankelijke diensten (vervoer, hotels, amusement enz.) toeneemt.

Die alternde Bevölkerung wird zum Großteil von einer Generation gebildet, die gewohnt ist zu reisen und weiterhin bereit ist zu reisen, und die hohe Qualitätsansprüche und damit einen steigenden Bedarf an barrierefreien Dienstleistungen (Verkehr, Hotels, Unterhaltung usw.) hat.


De vergrijzende bevolking bestaat voor een groot deel uit een generatie die gewend is te reizen en dat nog steeds wil doen, en hoge eisen stelt aan kwaliteit, zodat de vraag naar toegankelijke diensten (vervoer, hotels, amusement enz.) toeneemt.

Die alternde Bevölkerung wird zum Großteil von einer Generation gebildet, die gewohnt ist zu reisen und weiterhin bereit ist zu reisen, und die hohe Qualitätsansprüche und damit einen steigenden Bedarf an barrierefreien Dienstleistungen (Verkehr, Hotels, Unterhaltung usw.) hat.


De vergrijzende bevolking bestaat voor een groot deel uit een generatie die gewend is te reizen en dat nog steeds wil doen, en hoge eisen stelt aan kwaliteit, zodat de vraag naar toegankelijke diensten (vervoer, hotels, amusement enz.) toeneemt.

Die alternde Bevölkerung wird zum Großteil von einer Generation gebildet, die gewohnt ist zu reisen und weiterhin bereit ist zu reisen, und die hohe Qualitätsansprüche und damit einen steigenden Bedarf an barrierefreien Dienstleistungen (Verkehr, Hotels, Unterhaltung usw.) hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgers die ons horen praten en beslissen over de auto’s van de toekomst verlangen nog steeds hetzelfde: veiligere, comfortabelere en duurzamere auto’s die voldoen aan de hoge Europese kwaliteitsnormen waaraan we gewend zijn.

Die Bürger, die unsere Diskussionen und Entscheidungen über die Kraftfahrzeuge der Zukunft verfolgen, möchten immer noch in sichereren, bequemeren und nachhaltigeren Fahrzeugen reisen, die den hohen europäischen Qualitätsnormen entsprechen, an die sie gewöhnt sind.


Wij zijn er tot dusverre nog aan gewend, ook dit jaar weer, dat er ieder jaar nog steeds een geweldig overschot in de landbouwbegroting is.

Bisher sind wir es gewohnt, dass der Agrarhaushalt jedes Jahr, auch dieses Jahr wieder, einen gewaltigen Überschuss aufweist.


Tot nu toe was het in de nieuwe lidstaten mogelijk om dankzij de zwaarbevochten uitzonderingsbepalingen af te wijken van de EU-voorschriften met betrekking tot het vetgehalte. Het is goed om te horen dat we na 2009 nog steeds de zuivelproducten kunnen consumeren waaraan we zo gewend zijn.

In den neuen Mitgliedstaaten war es bisher möglich, von den EU-Bestimmungen zum Fettgehalt aufgrund einer schwer errungenen Ausnahmeregelung abzuweichen, aber es ist gut zu hören, dass wir auch nach 2009 noch in der Lage sein werden, die Milchprodukte zu verbrauchen, an die wir uns so gewöhnt haben.


Mijnheer de commissaris, ik ben van mening dat we er nog steeds niet aan gewend zijn om over logistiek te praten, noch op Europees niveau, noch op nationaal niveau.

Ich glaube, Herr Kommissar, wir sind es noch nicht gewöhnt, von Logistik zu sprechen, sei es auf europäischer Ebene oder in den Mitgliedstaaten.


De burger raakt gewend aan steeds snellere responstijden en kwalitatief steeds hoogwaardiger producten en diensten van de particuliere sector en verwacht dezelfde prestaties ook van overheidsdiensten.

Die Bürger gewöhnen sich an immer schnellere Reaktionen und eine immer höhere Qualität der Produkte und Dienstleistungen des Privatsektors.




D'autres ont cherché : oog gewend aan de duisternis     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     gewend aan steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewend aan steeds' ->

Date index: 2023-09-06
w