Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "gewerkt en heel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

Arten von Steinen im Bauwesen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier




diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend.

* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999 zu einem späteren Zeitpunkt als geplant.


Wanneer particuliere actoren in meerdere lidstaten actief zijn, zoals in het geval van grote bedrijven uit de sector, kan ook gewerkt worden aan een gemeenschappelijke, samenhangende benadering voor consumenten in heel de EU.

Wo private Akteure, wie etwa große Industrieunternehmen, über Grenzen hinweg in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind, besteht ein weiteres großes Feld für Maßnahmen in der Entwicklung eines gemeinsamen, einheitlichen Ansatzes für die Verbraucher in der gesamten EU.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik beide rapporteurs bedanken omdat zij heel hard aan deze verslagen hebben gewerkt en met zijn tweeën uitstekend werk hebben verricht. En dat bovendien in het kader van een echt plan voor orgaandonatie en -transplantatie in heel Europa.

– Frau Präsidentin! Ich möchte zuerst den beiden Berichterstattern danken, die sehr hart an diesen Berichten gearbeitet und gemeinsam ein hervorragendes Stück Arbeit geleistet sowie einen echten Plan für die Organspende und -transplantation in ganz Europa geliefert haben.


We hebben hard gewerkt en heel terecht op veel gebieden ook uitgebreid met derde landen samengewerkt.

Wir haben hart gearbeitet und, wie es sich gehört, umfassend mit Drittstaaten zusammengearbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel erg hartelijk dank voor uw persoonlijke inzet, voor het vermogen tot luisteren waarvan het Frans voorzitterschap blijk heeft gegeven en, heel simpel, voor de manier waarop u gewerkt hebt, zowel aan de onderhoudsverplichtingen als aan de communicatie tussen strafregisters als aan de versterking van Eurojust.

Ich danke Ihnen außerordentlich für Ihr persönliches Engagement, für die Aufgeschlossenheit der französischen Präsidentschaft und ganz einfach für Ihre Arbeit zum Thema Unterhaltsverpflichtungen sowie zur Vernetzung der Strafregister und zur Stärkung von Eurojust.


Ik zou de collega’s willen bedanken, meer bepaald de schaduwrapporteurs, mijnheer El Khadraoui, mijnheer Rack, mijnheer Zîle, en anderen, alsook de voorzitter van het bemiddelingscomité, mijnheer Vidal-Quadras Roca, die naar mijn gevoel de onderhandelingen heel handig heeft geleid, en natuurlijk ook het Duitse voorzitterschap, zoals mijnheer Savary reeds heeft gezegd; ik denk dat mijnheer Tiefensee en zijn mensen er heel hard aan gewerkt hebben en veel over ...[+++]

Mein Dank gilt allen Beteiligten, insbesondere den Schattenberichterstattern, den Herren El Khadraoui, Rack, Zîle und anderen, sowie dem Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses, Herrn Vidal-Quadras Roca, der die Verhandlungen meiner Ansicht nach überaus geschickt geleitet hat, und selbstverständlich auch dem deutschen Vorsitz, wie von Herrn Savary bereits erwähnt. Herr Tiefensee und sein Team haben, wie ich meine, sehr hat gearbeitet und im Rat große Überzeugungskraft an den Tag gelegt. Ein Dankeschön auch an die Leute der Kommission, die Kommissare und ihre Dienststellen, d ...[+++]


Tot slot wil ik iedereen van harte bedanken die zo hard heeft gewerkt om deze richtlijn tot stand te brengen. Ik denk hierbij met name aan collega Maaten, die weliswaar geen zwemmer is, maar wel heel hard heeft gewerkt. Ook wil ik de Commissie bedanken en uiteraard de leden van het bemiddelingscomité.

All denen, die so engagiert am Zustandekommen dieser Richtlinie gearbeitet haben, gebührt großer Dank, insbesondere meinem Kollegen Maaten, der, obwohl er kein Schwimmer ist, unglaublich viel Einsatz gezeigt hat, ferner der Kommission und natürlich den Mitgliedern des Vermittlungsausschusses.


K.B., een Brits onderdaan, heeft twintig jaar gewerkt voor de National Health Service (NHS) en heel die tijd bijdragen betaald voor het pensioenstelsel van NHS.

Die britische Staatsangehörige K. B. hat zwanzig Jahre lang für den britischen National Health Service (NHS) gearbeitet; während dieser Zeit hat sie Beiträge zum Rentensystem des NHS geleistet.


In sommige lidstaten wordt al lang met financiële participatie gewerkt, terwijl er in andere lidstaten slechts op heel beperkte schaal gebruik van wordt gemaakt.

Einige Mitgliedstaaten haben eine lange Tradition der Förderung der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer, während in anderen Ländern entsprechende Modelle nur sehr begrenzte Verbreitung gefunden haben.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grensoverschrijdende gevolgen heeft, automatisch in alle andere lidstaten wordt aanvaard en daar dezelfde of tenminste vergelijkbare rechtskracht heeft.

Daher ent stand in Anlehnung an Konzepte, die bei der Schaffung des Binnenmarkts sehr gut funktio niert ha ben, der Gedanke, den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch auf die justiti elle Zu sammen arbeit anzuwenden. Eine bestimmte Maßnahme wie eine Entscheidung, die ein Richter in Ausübung seiner Amtstätigkeit in einem Mitgliedstaat trifft, würde somit - in soweit sie extranationale Konsequenzen hat - automatisch in allen anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden und dort dieselben oder zumindest ähnliche Wirkungen ha ben. Die Kom mission ist sich bewußt, daß dies zwar simpel erscheint, in Detailfragen aber sehr schwer zu lösen is ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerkt en heel' ->

Date index: 2024-02-11
w