Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Gewerkte dag
Gewerkte uren
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Techniek van het landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «gewerkt op landen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) Bilaterale handelsovereenkomsten: De EU heeft hard gewerkt aan verschillende vrijhandelsovereenkomsten (met landen van de Balkan en van het Cariforum, Centraal-Amerikaanse landen, Zuid-Korea, Marokko, Peru, Colombia, Moldavië, Georgië en Oekraïne) met als meest recente voorbeelden de overeenkomsten met Canada en Vietnam.

f) Bilaterale Handelsabkommen: Die EU hat mit großem Einsatz an einer Reihe von Freihandelsabkommen (mit den Balkanstaaten, dem Forum der karibischen AKP-Staaten, zentralamerikanischen Ländern, Südkorea, Marokko, Peru, Kolumbien, Moldau, Georgien, Ukraine sowie zuletzt mit Kanada und Vietnam) gearbeitet.


Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).

Beim geschlechtsspezifischen Gefälle im Hinblick auf die Arbeitszeit zeichnen sich bei den Mitgliedstaaten einige charakteristische Muster ab: In einigen Fällen sind vergleichsweise viele Frauen erwerbstätig, haben aber relativ niedrige Arbeitszeiten (z. B. in den Niederlanden, Deutschland, Österreich und dem Vereinigten Königreich), während in anderen Mitgliedstaaten die Frauenerwerbsquote zwar niedriger ist, die erwerbstätigen Frauen jedoch relativ betrachtet längere Arbeitszeiten haben (in zahlreichen Ländern Mittel- und Osteuropas sowie in Spanien und Irland).


Gelijkheid is een van de grondbeginselen van onze progressieve samenleving in Europa, en ik geloof dat de rechtsbescherming en individuele rechten die door de EU worden gegarandeerd als een soort magneet hebben gewerkt op landen zoals Litouwen op het moment dat deze zich aan de communistische totalitaire overheersing hadden ontworsteld.

Gleichheit ist ein Kennzeichen unserer fortschrittlichen Gesellschaft in Europa, und ich finde, dass die gesetzlichen Schutzmechanismen und die individuellen Rechte, die seitens der EU garantiert werden, in der Tat als eine Art Magnet auf Länder wie Litauen wirken, die aus einer kommunistischen totalitären Vorherrschaft gekommen sind.


Met de door de Commissie gefinancierde humanitaire actie is steun geboden aan de mensen die uit Libië zijn gevlucht, Voor de repatriëring van meer dan 31 700 onderdanen van derde landen die in Libië hadden gewerkt vanuit buurlanden naar hun land van oorsprong, aan vluchtelingen die niet naar hun eigen land kunnen terugkeren en aan Libiërs die Libië zijn ontvlucht, Voor de evacuatie over zee en door de lucht van ongeveer 5 800 Europese burgers, waarvoor door acht betrokken landen een bijdrage is gevraagd van 10 574 084 euro, en voor de financiering en voorafgaande opslag van n ...[+++]

Die von der Kommission finanzierte humanitäre Hilfe ist bestimmt für: die aus Libyen fliehenden Menschen; die Rückführung von über 31 700 in Libyen arbeitenden Drittstaatsangehörigen aus den Nachbarländern in ihre Heimatländer; die Flüchtlinge, die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren konnten und die Libyer, die aus dem Land fliehen. Des weiteren wird damit die Evakuierung von schätzungsweise 5800 Europäern auf dem See- oder Luftwege, für die acht teilnehmende Staaten einen Beitrag von 10 574 084 EUR beantragt hatten, sowie zur Finanzierung und Bevorratung von Hilfsgütern für die Nothilfe in Libyen unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer 200 Europese burgers die een Belgisch pensioen ontvangen omdat zij vroeger in Belgisch Congo en Rwanda-Urundi gewerkt hebben, hebben niet dezelfde pensioenrechten als hun Belgische collega's die in die landen gewerkt hebben, vanwege hun nationaliteit en omdat zij nu buiten de Unie wonen.

Rund 200 europäische Bürgerinnen und Bürger, die aufgrund ihres früheren Beschäftigungsverhältnisses in Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi Pensionszahlungen aus Belgien erhalten, haben nicht dieselben Pensionsansprüche wie ihre belgischen Kolleginnen und Kollegen, die in diesen Ländern gearbeitet haben: Grund hierfür sind ihre Staatsangehörigkeit und ihr derzeitiger Wohnsitz außerhalb der Europäischen Union.


Europese samenwerking is echter nodig in gevallen waarin mensen die in andere EU-landen hebben gewerkt en vervolgens naar hun eigen land terugkeren hun pensioen ontvangen uit de landen waar zij hebben gewerkt.

Dennoch ist eine europäische Zusammenarbeit in Fällen erforderlich, in denen Menschen in einem anderen EU-Land gearbeitet haben, anschließend in ihr Heimatland zurückkehren und ihre Rente aus dem, in dem sie gearbeitet haben, beziehen.


Met betrekking tot asielzaken worden verder de Frontex-operaties voortgezet en wordt gewerkt aan een Europees vluchtelingenprogramma en aan de hervestiging van vluchtelingen en wordt met enkele derde landen ook aan terugkeerprogramma’s gewerkt.

Auch in Zusammenhang mit Asyl werden die Frontex-Operationen aufrechterhalten, und es wird an europäischen Programmen für Flüchtlinge und der Neuansiedlung von Flüchtlingen sowie auch mit einigen Ländern an Repatriierungsprogrammen gearbeitet.


20. constateert dat uit recente studies van de UNCTAD en andere organisaties blijkt dat de verregaande liberalisering van de handel in de MOL in onvoldoende mate geleid heeft tot een duurzame en substantiële terugdringing van de armoede en een verslechtering van de handelsbalans van de ontwikkelingslanden, met name de Afrikaanse landen, in de hand heeft gewerkt; waarschuwt voor de gevolgen van het volledig wegvallen van de douane-inkomsten in deze landen; benadrukt dat deze landen het recht hebben zelf te bepalen in welk tempo zij h ...[+++]

20. nimmt die jüngsten Studien der UNCTAD und anderer Institutionen zur Kenntnis, die deutlich machen, dass die umfassende Handelsliberalisierung in den am wenigsten entwickelten Ländern nicht in genügendem Maße zu einer anhaltenden und substanziellen Minderung der Armut geführt hat und dass sie zu einer Verschlechterung der Handelsbedingungen der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder, beigetragen hat; warnt vor den Folgen eines ersatzlosen Wegbrechens von Zolleinnahmen für diese Länder und betont das Recht dieser Länder, die Geschwindigkeit ihrer Marktöffnung in allen Bereichen selbst zu bestimmen;


Tenslotte onderstreepte de voorzitter dat er verder gewerkt moet worden aan het "Europa in ruimere zin", het stabilisatie- en associatieproces met de landen van de Westelijke Balkan, de versterking van de betrekkingen met Rusland en de verbetering van de relaties met Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland in het kader van het nieuwebuurstaten-initiatief, en met landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied.

Der Präsident machte außerdem deutlich, wie wichtig die Fortsetzung folgender Maßnahmen ist: Initiative für ein "größeres Europa", Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für die Länder des westlichen Balkans, Verstärkung der Beziehungen zu Russland sowie Verstärkung der Beziehungen zur Ukraine, zu Moldau und zu Belarus (im Rahmen der Initiative "Neue Nachbarn") und zu den Ländern des südlichen Mittelmeerraums.


Seppänen (GUE/NGL ). - (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, momenteel wordt er aan een Europese defensie gewerkt en hierbij zijn verschillende landen betrokken, namelijk NAVO-landen en landen die geen lid van de NAVO zijn.

Seppänen (GUE/NGL ). – (FI) Herr Präsident!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerkt op landen' ->

Date index: 2023-05-23
w