Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewest betreft eveneens " (Nederlands → Duits) :

Voor de uitvoering van de deelname van het Waalse Gewest in de steun aan de consumptie van zuivelproducten in de scholen die door de Franse en Duitstalige Gemeenschap worden beheerd en erkend en voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, eveneens in de schoolinstellingen die door het Vlaams Gewest beheerd worden en erkend zijn, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om het gewestelijk aandeel van de maatregel medegefinancierd door het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest te prefinancieren.

Zwecks der Verwirklichung der Beteiligung der Wallonischen Region an der Unterstützung des Verbrauchs von Milchprodukten in den von der Französischen oder Deutschsprachigen Gemeinschaft verwalteten oder anerkannten Schulen und, was die Region Brüssel-Hauptstadt betrifft, auch in den von der Flämischen Region verwalteten und anerkannten Schulen wird die zahlende Einrichtung dazu ermächtigt, den regionalen Anteil der von der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt mitfinanzierten Maßnahme vorzufinanzieren.


Art. 48. Bij de entiteit oefenen de Inspecteurs van Financiën eveneens een controlebevoegdheid uit in naam van de Ministers bevoegd voor de Begroting of voor Ambtenarenzaken en brengen advies uit over al de aangelegenheden die de betrokken Ministers hun hebben voorgelegd met inbegrip, wat de Minister bevoegd voor de Begroting betreft, van de aangelegenheden m.b.t. de beleggingen en de leningen van de openbare instellingen die onder het Waalse Gewest ressorter ...[+++]

Art. 48 - Innerhalb der Körperschaft übernehmen die Finanzinspektoren ebenfalls Kontrollaufgaben im Namen des Haushaltsministers und des Ministers für den öffentlichen Dienst. Zudem geben sie ihre Stellungnahme ab zu allen Fragen, die ihnen zur Prüfung unterbreitet wurden, einschließlich - was den Haushaltsminister betrifft - der Fragen bezüglich der Anlagen, der Anleihen und der Darlehen der Einheiten, die der Wallonischen Region angehören.


Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en rumex crispus, evenals in geval van overmacht bij rattenbestrijdingsmiddelen ; 2° behoudt en onderhoudt de heg, de houtwal, de boomgaard of de bomenrij waarvoor hij een subsidie voor de aanplanting gekregen he ...[+++]

Art. 5 - Der Begünstigte der Subvention: 1° bringt in einer Entfernung von weniger als einem Meter von der Basis und auf den lebenden Hecken, Bäumen und Sträuchern, für die eine Subvention gewährt wird, keinerlei Dünger und keinerlei Pflanzenschutzmittel aus, einschließlich im Rahmen der vorbereitenden Arbeiten, außer während der ersten drei Jahre und falls notwendig als lokale Behandlung gegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius und rumex crispus, sowie im Falle höherer Gewalt durch Anwendung von Rod ...[+++]


Het optreden van het Waalse Gewest steunt eveneens op artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat aan de gewesten, wat de ondergeschikte besturen betreft, de bevoegdheid toekent om de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheid en de werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen te regelen.

Das Einschreiten der Wallonischen Region beruht ebenfalls auf Artikel 6 § 1 VIII des Sondergesetzes vom 8. August 1980, der den Regionen in Bezug auf die untergeordneten Verwaltungen die Befugnis verleiht, die Zusammensetzung, die Organisation, die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der provinzialen und kommunalen Einrichtungen zu regeln.


Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de « Transhennuyère » mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de « SWDE ».

Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.


Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .

Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.


Wat betreft de bouwheerschap van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" mag het Gewest de opdrachten eveneens storten aan de SWDE die noodzakelijk zijn voor de uitbetaling van de facturen verbonden met de saldo's van de visa van de vastleggingen toegerekend op artikel 01.03.13, organisatieafdeling 15 van de begroting van het Ministerie van het Waalse Gewest en ontvangen door de " SWDE" .

Ebenfalls kann die Region für die Bauherrschaft der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" der SWDE die notwendigen Beträge überweisen, um die Rechnungen zu zahlen, die mit den zu Lasten von Artikel 01.03.13, Organisationsbereich 15 des Haushalts des Ministeriums der Wallonischen Region angerechneten Saldi der mit dem Sichtvermerk versehenen Mittelbindungen verbunden sind und von der SWDE in Empfang genommen worden sind.


De Subregionale Tewerkstellingscomités of, wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, het Beheerscomité van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Tewerkstelling, stellen eveneens het tekort vast aan jongeren bepaald door artikel 23, § 1, 1° en 2°, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid.

Die Subregionalen Ausschüsse für Berufsausbildung und Arbeitsbeschaffung oder, für die Region Brüssel-Hauptstadt, der geschäftsführende Ausschuss des Brüsseler Regionalamts für Arbeitsbeschaffung stellt ebenfalls den Mangel an Jugendlichen fest, die in Artikel 23 § 1 Nr. 1 und 2 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 zur Förderung der Beschäftigung definiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest betreft eveneens' ->

Date index: 2023-03-16
w