Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewest en bsca getroffen maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De rapportering over hernieuwbare energie in de nationale BENG-plannen verwijst naar maatregelen die zijn getroffen als gevolg van de "richtlijn hernieuwbare energiebronnen" en de uitvoering ervan (BE Vlaams Gewest, DK en SE) of beschrijft specifieke steunmaatregelen voor hernieuwbare energie (DK).

Die Berichterstattung über erneuerbare Energie in den nationalen Plänen für Niedrigstenergiegebäude bezieht sich entweder auf Maßnahmen, die infolge der Erneuerbare-Energien-Richtlinie und ihrer Umsetzung getroffen wurden (BE (Flandern), DK und SE), oder auf spezifische Fördermaßnahmen für erneuerbare Energien (DK).


De verklaring daarvoor is dat de maatregelen niet aan de Staat waren toe te rekenen of dat het Waals Gewest en BSCA bij de toekenning ervan hadden gehandeld als een marktdeelnemer.

Dies ist teils darauf zurückzuführen, dass die Maßnahmen nicht dem Staat zurechenbar sind, und teils darauf, dass sich die Region Wallonien bzw. der Flughafenbetreiber BSCA im Rahmen der Maßnahmen wie ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsteilnehmer verhalten hat.


Ook merkt zij op dat de door het Waalse gewest en BSCA getroffen maatregelen om bekendheid te geven aan de geboden voorwaarden geen enkel officieel karakter hadden en hoe dan ook geen rechten voor andere gebruikers impliceerden.

Sie stellt weiter fest, dass die von der Region Wallonien und der BSCA ergriffenen "Veröffentlichungsmaßnahmen" in keiner Weise amtlich waren und somit nicht zum Erwerb von Rechten für andere Flughafennutzer führen konnten.


Op grond van bovenstaande overwegingen komt het Gerecht tot de conclusie dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te weigeren de door het Waalse Gewest en BSCA verleende voordelen samen te onderzoeken en het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie op de door het Waalse Gewest genomen maatregelen toe te passen, ondanks de economische betrekkingen die deze twee entiteiten met elkaar verbinden.

Aus allen diesen Gründen stellt das Gericht fest, dass es rechtsfehlerhaft war, dass sich die Kommission trotz der zwischen den beiden Einrichtungen bestehenden wirtschaftlichen Verbindungen geweigert hat, sämtliche von der Region Wallonien und von BSCA gewährten Vorteile zu prüfen und auf die von der Region Wallonien ergriffenen Maßnahmen den Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers anzuwenden.


Deze analyse, met name wat betreft de toerekenbaarheid van de door BSCA getroffen maatregelen aan het Waalse gewest, is in het kader van dit onderzoek door de belanghebbende partijen en door België niet ter discussie gesteld.

Diese Analyse, und insbesondere die der Zurechenbarkeit der von BSCA ergriffenen Maßnahmen zur Region Wallonien, wurde von den Beteiligten und von Belgien nicht in Frage gestellt.


De sociale gesprekspartners worden bij de werkzaamheden van de crisiscel betrokken en ook bij de implementatie aanwending van de getroffen maatregelen ter uitvoering ten uitvoer van het noodplan, overeenkomstig naar gelang de modaliteiten of de wettelijke beschikkingen eigen aan elk Gewest en aan de Duitstalige Gemeenschap.

Die Sozialpartner sind in die Arbeiten der Krisenzelle und die Umsetzung der Massnahmen, die in Anwendung des Sofortmassnahmenplans ergriffen werden, eingebunden, entsprechend den in jeder Region und in der Deutschsprachigen Gemeinschaft geltenden Modalitäten oder Bestimmungen.


Immers, hoewel BSCA een onderneming is in de zin van het mededingingsrecht en zijn activiteiten een economisch karakter dragen, is het een openbaar bedrijf waarover het Waalse gewest zeggenschap heeft en waarop het een dominante invloed uitoefent en zijn de desbetreffende maatregelen dus toerekenbaar aan het Waalse gewest op grond van het genoemde Stardust-Marine.

Obwohl BSCA ein Unternehmen im Sinne des Wettbewerbsrechts ist und ihre Tätigkeiten einen wirtschaftlichen Charakter aufweisen, ist BSCA ein öffentliches Unternehmen, das die Region Wallonien kontrolliert und auf das sie einen beherrschenden Einfluss ausübt, und diese Maßnahmen sind im Sinne der genannten Rechtsprechung Stardust Marine ihr zuzurechnen.


(134) In antwoord op de opmerkingen over de financiering van de beveiligingsmaatregelen van belanghebbende C komt België tot de conclusie dat deze maatregelen "een openbare dienstverlening ten laste van de lidstaat vormen" en dat zij "door het Waals Gewest zelf uitgevoerd worden, waarbij BSCA geen enkele rol speelt"".

(134) Auf die Äußerungen des Beteiligten C zur Finanzierung der Sicherheitsmaßnahmen antwortet Belgien, dass diese Maßnahmen "öffentliche Aufgaben des Mitgliedstaats" seien und dass sie "von der Region Wallonien selbst, ohne irgendeine Beteiligung von BSCA" ausgeführt würden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest en bsca getroffen maatregelen' ->

Date index: 2022-08-20
w