Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Traduction de «gewestelijk bedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Regionale Investitionsgesellschaft Flanderns


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland


beginnend bedrijf | startend bedrijf

Existenzgründer | Gründungsunternehmen | Unternehmensneugründung




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17.516.890,86 € Deel 2. - Verrichtingen gedaan ter uitvoering van de begrotingen van de gewestelijke instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren Titel V. - Gewestelijke bedrijven "Office wallon des Déchets" (Waalse Dienst voor Afvalstoffen). De eindregeling van de begroting van het gewestelijk bedrijf "Office régional wallon des déchets" voor het begrotingsjaar 2012 is de volgende : Ontvangsten en uitgaven gedaan in uitvoering van de begroting §1.

17.516.890,86 € Teil 2 - Verrichtungen zur Ausführung der Haushaltspläne der regionalen Einrichtungen, die der Zuständigkeit der Wallonischen Region unterliegen Titel V - Regionale Unternehmen Wallonisches Amt für Abfälle Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes des regionalen Unternehmens "Wallonisches Amt für Abfälle" wird für das Haushaltsjahr 2012 wie folgt erstellt: Zur Ausführung des Haushaltsplanes erzielte Einnahmen und getätigte Ausgaben §1.


249.645.566,11 € Deel 2. - Verrichtingen gedaan ter uitvoering van de begrotingen van de gewestelijke instellingen die onder het Waalse Gewest ressorteren Titel V. - Gewestelijke bedrijven "Office wallon des Déchets" (Waalse Dienst voor Afvalstoffen). De eindregeling van de begroting van het gewestelijk bedrijf "Office régional wallon des déchets" voor het begrotingsjaar 2013 is de volgende : Ontvangsten en uitgaven gedaan in uitvoering van de begroting §1.

249.645.566,11 € Teil 2. - Verrichtungen zur Ausführung der Haushaltspläne der regionalen Einrichtungen, die der Zuständigkeit der Wallonischen Region unterliegen TITEL V - Regionale Unternehmen Wallonisches Amt für Abfälle ("Office wallon des déchets") Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes des regionalen Unternehmens "Wallonisches Amt für Abfälle" wird für das Haushaltsjahr 2013 wie folgt erstellt: Zur Ausführung des Haushaltsplanes erzielte Einnahmen und getätigte Ausgaben §1.


22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regeling; Gelet op Verordening (EG) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake ...[+++]

22. JULI 2016 - Ministerialerlaß zur Verlängerung der regionalen Beihilferegelung zugunsten der Züchter für die Verarbeitung oder Vermarktung von Erzeugnissen aus ihrem Betrieb und zugunsten der Milcherzeuger für die Verarbeitung und Vermarktung der Milcherzeugnisse Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen; Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrag ...[+++]


Art. 384. § 1. De Maatschappij wordt vanaf 1 januari 2001 aangewezen als bouwheer voor de opdrachten die het voorwerp hebben uitgemaakt van een vastlegging op Titel V. - " Gewestelijk bedrijf : ERPE" van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest en waarvan de lijst opgenomen is in de jaarrekeningen van het " ERPE" (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer) voor het boekjaar 2000, met uitzondering van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" .

Art. 384 - § 1. Die Bauherrschaft über die Aufträge, die Gegenstand einer Ausgabenverpflichtung auf Titel V " Regionaler Betrieb: E.R.P.E. des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region gewesen sind, und deren Liste in dem Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2000 steht, mit Ausnahme der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" , wird ab dem 1. Januar 2001 der S.W.D.E. anvertraut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, in het kader van de vereffeningsprocedure betreffende het « Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau » (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), om de bedragen die noodzakelijk zijn voor de regularisatie van de lopende verrichtingen uitgevoerd door de S.W.D.E (Waalse Watervoorzieningsmaatschappij) tussen 1 januari 2001 en 16 maart 2001 en betreffende de uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit de opdrachten uitgeoefend in het kader van de decreten tot oprichting van het « E.R.P.E» (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), op te nemen in de r ...[+++]

Art. 56 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, im Rahmen der Verfahren zur Auflösung des " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" (E.R.P.E. - Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) die notwendigen Beträge zur Regularisierung der laufenden Geschäfte, die durch die " Société wallonne des Distributions d'Eau" (Wallonische Wasserversorgungsgesellschaft) zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 16. März 2001 bezüglich der Ausgaben und Einnahmen infolge der im Rahmen der Dekrete zur Gründung des E.R.P.E. wahrgenommenen Aufgaben getätigt worden sind, in die Konten bezüglich dieser Auflösung einzuschliessen.


Art. 55. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, in het kader van de vereffeningsprocedure betreffende het " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), om de bedragen die noodzakelijk zijn voor de regularisatie van de lopende verrichtingen uitgevoerd door de SWDE (Waalse Watervoorzieningsmaatschappij) tussen 1 januari 2001 en 16 maart 2001 en betreffende de uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit de opdrachten uitgeoefend in het kader van de decreten tot oprichting van het " E.R.P.E» (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), op te nemen in de reke ...[+++]

Art. 55 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, im Rahmen der Verfahren zur Auflösung des " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" (E.R.P.E. - Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) die notwendigen Beträge zur Regularisierung der laufenden Geschäfte, die durch die " Société wallonne des Distributions d'Eau" (Wallonische Wasserversorgungsgesellschaft) zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 16. März 2001 bezüglich der Ausgaben und Einnahmen infolge der im Rahmen der Dekrete zur Gründung des E.R.P.E. wahrgenommenen Aufgaben getätigt worden sind, in die Konten bezüglich dieser Auflösung einzuschliessen.


Art. 46. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, in het kader van de vereffeningsprocedure betreffende het « Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau » (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), om de bedragen die noodzakelijk zijn voor de regularisatie van de lopende verrichtingen uitgevoerd door de SWDE (Waalse Watervoorzieningsmaatschappij) tussen 1 januari 2001 en 16 maart 2001 en betreffende de uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit de opdrachten uitgeoefend in het kader van de decreten tot oprichting van het « E.R.P.E» (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), op te nemen in de reke ...[+++]

Art. 46 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, im Rahmen der Verfahren zur Auflösung des « Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau » (E.R.P.E. - Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) die notwendigen Beträge zur Regularisierung der laufenden Geschäfte, die durch die « Société wallonne des Distributions d'Eau » (Wallonische Wasserversorgungsgesellschaft) zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 16. März 2001 bezüglich der Ausgaben und Einnahmen infolge der im Rahmen der Dekrete zur Gründung des E.R.P.E. wahrgenommenen Aufgaben getätigt worden sind, in die Konten bezüglich dieser Auflösung einzuschliessen.


Overwegende dat de " Société wallonne des Eaux" voor de aanzuivering van het uitstaand bedrag van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" gezorgd heeft die, vanaf 1 januari 2001, het voorwerp hebben uitgemaakt van een vastlegging op Titel V " Gewestelijk bedrijf : E.R.P.E (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer)" van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest;

In der Erwägung, dass die " Société wallonne des Eaux" ab dem Haushaltsjahr 2001 die Bereinigung der ausstehenden Beträge der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" übernommen hat, wofür eine Verpflichtung in Titel V " Regionales Unternehmen : E.R.P.E» (" Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" - Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region eingetragen worden ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijk bedrijf' ->

Date index: 2023-05-16
w