In haar memorie betwist de Vlaamse Regering de bevoegdheid van het Hof om de bestreden bepalingen te toetsen aan het koninklijke besluit betreffende de algemene principes, primo, omdat dat koninklijk besluit geen deel zou uitmaken van de bevoegdheidsverdelende bepalingen waaraan het Hof de wetten, decreten en ordonnanties mag toetsen, en, secundo, omdat de in voormeld koninklijk besluit vervatte algemene principe
s niet toepasselijk zouden zijn op de B.R.T.N., hetzij doordat de B.R.T.N. niet voorkomt op de door de Koning in het koninklijk besluit van 20 okto-ber 1992 vastgestelde lijst van publiekrechtelijke rechtspersonen die van
de gemeens ...[+++]chaps- en gewestregeringen afhangen, hetzij doordat uit artikel 62 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 zelf zou blijken dat de artikelen 1 tot 60 ervan niet op die publiekrechtelijke rechtspersonen van toepassing zijn standpunten die ook werden verdedigd bij de voorstelling van het ontwerp-decreet (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 179/4, p. 6).In ihrem Schriftsatz bestreitet die Flämische Regierung die Zuständigkeit des Hofes, die angefochtenen Bestimmungen anhand des königlichen Erlasses über die allgemeinen Grundsätze zu prüfen, und zwar erstens deshalb, weil dieser königliche Erlas nicht zu den Zuständigkeitsverteilungsvorschriften gehören würde, anhand deren der Hof die Gesetze, Dekrete und Ordonnanzen zu prüfen berechtigt ist, und zweitens deshalb, weil die im vorgenannten königlichen Erlas enthaltenen allgemeinen Grundsätze nicht auf die BRTN anwendbar wären, entweder indem die BRTN nicht in der vom König im königlichen Erlas vom 20. Oktober 1992 festgelegten Liste der juristischen Personen öffentlichen Rechts, die von den
Gemeinschafts- und ...[+++]Regionalregierungen abhängen, aufgeführt ist, oder indem aus Artikel 62 des königlichen Erlasses vom 26. September 1994 selbst hervorgehen würde, das die Artikel 1 bis 60 dieses Erlasses nicht auf diese juristischen Personen öffentlichen Rechts anwendbar sind, wobei diese Standpunkte auch bei der Darlegung des Dekretsentwurfs verteidigt wurden (Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 179/4, S. 6).