Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewicht moet krijgen " (Nederlands → Duits) :

47. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaalde groepen werknemers heeft voorgesteld; benadrukt dat in aangelegenheden van sociale zekerheid en werkg ...[+++]

47. hebt hervor, dass bestehende Richtlinien im Bereich Soziales und Beschäftigung den Aspekt der besseren Durchsetzung und der Rolle der Arbeitskontrollen nicht genügend hervorheben; erachtet es als notwendig, bestehende Richtlinien dahingehend zu überprüfen und gegebenenfalls einer Revision zu unterziehen und die Durchsetzung besser im europäischen Arbeitsrecht zu verankern; begrüßt vor diesem Hintergrund, dass die Kommission Mindeststandards für Kontrollen in den Richtlinien im Zusammenhang mit bestimmten Arbeitnehmergruppen vorgeschlagen hat; hebt hervor, dass die Rolle der Arbeitskontrolleure und der Sozialpartner in Bezug auf An ...[+++]


48. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaalde groepen werknemers heeft voorgesteld; benadrukt dat in aangelegenheden van sociale zekerheid en werkg ...[+++]

48. hebt hervor, dass bestehende Richtlinien im Bereich Soziales und Beschäftigung den Aspekt der besseren Durchsetzung und der Rolle der Arbeitskontrollen nicht genügend hervorheben; erachtet es als notwendig, bestehende Richtlinien dahingehend zu überprüfen und gegebenenfalls einer Revision zu unterziehen und die Durchsetzung besser im europäischen Arbeitsrecht zu verankern; begrüßt vor diesem Hintergrund, dass die Kommission Mindeststandards für Kontrollen in den Richtlinien im Zusammenhang mit bestimmten Arbeitnehmergruppen vorgeschlagen hat; hebt hervor, dass die Rolle der Arbeitskontrolleure und der Sozialpartner in Bezug auf An ...[+++]


Als het mechanisme gewicht moet krijgen, moet de coördinatie op economisch gebied en ook in het sociale beleid worden verbeterd.

Wenn der Mechanismus von Bedeutung sein soll, muss die Koordination im Wirtschaftsraum verbessert werden, aber auch im Bereich der Sozialpolitik.


34. is van mening dat de klimaatverandering de Unie dwingt het beleidsmodel van het landbouwbeleid aan te passen; verzoekt daarom de Commissie in haar komende mededeling over de hervorming van het GLB na 2013 een duurzamer en efficiënter landbouwmodel te bevorderen dat met alle doelstellingen van het GLB strookt, dat gericht is op de productie van voldoende en veilig voedsel en dat het milieuevenwicht beter eerbiedigt; is van mening dat dit model gebaseerd moet zijn op een eerlijk en rechtvaardig systeem voor ondersteuning van de boeren en dat de rol van het boerenberoep er ook meer gewicht ...[+++]

34. ist der Auffassung, dass die Erderwärmung die Union zur Anpassung des Modells der Agrarpolitik zwingt; fordert daher die Kommission auf, in ihrer künftigen Mitteilung über die Reform der GAP nach 2013 ein nachhaltigeres und effizienteres landwirtschaftliches Modell zu fördern, das im Einklang mit allen Zielen der GAP steht, auf die Erzeugung ausreichender und unbedenklicher Nahrungsmittel ausgerichtet ist und das ökologische Gleichgewicht besser wahrt; ein solches Modell muss auf eine faire und rechtmäßige Regelung zur Stützung der Landwirte basieren und zur Aufwertung der Rolle des Landwirts beitragen;


(18) De Commissie moet in het bijzonder de bevoegdheid krijgen aanpassingen aan de vooruitgang van de techniek vast te stellen voor de lijst van vezelbenamingen en de desbetreffende omschrijvingen, de minimumeisen voor technische dossiers bij aanvragen van fabrikanten betreffende de toevoeging van een nieuwe vezelbenaming aan de lijst van toegestane vezelbenamingen, de bijzondere bepalingen voor corsetterieproducten en bepaalde textielsoorten, de lijst van producten waarvoor geen etikettering of merking verplicht is, de lijst van prod ...[+++]

(18) Insbesondere sollte die Kommission ermächtigt werden, zum einen das Verzeichnis von Faserbezeichnungen und die damit verbundenen Beschreibungen, die Mindestanforderungen an das technische Dossier, das dem Antrag des Herstellers auf Aufnahme einer neuen Faserbezeichnung in das Verzeichnis zulässiger Faserbezeichnungen beizufügen ist, die Sondervorschriften für Miederwaren und bestimmte Typen von Textilien, die Liste von Erzeugnissen, für die keine Etikettierung oder Kennzeichnung vorgeschrieben ist, die Liste von Erzeugnissen, für die nur eine globale Etikettierung oder Kennzeichnung vorgeschrieben ist, die Liste der Artikel, die bei der Bestimmung des Faseranteils nicht zu berücksichtigen sind, sowie die Liste der vereinbarten Zuschläge, die zur Berec ...[+++]


- (FR) In haar mededeling over de strategische doelstellingen 2000-2005 herhaalt de Commissie dat de Europese Unie "op het wereldtoneel een politiek gewicht" moet krijgen, dat haar stem gewicht in de schaal moet leggen.

– (FR) In ihrer Mitteilung über die strategischen Ziele 2000-2005 erklärt die Kommission, Europa müsse zu einem „Akteur auf der Weltbühne“ gemacht werden, der mit einer starken Stimme in der Welt sprechen könne.


Het marktaandeel van de partijen bij de overeenkomst moet ook een vrij beperkt gewicht krijgen.

Auch dem Marktanteil der an der Vereinbarung beteiligten Unternehmen ist nur eine begrenzte Bedeutung zuzumessen.


De corruptiebestrijding dient daarbij voldoende aandacht te krijgen en er moet op worden toegezien dat er toereikende middelen beschikbaar worden gesteld. Met nadruk werd gesteld dat de omzetting, de toepassing en de tenuitvoerlegging van het acquis elementen zijn die bij de voorbereiding op de toetreding allemaal evenveel gewicht in de schaal leggen.

Er betonte, dass die Umsetzung, die Anwendung und die Durchsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes gleichermaßen wichtige Komponenten bei der Vorbereitung auf den Beitritt sind.


Dit moet in de onderhandelingen voldoende gewicht krijgen, onverminderd artikel XXIV, lid 6, van de GATT-overeenkomst.

Unbeschadet des Artikels XXIV (6) des GATT sollte dieser Punkt bei den Verhandlungen angemessenes Gewicht erhalten.


Niet alleen moet het milieubeleid worden versterkt, maar ook in de economische activiteit zelf moeten milieudoelstellingen een groter gewicht krijgen.

Daher müssen - zusätzlich zur Stärkung der Umweltpolitik insgesamt - umweltpolitische Ziele von der Wirtschaft stärker berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewicht moet krijgen' ->

Date index: 2022-07-26
w