Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewijd aan twee voorstellen inzake " (Nederlands → Duits) :

De ministers hebben een eerste gedachtewisseling gewijd aan twee voorstellen van de Commissie betreffende voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen:

Die Minister haben einen ersten Meinungsaustausch über die Vorschläge der Kommission für zwei Richtlinien über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen im Hinblick auf folgende Aspekte geführt:


Momenteel vindt overleg plaats over twee voorstellen inzake strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te waarborgen.

Über zwei Vorschläge, die strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte zum Inhalt haben, wird zurzeit diskutiert.


De Raad nam nota van de presentatie door de Commissie van vier voorstellen betreffende de kwaliteit van levensmiddelen, waaronder twee voorstellen inzake biologische productie en de wijziging van Verordening van de Raad (EEG) nr. 2092/91 , een voorstel inzake de gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS'en) voor landbouwproducten alsmede ter vervanging van Verordening van de Raad (EEG) nr. 2082/92, en een ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu den vier Vorschlägen zur Lebensmittelqualität; dabei handelt es sich um zwei Vorschläge über die ökologische/biologische Erzeugung und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates , einen Vorschlag über die garantiert traditionellen Spezialitäten bei Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln sowie zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 des Rates sowie einen Vorschlag zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel sowie zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates (Dok. 5101/06, 5099/06 und 5098/06 ...[+++]


29. betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging (1991/0386(COD)) en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij (1991/0390(COD)) en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers ...[+++]

29. bedauert außerordentlich, dass die Kommission bereits entschieden hat, die beiden Vorschläge für eine Verordnung über das Statut des Europäischen Vereins (1991/0386(COD)) und für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft (1991/0390(COD)) und die beiden Vorschläge für Richtlinien zur Ergänzung dieser Statute hinsichtlich der Rolle der Arbeitnehmer (1991/0387(COD) und 1991/0391(COD)) zurückzuziehen;


Het Europees Parlement betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers.

Das Europäische Parlament bedauert die Entscheidung der Kommission, die beiden Vorschläge für eine Verordnung über das Statut des Europäischen Vereins und für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft wie auch die beiden Vorschläge für Richtlinien zur Ergänzung dieser Statute hinsichtlich der Rolle der Arbeitnehmer zurückzuziehen.


28. betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging (1991/0386(COD)) en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij (1991/0390(COD)) en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers ...[+++]

28. bedauert außerordentlich, dass die Kommission bereits entschieden hat, die beiden Vorschläge für eine Verordnung über das Statut des Europäischen Vereins (1991/0386(COD)) und für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft (1991/0390(COD)) und die beiden Vorschläge für Richtlinien zur Ergänzung dieser Statute hinsichtlich der Rolle der Arbeitnehmer (1991/0387(COD) und 1991/0391(COD)) zurückzuziehen;


Het Europees Parlement betreurt ten zeerste dat de Commissie inmiddels heeft besloten tot intrekking van de twee voorstellen voor een verordening inzake een Statuut van de Europese vereniging en een verordening inzake een Statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de twee voorstellen voor richtlijnen als aanvulling van de genoemde statuten met betrekking tot de participatie van werknemers.

Das Europäische Parlament bedauert die Entscheidung der Kommission, die beiden Vorschläge für eine Verordnung über das Statut des Europäischen Vereins und für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft wie auch die beiden Vorschläge für Richtlinien zur Ergänzung dieser Statute hinsichtlich der Rolle der Arbeitnehmer zurückzuziehen.


De Raad heeft een korte bespreking gewijd aan twee voorstellen inzake de gezondheid en veiligheid van werknemers op het werk.

Der Rat erörterte kurz zwei Vorschläge zur Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz.


De Raad heeft een oriënterend debat gewijd aan twee voorstellen van de Commissie, nl. het voorstel betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en het voorstel betreffende sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.

Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über zwei Vorschläge der Kommission betreffend die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hoch qualifizierten Beschäftigung und betreffend Sanktionen gegen Personen, die Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigen.


De opheffing van dubbele belastingheffing is nog steeds de eerste prioriteit en in dit perspectief is de goedkeuring van twee voorstellen inzake de opheffing van de bronheffing op rente en royalty's en de inaanmerkingneming van externe verliezen dringender dan ooit.

Erste Priorität genieße nach wie vor die Abschaffung der Doppelbesteuerung, weshalb die Verabschiedung der beiden Vorschläge über die Beseitigung der Quellensteuer auf Zinsen und Lizenzgebühren bzw. über die Berücksichtigung im Ausland erlittener Verluste dringender denn je sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijd aan twee voorstellen inzake' ->

Date index: 2021-07-17
w