Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone dienst van de begroting
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Gewone naturalisatie
Gewone opschorting
Gewone rechter
In gevangenissen vervaardigd product
In situ
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Op de gewone plaats
Overbevolking van gevangenissen
Politie van gevangenissen

Traduction de «gewone gevangenissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politie van gevangenissen

Polizeigewalt in Gefängnissen


gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


in gevangenissen vervaardigd product

Erzeugnis, das in einer Strafanstalt hergestellt wird


overbevolking van gevangenissen

Überbelegung der Haftanstalten | Überbelegung von Haftanstalten


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Internationale Beobachtungsstelle für Haftanstalten


in situ | op de gewone plaats

in situ | in natürlicher Lage




gewone dienst van de begroting

ordentlicher Dienst des Haushaltsplans




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de richtlijn zijn een aantal basisvoorwaarden vastgelegd met betrekking tot de bewaring van personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt. Zij moeten bijvoorbeeld in speciale inrichtingen (en niet in gevangenissen) in bewaring worden gehouden of op zijn minst gescheiden worden van gewone gevangenen.

Die Richtlinie legt einige grundlegende Voraussetzungen fest, die im Zusammenhang mit der Inhaftnahme von zurückzuführenden Personen erfüllt sein müssen. Dazu gehört beispielsweise, dass die Inhaftnahme grundsätzlich in speziellen Hafteinrichtungen (nicht in Gefängnissen) zu erfolgen hat oder dass in Haft genommene Drittstaatsangehörige zumindest gesondert von den gewöhnlichen Strafgefangenen unterzubringen sind.


Ten tijde van de feiten beschikten tien van de zestien Duitse Länder niet over speciale centra voor vreemdelingenbewaring, zodat onderdanen van derde landen in afwachting van verwijdering in die Länder werden ondergebracht in gevangenissen en in sommige gevallen aan dezelfde regels en beperkingen werden onderworpen als de gewone gedetineerden.

Von den 16 Bundesländern verfügten im maßgeblichen Zeitraum zehn nicht über spezielle Hafteinrichtungen, so dass abzuschiebende Drittstaatsangehörige in diesen Ländern in gewöhnlichen Haftanstalten untergebracht und zum Teil denselben Regeln und Einschränkungen wie die gewöhnlichen Strafgefangenen unterworfen wurden.


In de richtlijn zijn een aantal basisvoorwaarden vastgelegd met betrekking tot de bewaring van personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt. Zij moeten bijvoorbeeld in speciale inrichtingen (en niet in gevangenissen) in bewaring worden gehouden of op zijn minst gescheiden worden van gewone gevangenen.

Die Richtlinie legt einige grundlegende Voraussetzungen fest, die im Zusammenhang mit der Inhaftnahme von zurückzuführenden Personen erfüllt sein müssen. Dazu gehört beispielsweise, dass die Inhaftnahme grundsätzlich in speziellen Hafteinrichtungen (nicht in Gefängnissen) zu erfolgen hat oder dass in Haft genommene Drittstaatsangehörige zumindest gesondert von den gewöhnlichen Strafgefangenen unterzubringen sind.


In elk geval moet de mogelijkheid bestaan om verwijderbare personen die, bij gebrek aan detentiefaciliteiten in gewone gevangenissen zijn gedetineerd, te scheiden van veroordeelden, teneinde criminalisering te voorkomen.

Falls keine speziellen Einrichtungen vorhanden oder die bestehenden Kapazitäten erschöpft sind, wäre sicherzustellen, dass zurückzuführende Personen, die in regulären Haftanstalten untergebracht sind, von den übrigen Häftlingen getrennt werden, um jegliche Kriminalisierung zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone gevangenissen' ->

Date index: 2021-12-02
w