Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde gewone post
Gewone dienst van de begroting
Gewone krab
Gewone meerderheid
Gewone meerderheid van stemmen
Gewone naturalisatie
Gewone opschorting
Gewone post
Gewone rechter
Gewone strandkrab
In situ
Landkrab
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Op de gewone plaats
Strandkrab
Verdeelde gewone meerderheid

Traduction de «gewone post » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gewone meerderheid van stemmen | gewone meerderheid

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit


gewone krab | gewone strandkrab | landkrab | strandkrab

Strandkrabbe


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit






gewone dienst van de begroting

ordentlicher Dienst des Haushaltsplans




in situ | op de gewone plaats

in situ | in natürlicher Lage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 85. Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt het gemeentebestuur tegelijkertijd aan de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen en, naargelang het geval, aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar, een exemplaar van de vergunningsaanvraag, met inbegrip van het bewijs van de ontvangst van de aanvraag of een afschrift van het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 84 en brengt tegelijkertijd de aanvrager op de hoogte daarvan, hetzij per gewone post als de aanvraag naar de gemeente per post is verstuurd, hetzij elektronisch als de aanvraag op die manier is ingediend.

Art. 85 - Binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Eingang des Antrags sendet die Gemeindeverwaltung dem Beamten für Handelsniederlassungen und je nach Fall dem beauftragten Beamten und/oder dem technischen Beamten gleichzeitig ein Exemplar des Genehmigungsantrags zu, einschließlich des Nachweises für den Eingang des Antrags oder einer Abschrift der in Artikel 84 genannten Empfangsbestätigung; gleichzeitig informiert sie den Antragsteller per gewöhnlichen Brief, wenn der Antrag der Gemeinde per Post geschickt wurde, oder auf elektronischem Wege, wenn der Antrag auf diese Weise eingereicht wurde.


Wanneer de aanvraag onvolledig is, stuurt de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen aan de aanvrager, hetzij per gewone post als de aanvraag per post naar de gemeente is verstuurd, hetzij elektronisch als de aanvraag op die manier is ingediend, een lijst van de ontbrekende stukken, binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de verzending van de vergunningsaanvraag of de aanmelding.

Wenn der Antrag unvollständig ist, richtet der Beamte für Handelsniederlassungen binnen zwanzig Tagen nach dem Eingang des Genehmigungsantrags oder der Erklärung ein Verzeichnis der fehlenden Unterlagen an den Antragsteller, entweder per gewöhnlichen Brief, wenn der Antrag der Gemeinde per Post geschickt wurde, oder auf elektronischem Wege, wenn der Antrag auf diese Weise eingereicht wurde.


De bevoegde minister heeft in de Kamercommissie voor de Financiën en de Begroting eraan toegevoegd : « De belastingplichtige beschikt over een termijn van drie maanden (vanaf de datum van verzending van het aanslagbiljet per gewone brief bij de post) om zijn bezwaarschrift in te dienen.

Der zuständige Minister hat im Finanz- und Haushaltsausschuss der Kammer Folgendes hinzugefügt: « Der Steuerpflichtige verfügt über eine Frist von drei Monaten (ab dem Datum des Postversands des Steuerbescheids mit gewöhnlichem Brief), um seine Beschwerde einzureichen.


Dat betekent dat IMI een aanzienlijk hoger niveau aan bescherming en beveiliging biedt dan andere methoden voor informatie-uitwisseling, zoals de uitwisseling per gewone post, telefoon, fax of elektronische post.

Somit bietet das IMI ein deutlich höheres Schutz- und Sicherheitsniveau als andere Verfahren des Informationsaustauschs wie Briefpost, Telefon, Fax oder E-Mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zien wat hij had gewonnen en om zijn prijsnummer te verkrijgen, kon de consument kiezen uit verschillende mogelijkheden: ofwel een zeer duur telefoonnummer bellen, ofwel een sms-dienst gebruiken, ofwel de informatie per gewone post ontvangen (deze laatste methode was minder prominent weergegeven).

Der Verbraucher hatte die Wahl zwischen mehreren Vorgehensweisen, um herauszufinden, was er gewonnen hatte, und um eine Gewinnnummer zu erhalten: Er musste entweder eine Mehrwertnummer anrufen, oder sich eines Mehrwert-SMS-Dienstes bedienen, oder sich für den normalen Postweg entscheiden (diese letztgenannte Vorgehensweise wurde weniger herausgestellt).


De oproepingen en notulen worden acht kalenderdagen vóór de datum van de zitting per gewone post, fax of e-mail (al naar gelang het verzoek van de leden) aan de gewone en plaatsvervangende leden gericht.

Die Einberufungen und Protokolle werden acht Tage vor dem Datum der Sitzung per einfache Briefpost, Fernkopierer oder elektronische Post (je nach Anfrage der Mitglieder) an die effektiven Mitglieder und die stellvertretenden Mitglieder gerichtet.


- breed overleg: e-mail, webforum, gewone post.

- breit angelegte Konsultation: E-Mail, Webforum, per Post


de annulering van de voorziening voor de pensioenen die waren verschuldigd uit hoofde van de tussen 1972 en 1992 verworven rechten De Post in dezelfde positie plaatste als een gewone commerciële onderneming;

die Streichung der Pensionsrückstellungen im Zusammenhang mit den 1972 erworbenen Rechten die belgische Post in die Lage eines Privatunternehmens versetzte;


een verbod op, of het verbinden van regels aan, enige vorm van contact met de beschermde persoon, ook per telefoon, elektronische of gewone post, fax of anderszins; of

das Verbot jeglicher Form der Kontaktaufnahme – auch telefonisch, auf elektronischem Weg oder per Post oder Fax oder mit anderen Mitteln – mit der geschützten Person bzw. eine diesbezügliche Regelung oder


een verbod op of het verbinden van regels aan enige vorm van contact met de beschermde persoon, ook per telefoon, elektronische of gewone post, fax of anderszins; of

das Verbot oder die Regelung jeglicher Form der Kontaktaufnahme – auch telefonisch, auf elektronischem Weg oder per Post oder Fax oder mit anderen Mitteln – mit der geschützten Person oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone post' ->

Date index: 2024-04-22
w