Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geworden en aan weerszijden veranderingen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de banden hechter zijn geworden en aan weerszijden veranderingen hebben plaatsgevonden, zoals de toetreding van China tot de WTO en het uitbreidingsproces van de EU, moet daarnaast het communicatiebeleid van de EU herzien en aangepast worden.

Das dichter werdende Geflecht der Beziehungen und fundamentale Veränderungen auf beiden Seiten - WTO-Mitgliedschaft Chinas, Erweiterung der EU - erfordern, dass die EU ihre Kommunikationsstrategie überdenkt.


11. merkt op dat het nieuwe Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) en de bijbehorende toepassingsvoorschriften op 1 januari 2013 van kracht zijn geworden en voor grote veranderingen hebben gezorgd in het financiële beheer, met name doordat zij versterking van het goed financieel beheer verzekeren en ervoor zorgen dat de financiële belangen van de Unie beschermd worden via de invoering van financiële mechanismen die het mogelijk maken om middelen van derden vrij te maken die als hefboom kunnen dienen voor de middelen van de Unie en v ...[+++]

11. stellt fest, dass die neue Haushaltsordnung (Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012) und deren Durchführungsbestimmungen am 1. Januar 2013 in Kraft traten und zu weitreichenden Veränderungen in der Finanzverwaltung führten, insbesondere durch die Gewährleistung einer verbesserten wirtschaftlichen Haushaltsführung und den Schutz der finanziellen Interessen der Union sowie durch die Einführung von Finanzmechanismen, die eine Mobi ...[+++]


werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die met name blijken uit een aanzienlijke toename van de invoer in de Unie, een sterke verandering in de handel van de Unie in goederen of diensten, een snelle afname van het marktaandeel van de Unie in een bepaalde sector of een verplaatsing van act ...[+++]

Arbeitskräften und Selbständigen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung arbeitslos geworden sind bzw. ihre Erwerbstätigkeit aufgegeben haben, wenn sich diese Veränderungen insbesondere durch einen wesentlichen Anstieg der Importe ...[+++]


Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan slimme, inclusieve en duurzame economische groei en duurzame werkgelegenheid in de Unie te bevorderen door de Unie in staat te stellen solidariteit te betonen met, en steun te verlenen aan werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandels ...[+++]

Ziel des EGF ist es, einen Beitrag zu einem intelligenten, inklusiven und nachhaltigen Wirtschaftswachstum und zur Förderung eines nachhaltigen Arbeitsmarkts in der Union zu leisten, indem er die Union befähigt, Arbeitskräften und Selbständigen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung, infolge eines Andauerns der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise, mit der sich die Verordnung (EG) Nr. 546/2009 befasst, oder infolge einer erneuten globalen Finanz- und Wirtschaftskrise arbeitslos geworden sind bzw. ihre Erwerbstätigkeit aufgegeben haben ...[+++]


De EIB heeft veel investeringen gedaan in landen die juist in de afgelopen weken historische veranderingen hebben ondergaan en waarbij autoritaire regimes door volksopstanden omver zijn geworden.

Molti investimenti sostenuti dalla BEI si trovano in paesi che proprio in queste settimane sono al centro di cambiamenti epocali, con regimi autoritari rovesciati da sommosse popolari.


Aangezien de banden hechter zijn geworden en aan weerszijden veranderingen hebben plaatsgevonden, zoals de toetreding van China tot de WTO en het uitbreidingsproces van de EU, moet daarnaast het communicatiebeleid van de EU herzien en aangepast worden.

Das dichter werdende Geflecht der Beziehungen und fundamentale Veränderungen auf beiden Seiten - WTO-Mitgliedschaft Chinas, Erweiterung der EU - erfordern, dass die EU ihre Kommunikationsstrategie überdenkt.


I. overwegende dat de GMO-instrumenten geleidelijk veranderingen hebben ondergaan, en aan belang hebben ingeboet ten opzichte van andere pijlers en prioriteiten van het GVB, zoals de instandhouding van de visbestanden en de vermindering van de visserijactiviteiten, die een van de belangrijkste doelstellingen van het GVB zijn geworden,

I. in der Erwägung, dass die Instrumente der GMO allmählich verändert wurden und an Bedeutung gegenüber den übrigen Säulen und Prioritäten der GFP - wie Erhaltung der Meeresressourcen und Verringerung des Fischereiaufwands, die zu einem der Hauptziele der GFP wurden - eingebüßt haben,


I. overwegende dat de instrumenten van de GMO in de sector visserijproducten geleidelijk veranderingen hebben ondergaan, en aan belang hebben ingeboet ten opzichte van andere pijlers en prioriteiten van het GVB, zoals de instandhouding van de visbestanden en de vermindering van de visserijactiviteiten, die een van de belangrijkste doelstellingen van het GVB zijn geworden,

I. in der Erwägung, dass die Instrumente der GMO für Fischereierzeugnisse allmählich verändert wurden und an Bedeutung gegenüber den übrigen Säulen und Prioritäten der GFP - wie Erhaltung der Meeresressourcen und Verringerung des Fischereiaufwands, die zu einem der Hauptziele der GFP wurden - eingebüßt haben,


I. overwegende dat de instrumenten van de GMO in de sector visserijproducten geleidelijk veranderingen hebben ondergaan, en aan belang hebben ingeboet ten opzichte van andere pijlers en prioriteiten van het GVB, zoals de instandhouding van de visbestanden en de vermindering van de visserijactiviteiten, die een van de belangrijkste doelstellingen van het GVB zijn geworden,

I. in der Erwägung, dass die Instrumente der GMO für Fischereierzeugnisse allmählich verändert wurden und an Bedeutung gegenüber den übrigen Säulen und Prioritäten der GFP - wie Erhaltung der Meeresressourcen und Verringerung des Fischereiaufwands, die zu einem der Hauptziele der GFP wurden - eingebüßt haben,


In 2002 hebben zij een kader goedgekeurd voor acties voor levenslang leren, alsmede richtsnoeren om veranderingen die door de herstructurering van bedrijven noodzakelijk zijn geworden, voor te bereiden en te beheren.

Im Jahr 2002 haben sie einen Rahmen für Maßnahmen bezüglich des lebensbegleitenden Lernens sowie Leitlinien zur Früherkennung und Bewältigung der durch die Unternehmensumstrukturierungen hervorgerufenen Veränderungen verabschiedet.


w