Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "geworden en soortgelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

gleichartige Ware


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

Herstellung von Stahltrommeln und ähnlichen Behältnissen


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen | Zinsen und ähnliche Aufwendungen


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

Zinserträge und ähnliche Erträge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(27 bis) De gevaren van de verwijdering van radioactief afval zijn door het ongeval in Fukushima duidelijk geworden en soortgelijke ongevallen kunnen plaatsvinden in bestaande of toekomstige nucleaire installaties in de Unie en haar buurlanden waar een verhoogd risico van aardbevingen of tsunami's bestaat, zoals in Akkuyu (Turkije).

(27a) Die Nuklearkatastrophe von Fukushima hat die mit der Entsorgung radioaktiver Abfälle verbundenen Gefahren deutlich aufgezeigt, und ähnliche Unfälle könnten sich auch in bestehenden oder künftigen Nuklearanlagen in Gebieten der Union und deren Nachbarländern, in denen ein hohes Erdbeben- und Tsunami-Risiko besteht, ereignen, so zum Beispiel in Akkuyu in der Türkei.


(27 bis) De gevaren van de verwijdering van radioactief afval zijn door het ongeval in Fukushima duidelijk geworden en soortgelijke ongevallen kunnen plaatsvinden in bestaande of toekomstige nucleaire installaties in de Unie en haar buurlanden waar een verhoogd risico van aardbevingen of tsunami's bestaat, zoals in Akkuyu (Turkije).

(27a) Die Nuklearkatastrophe von Fukushima hat die mit der Entsorgung radioaktiver Abfälle verbundenen Gefahren deutlich aufgezeigt, und ähnliche Unfälle könnten sich auch in bestehenden oder künftigen Nuklearanlagen in Gebieten der Union und deren Nachbarländern, in denen ein hohes Erdbeben- und Tsunami-Risiko besteht, ereignen, so zum Beispiel in Akkuyu in der Türkei.


(27 bis) De gevaren van de berging van radioactief afval zijn door het ongeval in Fukushima duidelijk geworden en soortgelijke ongevallen kunnen plaatsvinden in bestaande of nieuwe nucleaire installaties in de Unie en haar buurlanden met een verhoogd risico op aardbevingen of tsunami's, zoals in Akkuyu (Turkije).

(27a) Der Atomunfall von Fukushima hat die mit der Entsorgung radioaktiver Abfälle verbundenen Gefahren deutlich aufgezeigt, und ähnliche Unfälle könnten sich auch in bestehenden oder im Bau befindlichen Nuklearanlagen in Gebieten der Union und deren Nachbarländern, in denen ein hohes Erdbeben- und Tsunami-Risiko besteht, ereignen, so zum Beispiel in Akkuyu (Türkei).


We hebben het succes gezien van EU-beleid voor toegang voor passagiers en recht op compensatie in de sector luchtvervoer, en ik ben zeer verheugd over het feit dat de EU koploper is geworden met soortgelijke voorstellen voor andere vervoerssectoren.

Wir haben den Erfolg der EU-Politik bei der Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Falle der Nichtbeförderung erlebt, und ich begrüße die Tatsache, dass die Europäische Union jetzt gleichartige Vorschläge für andere Verkehrssektoren vorlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verklaring is een aantal aanbevelingen opgenomen m.b.t. aangelegenheden die recentelijk van belang geworden zijn voor het maatschappelijk middenveld in het Euromed-gebied, o.a. de oprichting van een assemblee van sociaaleconomische raden en soortgelijke instellingen in het kader van de institutionele structuur van de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Die Erklärung enthält eine Reihe von Empfehlungen zu aktuellen Themen mit Relevanz für die Zivilgesellschaft im Europa-Mittelmeerraum, wie etwa die Schaffung einer Versammlung der Wirtschafts- und Sozialräte und vergleichbarer Einrichtungen im Rahmen des institutionellen Gefüges der Union für den Mittelmeerraum.


In het verslag over het ontwerp van decreet dat het decreet van 8 maart 2007 is geworden, werd de vraag gesteld of het stelsel dat de inspecteurs voor artistieke cursussen in het kunstonderwijs genoten diende te worden uitgebreid tot andere personen die het ambt van inspecteur uitoefenen en die zich in een soortgelijke situatie bevinden :

Im Bericht zum Dekretentwurf, aus dem das Dekret vom 8. März 2007 entstanden ist, stellte sich die Frage, ob die Regelung zugunsten der Inspektoren für Kunstfächer im Kunstunterricht auf andere Personen ausgedehnt werden sollte, die die Funktion als Inspektor ausüben und sich in einer ähnlichen Situation befinden:


Het is dus mogelijk dat twee personen die in identieke omstandigheden maar in verschillende lidstaten het slachtoffer van een misdrijf zijn geworden, voor soortgelijke schade op totaal verschillende wijze – of soms zelfs helemaal niet – worden vergoed.

Bei dieser Sachlage kann es dazu kommen, dass zwei Personen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten unter identischen Umständen Opfer einer Straftat werden, als Entschädigung für ähnliche Schädigungen völlig unterschiedliche Entschädigungsbeträge bzw. überhaupt keine Entschädigung erhalten.


- toonde zich ingenomen met het feit dat de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) betreffende conformiteitsbeoordeling die de EER-EVA-staten met Nieuw-Zeeland en Australië hebben gesloten, inmiddels van kracht zijn geworden, en dat deze zomer een soortgelijke overeenkomst met Canada zal worden getekend;

begrüßte es, daß die Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung (AGA), die die EWR-EFTA-Staaten mit Neuseeland und Australien geschlossen haben, in Kraft getreten sind und daß ein ähnliches Abkommen in diesem Sommer mit Kanada unterzeichnet wird;


In het vooruitzicht van een soortgelijke ontwikkeling in andere sectoren, zoals elektriciteit of water, bevat het pakket wetgevende maatregelen een mechanisme waardoor ook deze sectoren van het toepassingsgebied worden uitgesloten zodra de liberalisatie en een daadwerkelijke concurrentie er realiteit zijn geworden.

Da man im übrigen in anderen Bereichen wie in den Sektoren Elektrizität oder Wasser mit einer vergleichbaren Entwicklung rechnet, sieht das Richtlinienpaket einen Mechanismus vor, der es ermöglicht, diese Bereiche auszunehmen, wenn dort die Liberalisierung und Öffnung für den Wettbewerb Realität geworden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden en soortgelijke' ->

Date index: 2023-09-06
w