Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming die een soortnaam is geworden
Stof die onbruikbaar is geworden

Vertaling van "geworden is eindelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benaming die een soortnaam is geworden

Bezeichnung,die zur Gattungsbezeichnung geworden ist


stof die onbruikbaar is geworden

zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe


... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...

... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de openbare middelen van de lidstaten en van de EU schaarser geworden zijn en in toenemende mate onder druk komen te staan, terwijl de crisis en de daaruit voortvloeiende recessie, evenals de crisis van de overheidsschuld in diverse lidstaten, de lidstaten ertoe hebben aangezet eindelijk de belangrijke structurele hervormingen die noodzakelijk zijn, ter ondersteuning van het herstel van de economische groei en de schepping van banen, waardoor er soms gesnoeid is in de medefinanciering van de structuurfondsen en het ...[+++]

B. in der Erwägung, dass öffentliche Mittel sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene zurückgegangen sind und unter einem wachsenden Druck standen, während die Krise und die darauf folgende Rezession sowie die in verschiedenen Mitgliedstaaten herrschende Staatsschuldenkrise die Mitgliedstaaten dazu drängte, endlich die notwendigen wichtigen Strukturreformen umzusetzen, um zur Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen, was wiederum in manchen Fällen zu Kürzungen bei der Kofinanzierung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds geführt hat;


B. overwegende dat de openbare middelen van de lidstaten en van de EU schaarser geworden zijn en in toenemende mate onder druk komen te staan, terwijl de crisis en de daaruit voortvloeiende recessie, evenals de crisis van de overheidsschuld in diverse lidstaten, de lidstaten ertoe hebben aangezet eindelijk de belangrijke structurele hervormingen die noodzakelijk zijn, ter ondersteuning van het herstel van de economische groei en de schepping van banen, waardoor er soms gesnoeid is in de medefinanciering van de structuurfondsen en het ...[+++]

B. in der Erwägung, dass öffentliche Mittel sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene zurückgegangen sind und unter einem wachsenden Druck standen, während die Krise und die darauf folgende Rezession sowie die in verschiedenen Mitgliedstaaten herrschende Staatsschuldenkrise die Mitgliedstaaten dazu drängte, endlich die notwendigen wichtigen Strukturreformen umzusetzen, um zur Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen, was wiederum in manchen Fällen zu Kürzungen bei der Kofinanzierung der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds geführt hat;


Met de goedkeuring vorig jaar van het Verdrag van Lissabon is het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie juridisch bindend geworden. Hiermee wordt een nieuw Europees rechtskader afgebakend waarbinnen de in het Handvest tot uiting gebrachte universele waarden eindelijk concrete rechten worden.

Nach Annahme des Vertrags von Lissabon im letzten Jahr wurde die Charta der Grundrechte der Europäischen Union rechtsverbindlich, die einen neuen europäischen Rechtsrahmen umschreibt, mit dem die universellen Werte, die in der Charta niedergeschrieben sind, zu konkreten Rechten wurden.


De Commissie en nationale regelgevingsinstanties zullen nauwlettend toezicht houden op de roamingtarieven en volgend jaar evalueren of de roamingmarkt eindelijk concurrerend is geworden".

Die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden werden die Datenroamingentgelte sehr genau beobachten und nächstes Jahr beurteilen, ob endlich Wettbewerb auf dem Roamingmarkt herrscht.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, de oorlog en aanslepende crisis in Kosovo hebben de Europese publieke opinie doen inzien dat de verdediging van de basiswaarden van de Europese Unie in de wereld niet langer uitsluitend op de schouders van de president van de Verenigde Staten mag rusten en dat de tijd gekomen is om die last, zoals onze Amerikaanse vrienden al vragen sedert Europa een economische wereldmacht geworden is, eindelijk te spreiden.

– (FR) Herr Hoher Vertreter, der Krieg und die anhaltende Krise im Kosovo haben einer aufgeklärten europäischen Öffentlichkeit deutlich gemacht, daß die weltweite Verteidigung der Grundwerte, auf denen die Europäische Union fußt, nicht länger ausschließlich auf den Schultern der Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika liegen darf und daß die Stunde für eine Lastenteilung gekommen ist, für jenes burden sharing, das unsere amerikanischen Freunde unaufhörlich gefordert haben, seit Europa sich zu einer wirtschaftlichen Weltmacht entwickelt hat.


Nu het Verdrag van Lissabon eindelijk van kracht is geworden, hebben de leden van het Europees Parlement veel meer macht gekregen.

Nunmehr, da der Vertrag von Lissabon in Kraft ist, sind die MdEP noch mächtiger.




Anderen hebben gezocht naar : stof die onbruikbaar is geworden     geworden is eindelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden is eindelijk' ->

Date index: 2023-11-11
w