Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geworden met sinds 1999 groeicijfers » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat China een opkomende economie is geworden met sinds 1999 groeicijfers van meer dan 10%, en dat het sinds februari 2011 de op één na grootste economie ter wereld is; overwegende dat China tegelijkertijd, en in het bijzonder in de provincies in het binnenland, nog steeds voor de klassieke opgaven van een ontwikkelingsland staat;

A. in der Erwägung, dass China seit 1999 mit Wachstumsraten in zweistelliger Höhe eine aufstrebende Wirtschaft und seit Februar 2011 die weltweit zweitgrößte Volkswirtschaft ist; in der Erwägung, dass China gleichzeitig und insbesondere in den inneren Provinzen weiterhin vor den klassischen Aufgaben eines Entwicklungslandes steht;


Sinds 1999 is de Europese economische governance steeds gecompliceerder geworden, en toch heeft zij niet tot noemenswaardige resultaten geleid.

Seit 1999 wurde die Europäische Wirtschaftsregierung immer komplizierter und führte dennoch nicht zu nennenswerten Ergebnissen.


[9] Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 zijn dat de artikelen 149 en 150 geworden.

[9] Artikel 149 und 150 seit dem In-Kraft-Treten des Vertrages von Amsterdam am 1. Mai 1999.


Sinds het nieuwe verdrag in 1999 van kracht is geworden zijn ook het Europees Parlement, andere instellingen van de Gemeenschap en het Comité voor de werkgelegenheid door middel van overleg actief betrokken bij de formulering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Seit dem in Kraft treten des neuen Vertrages im Jahr 1999 wirken auch das Europäische Parlament, andere Gemeinschaftsinstitutionen und der Beschäftigungsausschuss auf dem Wege der Konsultation an der Entwicklung der beschäftigungspolitischen Leitlinien mit.


Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen.

Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.


Uit het huidige incident blijkt echter wel dat onze detectie- en opsporingsmethoden voor fraudegevallen sinds 1999 gestaag beter zijn geworden en in deze zaak ook effectief blijken te zijn geweest. OLAF heeft bevestigd dat de samenwerking met alle Europese instellingen uitstekend is verlopen.

Aber der vorliegende Fall zeigt, dass unsere Betrugsaufdeckungs- und Ermittlungssysteme, die seit 1999 Schritt für Schritt weiterentwickelt werden, wirkungsvoll funktioniert haben, und OLAF hat bestätigt, dass es mit allen Organen der EU ausgezeichnet zusammenarbeitet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de UK Independence Party, die sinds 1999 in dit Parlement zit en er in 2004 alleen maar sterker op geworden is, heeft als eerste echt oppositie gevoerd tegen het proces van de Europese politieke eenwording.

– (EN) Herr Präsident! Seit meine Partei, die UK Independence Party, im Jahre 1999 den Sprung ins Europäische Parlament geschafft hat und aus den Wahlen im Jahre 2004 sogar noch gestärkt hervorgegangen ist, haben wir als erste Partei echte Oppositionsarbeit gegen den Prozess der politischen Integration Europas betrieben.


Sinds het nieuwe verdrag in 1999 van kracht is geworden zijn ook het Europees Parlement, andere instellingen van de Gemeenschap en het Comité voor de werkgelegenheid door middel van overleg actief betrokken bij de formulering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Seit dem in Kraft treten des neuen Vertrages im Jahr 1999 wirken auch das Europäische Parlament, andere Gemeinschaftsinstitutionen und der Beschäftigungsausschuss auf dem Wege der Konsultation an der Entwicklung der beschäftigungspolitischen Leitlinien mit.


[9] Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 zijn dat de artikelen 149 en 150 geworden.

[9] Artikel 149 und 150 seit dem In-Kraft-Treten des Vertrages von Amsterdam am 1. Mai 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden met sinds 1999 groeicijfers' ->

Date index: 2022-05-28
w