Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming die een soortnaam is geworden
Stof die onbruikbaar is geworden

Traduction de «geworden van gruwelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stof die onbruikbaar is geworden

zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe


benaming die een soortnaam is geworden

Bezeichnung,die zur Gattungsbezeichnung geworden ist


... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...

... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor seksueel geweld in conflicten, Zainab Hawa Bangura, op 15 juli 2014 heeft verklaard dat volgens berichten etnische en religieuze minderheden in Irak het slachtoffer zijn geworden van fysiek geweld, waaronder seksueel geweld; overwegende dat zij op 3 augustus 2015, één jaar na de tragedie in Sinjar, heeft verklaard: 'In de dagen daarna maakte ISIL, te midden van vreselijke moordpartijen, jacht op vrouwen en meisjes van etnische en religieuze minderheden en nam er honderden gevangen. Sindsdien maakt deze organisatie zich stelselmatig schuldig aan seksueel gew ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die Sonderbeauftragte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für sexuelle Gewalt in Konflikten, Zainab Hawa Bangura, am 15. Juli 2014 festgestellt hat, dass im Irak auch Berichte vorlägen, wonach ethnische und religiöse Minderheiten Ziele tätlicher Angriffe einschließlich sexueller Gewalt gewesen seien; in der Erwägung, dass sie am 3. August 2015, am ersten Jahrestag der Tragödie von Sindschar, festgestellt hat, dass an den folgenden Tagen inmitten entsetzlicher Tötungen der IS Hunderte Frauen und Mädchen aus ethnischen und religiösen Minderheiten zur Strecke brachte und gefangen nahm, wobei ein Muster vo ...[+++]


B. overwegende dat in de vorige eeuw miljoenen kinderen, vrouwen en mannen het slachtoffer zijn geworden van gruwelijke wreedheden, inclusief terroristische aanslagen op onschuldige burgers, hetgeen het geweten van de mensheid diep heeft geschokt,

B. in der Erwägung, dass im vergangenen Jahrhundert Millionen von Kindern, Frauen und Männern Opfer unvorstellbarer Grausamkeiten wurden, die das Bewusstsein der Menschheit tief erschüttert haben, wozu auch Terroranschläge gegen unschuldige Zivilisten zählen,


Morgen, om 12.00 uur, zal dit Parlement een minuut stilte in acht nemen als eerbetoon aan de kinderen die het slachtoffer zijn geworden van de gruwelijke gebeurtenissen in Beslan.

Morgen Mittag wird dieses Parlament im Gedenken an die Kinder, die in Beslan Opfer des Schreckens geworden sind, eine Schweigeminute abhalten.


B. overwegende dat na de gruwelijke terreuraanslagen van 11 september 2001 en die welke op 11 maart 2004 in Madrid zijn gepleegd, meer dan ooit duidelijk is geworden dat het noodzakelijk is om de EU-strategie betreffende terrorisme te versterken,

B. in der Erwägung, dass es nach den brutalen Terroranschlägen vom 11. September 2001 und vom 11. März 2004 in Madrid deutlicher denn je geworden ist, dass die EU-Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus verstärkt werden muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat na de gruwelijke terreuraanslagen die op 11 maart 2004 in Madrid zijn gepleegd meer dan ooit duidelijk is geworden dat het noodzakelijk is om de EU-strategie betreffende terrorisme te versterken,

B. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit einer Stärkung der Strategie der EU gegen den Terrorismus nach den brutalen Terroranschlägen vom 11. März 2004 in Madrid deutlicher denn je geworden ist,




D'autres ont cherché : stof die onbruikbaar is geworden     geworden van gruwelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden van gruwelijke' ->

Date index: 2021-11-16
w