Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd " (Nederlands → Duits) :

De notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, kan slechts worden vervangen, op verzoek van één van de partijen, om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling.

Ein Notar-Liquidator, dessen Bestellung gemeinsam von den Parteien beantragt wurde, kann nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt werden, ersetzt werden.


Om ontijdige verzoeken te vermijden, kan de notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, slechts worden vervangen op verzoek van één van de partijen om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling (tweede lid) (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 25).

Um voreilige Anträge zu vermeiden, kann der Notar-Liquidator, dessen Bestellung die Parteien gemeinsam beantragt haben, nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt wurden, ersetzt werden (Absatz 2) (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 25).


Om ontijdige verzoeken te vermijden, kan de notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, slechts worden vervangen op verzoek van één van de partijen om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling (tweede lid) (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 25).

Um voreilige Anträge zu vermeiden, kann der Notar-Liquidator, dessen Bestellung die Parteien gemeinsam beantragt haben, nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt wurden, ersetzt werden (Absatz 2) (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 25).


4. Op grond van een voorstel van de Commissie, waarin rekening wordt gehouden met de beoordeling als bedoeld in lid 3, kan de raad van bestuur, na het standpunt van de gezamenlijke parlementaire controlegroep te hebben gevraagd, de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmaal verlengen met ten hoogste vijf jaar.

4. Der Verwaltungsrat kann nach Einholung der Stellungnahme des Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschusses auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung der Bewertung nach Absatz 3 die Amtszeit des Exekutivdirektors einmal um höchstens fünf Jahre verlängern.


4. Op grond van een voorstel van de Commissie, waarin rekening wordt gehouden met de beoordeling als bedoeld in lid 3, kan de raad van bestuur, na het standpunt van de gezamenlijke parlementaire controlegroep te hebben gevraagd, de ambtstermijn van de uitvoerend directeur eenmaal verlengen met ten hoogste vijf jaar.

4. Der Verwaltungsrat kann nach Einholung der Stellungnahme des Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschusses auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung der Bewertung nach Absatz 3 die Amtszeit des Exekutivdirektors einmal um höchstens fünf Jahre verlängern.


Het is van symbolisch belang dat op 15 december 2009, terwijl het samenstellen van de nieuwe Commissie in volle gang was, 500 000 Europese burgers uit zeventien landen middels een gezamenlijke petitie aan onze instellingen hebben gevraagd om bij elke beslissing het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te interpreteren en te verwezenlijken, op basis van de gelijkwaardigheid van ieder mens.

Es ist von symbolischer Bedeutung, dass am 15. Dezember letzten Jahres, während der heißen Phase der Bildung einer neuen Kommission, 500 000 europäische Bürgerinnen und Bürger aus 17 Ländern in einer gemeinsamen Petition unsere Institutionen dazu aufforderten, nach dem Grundsatz der gleichen Würde aller Menschen bei jeder Entscheidung die Charta der Grundrechte zu interpretieren und umzusetzen.


De gezamenlijke verklaring waarin het instellen van een Europees jaar tegen geweld wordt gesteund, is iets waar wij al heel, heel lang om hebben gevraagd.

Was die gemeinsame Erklärung, die Unterstützung für das Jahr gegen Gewalt anbelangt, so handelt es sich hierbei um eine Forderung, die wir ebenfalls schon sehr, sehr lange hier stellen.


C. overwegende dat de gezamenlijke Libanese oppositie een communiqué heeft uitgegeven waarin een internationaal onderzoek wordt verlangd naar de omstandigheden waaronder de heer Hariri is vermoord en dat verschillende leden van de internationale gemeenschap eveneens hierom hebben gevraagd,

C. in der Erwägung, dass die gesamte libanesische Opposition ein Kommuniqué veröffentlicht hat, in dem eine internationale Untersuchung zu den Umständen der Ermordung von Hariri gefordert wird; in der Erwägung ferner, dass mehrere Mitglieder der internationalen Gemeinschaft dieselbe Forderung erhoben haben,


Het is denkbaar dat die betalingswijze wordt gehandhaafd na de feitelijke scheiding van de ouders wanneer die gezamenlijk het ouderlijk gezag uitoefenen, behalve wanneer zij hebben gevraagd dat de storting zou gebeuren op een rekening waartoe ze beiden toegang hebben (artikel 69, § 1, derde lid, tweede zin).

Es ist vorstellbar, dass diese Zahlungsweise nach der Trennung der Eltern beibehalten wird, wenn diese die elterliche Gewalt gemeinsam ausüben, ausser wenn sie beantragt haben, dass die Zahlung auf ein Konto erfolgt, zu dem beide Zugang haben (Artikel 69 § 1 Absatz 3 zweiter Satz).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd' ->

Date index: 2022-06-05
w